Element contents
Intercultural Communication and Identity
Published online by Cambridge University Press: 17 January 2024
Summary
This Element asserts how identity as a construct enables a critical awareness of how speakers position themselves and are positioned by others in intercultural encounters. It discusses how identity vis-à-vis culture has been theorized through social psychological, poststructuralist, and critical lenses, and how identity is discursively constructed and mediated. Rejecting essentialist notions of language and culture, this Element demonstrates how inscriptions of identity such as race, ethnicity, nationality, and class can be used to critically examine the dynamics of situated intercultural encounters and to understand how such interactions can index competing and colluding ideologies. By examining identity research from different parts of the world, it casts a light on how identities are performed in diverse intercultural contexts and discusses research methodologies that have been employed to examine identity in intercultural communication.
- Type
- Element
- Information
- Online ISBN: 9781009206754Publisher: Cambridge University PressPrint publication: 15 February 2024
References
Al-Khulaifi, A., & Van De Mieroop, D. (2022). Othering the expat majority: Qatari junior academics’ identity work at the interface of migration and institutional reform. Language and Intercultural Communication,1–16. https://doi.org/10.1080/14708477.2022.2090572.CrossRefGoogle Scholar
Anderson, B. (1991). Imagined communities: Reflections on the origin and spread of nationalism (2nd ed.). Verso.Google Scholar
Anya, U. (2011). Connecting with communities of learners and speakers: Integrative ideals, experiences, and motivations of successful black second language learners. Foreign Language Annals, 44(3), 441–466.CrossRefGoogle Scholar
Anya, U. (2017). Speaking blackness in Brazil: Racialized identities in second language learning. Routledge.Google Scholar
Appadurai, A. (1990). Disjuncture and difference in the global cultural economy. Theory, Culture and Society, 7(2–3), 295–310.CrossRefGoogle Scholar
Appleby, R. (2013). Desire in translation: White masculinity and TESOL. TESOL Quarterly, 47(1), 122–147.CrossRefGoogle Scholar
Baker, S. (2013). Conceptualising the use of Facebook in ethnographic research: As tool, as data and as context. Ethnography and Education, 8, 131–145.CrossRefGoogle Scholar
Baker, W. (2015). Culture and identity through English as a lingua franca. De Gruyter Mouton.CrossRefGoogle Scholar
Baker, W. (2022). From intercultural to transcultural communication. Language and Intercultural Communication, 22(3), 280–293.CrossRefGoogle Scholar
Bakhtin, M. M. (1981). The dialogic imagination: Four essays (C. Emerson & M. Holquist, Trans.). University of Texas Press.Google Scholar
Bamberg, M. (2006). Stories: Big or small: Why do we care? Narrative Inquiry, 16, 139–147.CrossRefGoogle Scholar
Barkhuizen, G. (2008). A narrative approach to exploring context in language teaching. English Language Teaching Journal, 62, 231–239.CrossRefGoogle Scholar
Barkhuizen, G. (2010). An extended positioning analysis of a pre-service teacher’s better life small story. Applied Linguistics, 31, 282–300.CrossRefGoogle Scholar
Barkhuizen, G. (Ed.) (2017). Reflections on language teacher identity research. Routledge.Google Scholar
Barkhuizen, G. (2021). Language teacher educator identity. Cambridge University Press.CrossRefGoogle Scholar
Barton, D., & Lee, C. (2013). Language online: Investigating digital texts and practices. Routledge.CrossRefGoogle Scholar
Basch, L., Schiller, N., & Blanc, C. (1994). Nations unbound: Transnational projects, postcolonial predicaments and deterritorialized nation-states. Gordon and Breach.Google Scholar
Baumann, G. (1996). Contesting culture: Discourses of identity in multi-ethnic London. Cambridge University Press.Google Scholar
Belcher, D., & Nelson, G. (2013). Why intercultural rhetoric needs critical and corpus-based approaches: An introduction. In Belcher, D. & Nelson, G. (Eds.), Critical and corpus-based approaches to intercultural rhetoric (pp. 1–6). University of Michigan Press.CrossRefGoogle Scholar
Bell, J. S. (2002). Narrative inquiry: More than just telling stories. TESOL Quarterly, 36, 207–213.CrossRefGoogle Scholar
Benson, P., Barkhuizen, G., Bodycott, P., & Brown, J. (2013). Second language identity in narratives of study abroad. Palgrave Macmillan.CrossRefGoogle Scholar
Benwell, B., & Stokoe, L. (2006) Discourse and identity. Edinburgh University Press.CrossRefGoogle Scholar
Block, D. (2010). Researching language and identity. In Paltridge, B. & Phakiti, A. (Eds.), Continuum companion to research methods in applied linguistics (pp. 337–349). Continuum.Google Scholar
Block, D. (2012). Class and SLA: Making connections. Language Teaching Research, 16(2), 188–205.CrossRefGoogle Scholar
Block, D. (2013). The structure and agency dilemma in identity and intercultural communication research. Language and Intercultural Communication, 13(2), 126–147.CrossRefGoogle Scholar
Block, D., & Corona, V. (2014). Exploring class-based intersectionality. Language, Culture and Curriculum, 27(1), 27−42.CrossRefGoogle Scholar
Blommaert, J. (2005). Discourse: A critical introduction. Cambridge University Press.CrossRefGoogle Scholar
Blommaert, J. (2007) Sociolinguistics and discourse analysis: Orders of indexicality and polycentricity. Journal of Multicultural Discourses, 2(2), 115–130.CrossRefGoogle Scholar
Blommaert, J., & Rampton, B. (2011). Language and superdiversity. Diversities, 13(2), 1–21.Google Scholar
boyd, D. (2011). Social network sites as networked publics: Affordances, dynamics, and implications. In Papacharissi, Z. (Ed.), A networked self: Identity, community and culture (pp. 39–58). Routledge.Google Scholar
boyd, D. (2014). It’s complicated: The social lives of networked teens. Yale University Press.Google Scholar
Braun, V., & Clarke, V. (2006). Using thematic analysis in psychology. Qualitative Research in Psychology, 3, 77–101. https://doi.org/10.1191/1478088706qp063oa.CrossRefGoogle Scholar
Britzman, D. P. (1995). “The question of belief”: Writing poststructural ethnography. Qualitative Studies in Education, 8(3), 229–238.CrossRefGoogle Scholar
Bucher, T. (2018). If … then: Algorithmic power and politics. Oxford University Press.CrossRefGoogle Scholar
Bucholtz, M. (2004). Styles and stereotypes: The linguistic negotiation of identity among Laotian American youth. Pragmatics, 14(2–3), 127–147.Google Scholar
Büscher, M., & Urry, J. (2009). Mobile methods and the empirical. European Journal of Social Theory, 12(1), 99–116.CrossRefGoogle Scholar
Butler, J. (1990). Gender trouble: Feminism and the subversion of identity. Routledge.Google Scholar
Canagarajah, S. (1996). From critical research practice to critical research reporting. TESOL Quarterly, 30, 321–331.CrossRefGoogle Scholar
Canagarajah, S. (2013). Literacy as translingual practice: Between communities and classrooms. Routledge.CrossRefGoogle Scholar
Canagarajah, S., & De Costa, P. (2016). Introduction: Scales analysis, and its uses and prospects in educational linguistics. Linguistics and Education, 34, 1–10.CrossRefGoogle Scholar
Chan, A. C., & Du-Babcock, B. (2019). Leadership in action: An analysis of leadership behaviour in intercultural business meetings. Language and Intercultural Communication, 19(2), 201–216. https://doi.org/10.1080/14708477.2018.1508291.CrossRefGoogle Scholar
Chase, S. (2005). Narrative inquiry: Multiple lenses, approaches, voices. In Denzin, N. & Lincoln, Y. (Eds.), The SAGE handbook of qualitative research (3rd ed., pp. 651–680). SAGE.Google Scholar
Cheng, W. (2013). Corpus-based linguistic approaches to critical discourse analysis. In Chapelle, C. (Ed.), The encyclopedia of applied linguistics (pp. 1353–1360). John Wiley.Google Scholar
Clarke, M. A. (2019). Creating contexts for teacher development. In Walsh, S. & Mann, S. (Eds.), The Routledge handbook of English language teacher education (pp. 365–382). Routledge.CrossRefGoogle Scholar
Consoli, S., & Ganassin, S. (2023). Reflexivity in applied linguistics: Opportunities, challenges and suggestions. Routledge.Google Scholar
Curtis, A., & Romney, M. (2006). Color, race, and English language teaching: Shades of meaning. Lawrence Erlbaum.Google Scholar
Darvin, R. (2017). Social class and the inequality of English speakers in a globalized world. Journal of English as a Lingua Franca, 6(2), 287–311.CrossRefGoogle Scholar
Darvin, R. (2020). Creativity and criticality: Reimagining narratives through translanguaging and transmediation. Applied Linguistics Review, 11(4), 581–606.CrossRefGoogle Scholar
Darvin, R. (2022a). TikTok and the translingual practices of Filipino domestic workers in Hong Kong. Discourse, Context & Media, 50, 100655.CrossRefGoogle Scholar
Darvin, R. (2022b). Design, resistance and the performance of identity on TikTok. Discourse, Context & Media, 46, 100591.CrossRefGoogle Scholar
Darvin, R. (2023). Sociotechnical structures, materialist semiotics, and online language learning. Language Learning & Technology, 27(2), 28–45. https://hdl.handle.net/10125/73502.Google Scholar
Darvin, R., & Norton, B. (2014). Transnational identity and migrant language learners: The promise of digital storytelling. Education Matters: The Journal of Teaching and Learning, 2(1).Google Scholar
Darvin, R., & Norton, B. (2015). Identity and a model of investment in applied linguistics. Annual Review of Applied Linguistics, 35, 36–55.CrossRefGoogle Scholar
Darvin, R., & Zhang, Y. (2023). Words that don’t translate: Investing in decolonizing practices through translanguaging. Language Awareness, 1–17. https://doi.org/10.1080/09658416.2023.2238595.CrossRefGoogle Scholar
Davies, B., & Harré, R. (1990). Positioning: The discursive production of selves. Journal for the Theory of Social Behaviour, 20(1), 43–63.CrossRefGoogle Scholar
Davies, C. A. (2008). Reflexive ethnography: A guide to researching selves and others (2nd ed.). Routledge.Google Scholar
De Costa, P. I. (2010). Reconceptualizing language, language learning, and the adolescent immigrant language learner in the age of postmodern globalization. Language and Linguistics Compass, 4(9), 769–781.CrossRefGoogle Scholar
De Fina, A. (2007). Code-switching and the construction of ethnic identity in a community of practice. Language in Society, 36, 371–392.CrossRefGoogle Scholar
Dei, G. (2019). Decolonizing education for inclusivity: Implications for literacy education. In Magro, K. & Honeyford, M. (Eds.), Transcultural literacies: Re-visioning relations in teaching and learning (pp. 5–29). Canadian Scholars’ Press.Google Scholar
Dervin, F., & Risager, K. (Eds.) (2015). Researching identity and interculturality. Routledge.Google Scholar
Dooly, M. A. (2011). Crossing the intercultural borders into 3rd space culture(s): Implications for teacher education in the twenty-first century. Language and Intercultural Communication, 11(4), 319–337.CrossRefGoogle Scholar
Dooly, M. A., & Darvin, R. (2022). Intercultural communicative competence in the digital age: Critical digital literacy and inquiry-based pedagogy. Language and Intercultural Communication, 22(3), 354–366. https://doi.org/10.1080/14708477.2022.2063304.CrossRefGoogle Scholar
Dörnyei, Z. (2009). The L2 motivational self system. In Dörnyei, Z. & Ushioda, E. (Eds.), Motivation, language identity and the L2 self (pp. 9–42). Bristol : Multilingual Matters.CrossRefGoogle Scholar
Dörnyei, Z., & Ushioda, E. (Eds.). (2009). Motivation, language identities and the L2 self. Multilingual Matters.CrossRefGoogle Scholar
Dovchin, S. (2019). Language, social media and ideologies: Translingual Englishes, Facebook and authenticities. Springer.Google Scholar
Duchêne, A., & Heller, M. (Eds.). (2012). Language in late capitalism: Pride and profit (Vol. 1). Routledge.CrossRefGoogle Scholar
Duff, P. A. (2002). The discursive co-construction of knowledge, identity, and difference: An ethnography of communication in the high school mainstream. Applied Linguistics, 23(3), 289–322.CrossRefGoogle Scholar
Duff, P. A. (2014). Case study research on language learning and use. Annual Review of Applied Linguistics, 34, 233–255.CrossRefGoogle Scholar
Duff, P., Anderson, T., Ilnyckyj, R., Van Gaya, E., Wang, R., & Yates, E. (2013). Learning Chinese: Linguistic, sociocultural, and narrative perspectives. De Gruyter.CrossRefGoogle Scholar
Escamilla, R. (2013). Discriminatory discursive strategies used by the Japanese mainstream news media in constructing the identity of resident foreign nationals: A critical discourse analysis-based examination. In Belcher, D. & Nelson, G. (Eds.), Critical and corpus-based approaches to intercultural rhetoric (pp. 72–96). University of Michigan Press.Google Scholar
Eynon, R., Fry, J., & Schroeder, R. (2008). The ethics of internet research. In Fielding, N., Lee, R., & Blank, G. (Eds.), The SAGE handbook of online research methods (pp. 23–41). SAGE.Google Scholar
Feinauer, E., & Whiting, E. F. (2012). Examining the sociolinguistic context in schools and neighborhoods of pre-adolescent Latino students: Implications for ethnic identity. Journal of Language, Identity & Education, 11(1), 52–74.CrossRefGoogle Scholar
Flores, N., & Rosa, J. (2015). Undoing appropriateness: Raciolinguistic ideologies and language diversity in education. Harvard Educational Review, 85(2), 149–171.CrossRefGoogle Scholar
Flyvbjerg, B. (2011). Case study. In Denzin, N. & Lincoln, Y. (Eds.), The SAGE handbook of qualitative research (pp. 301–316). SAGE.Google Scholar
Gardner, R., & Lambert, W. (1972). Attitudes and motivation in second-language learning. Newbury.Google Scholar
Giles, H., & Johnson, P. (1987). Ethnolinguistic identity theory: A social psychological approach to language maintenance. International Journal of the Sociology of Language, 68, 69–99.CrossRefGoogle Scholar
Gillespie, T. (2018). Regulation of and by platforms. In Burgess, J., Marwick, A., & Poell, T. (Eds.), The SAGE handbook of social media (pp. 254–278). SAGE.CrossRefGoogle Scholar
Gu, M. (2018). Teaching students from other cultures: An exploration of language teachers’ experiences with ethnic minority students. Journal of Language, Identity & Education, 17(1), 1–15. https://doi.org/10.1080/15348458.2017.1381566.CrossRefGoogle Scholar
Gu, M., Jiang, L., & Ou, W. (2022). Exploring the professional teacher identity as ethical self-formation of two multilingual native English teachers. Language Teaching Research, 1–23. https://doi.org/10.1177/13621688221117061.CrossRefGoogle Scholar
Gumperz, J. J. (1999). Contextualization revisited. In Auer, P. & Luzio, A. Di (Eds.), The contextualization of language (pp. 39–53). John Benjamins.Google Scholar
Gunderson, L. (2007). English-only instruction and immigrant students in secondary schools: A critical examination. Mahwah, NJ: Lawrence Erlbaum.Google Scholar
Gupta, A., & Ferguson, J. (Eds.). (1997). Culture, power, and place: Explorations in critical anthropology. Duke University Press.Google Scholar
Hall, K., & Bucholtz, M. (Eds.) (1995). Gender articulated: Language and the socially constructed self. Routledge.Google Scholar
Hall, S. (1996) Who needs identity? in Hall, S. & du Gay, P. (Eds.), Questions of cultural identity (pp. 1–17). SAGE.Google Scholar
He, A. W. (2013). The wor(l)d is a collage: Multi-performance by Chinese heritage language speakers. Modern Language Journal, 97, 304–317.Google Scholar
Higgins, C. (2009). “Are you Hindu?” Resisting membership categorization through language alternation. In Nguyen, H. & Kasper, G. (Eds.), Talk-in-interaction: Multilingual perspectives (pp. 111–136). University of Hawai’i.Google Scholar
Hine, C. (2015). Ethnography for the internet: Embedded, embodied and everyday. Bloomsbury.Google Scholar
HKUPOP (2019). Rift widens between Chinese and Hong Kong identities, national pride plunges to one in four. Hong Kong University Public Opinion Programme (HKUPOP). www.hkupop.hku.hk/english/release/release1594.html.Google Scholar
Ho, W. Y. J. (2022). “”Coming here you should speak Chinese”: The multimodal construction of interculturality in YouTube videos. Language and Intercultural Communication, 22(6), 1–19. https://doi.org/10.1080/14708477.2022.2056610.CrossRefGoogle Scholar
Holland, D., & Lave, J. (Eds.) (2001). History in person: Enduring struggles, contentious practice, intimate identities. School of American Research Press.Google Scholar
Holliday, A. (2010). Complexity in cultural identity. Language and Intercultural Communication, 10(2), 165–177. https://doi.org/10.1080/14708470903267384.CrossRefGoogle Scholar
Holliday, A. (2013). Understanding intercultural communication: Negotiating a grammar of culture. Routledge.CrossRefGoogle Scholar
Holmes, J. (2017). Intercultural communication in the workplace. The Routledge handbook of language in the workplace (pp. 335–347). Routledge.CrossRefGoogle Scholar
Holmes, J., Marra, M., & Vine, B. (2011). Leadership, discourse and ethnicity. Oxford University Press.CrossRefGoogle Scholar
Holmes, J., & Riddiford, N. (2010). Professional and personal identity at work: Achieving a synthesis through intercultural workplace talk. Journal of Intercultural Communication, 10(1), 1–17. https://doi.org/10.36923/jicc.v10i1.494.CrossRefGoogle Scholar
Holmes, P. (2015). “The cultural stuff around how to talk to people”: Immigrants’ intercultural communication during a pre-employment workplacement. Language and Intercultural Communication, 15(1), 109–124. https://doi.org/10.1080/14708477.2014.985309.CrossRefGoogle Scholar
Howard, M. (Ed.). (2019). Study abroad, second language acquisition and interculturality. Multilingual Matters.Google Scholar
Humphreys, G., & Baker, W. (2021). Developing intercultural awareness from short-term study abroad: Insights from an interview study of Japanese students. Language and Intercultural Communication, 21(2), 260–275. https://doi.org/10.1080/14708477.2020.1860997.CrossRefGoogle Scholar
Irie, K., & Ryan, S. (2015). Study abroad and the dynamics of change in learner L2 self-concept. In Dörnyei, Z., MacIntyre, P. D., & Henry, A. (Eds.), Motivational dynamics in language learning (pp. 343–366). Multilingual Matters.Google Scholar
Iwasaki, N. (2019). Individual differences in study abroad research: Sources, processes and outcomes of students’ development in language, culture, and personhood. In Howard, M. (Ed.), Study abroad, second language acquisition and interculturality (pp. 237–262). Multilingual Matters.CrossRefGoogle Scholar
Jackson, J. (2008). Language, identity, and study abroad: Sociocultural perspectives. Equinox.Google Scholar
Jackson, J. (2010). Intercultural journeys: From study to residence abroad. Palgrave Macmillan.CrossRefGoogle Scholar
Jackson, J. (2015). “Unpacking” international experience through blended intercultural praxis. In Williams, R. D. & Lee, A. (Eds.), Internationalizing higher education: Critical collaborations across the curriculum (pp. 231–252). Sense Publishers.CrossRefGoogle Scholar
Jackson, J. (2019). “Cantonese is my own eyes and English is just my glasses”: The evolving language attitudes and L2 identities of a Chinese study abroad student. In Howard, M. (Ed.), Study abroad, second language acquisition and interculturality (pp. 15–45). Multilingual Matters.CrossRefGoogle Scholar
Jones, R. H., & Hafner, C. A. (2021). Understanding digital literacies: A practical introduction (2nd ed.). Routledge.CrossRefGoogle Scholar
Kanno, Y., & Norton, B. (Eds.). (2003). Imagined communities and educational possibilities. Journal of Language, Identity, and Education, 2(4), 241–349.CrossRefGoogle Scholar
Kasper, G., & Wagner, J. (2014). Conversation analysis in applied linguistics. Annual Review of Applied Linguistics, 34, 171–212.CrossRefGoogle Scholar
Kelly, P. (2012). Migration, transnationalism and the spaces of class identity. Philippine Studies: Historical and Ethnographic Viewpoints, 60(2), 153–186.CrossRefGoogle Scholar
Kim, J., & Duff, P. A. (2012). The language socialization and identity negotiations of generation 1.5 Korean-Canadian university students. TESL Canada Journal, 29, 81. https://doi.org/10.18806/tesl.v29i0.1111.CrossRefGoogle Scholar
Kinginger, C. (2004). Alice doesn’t live here anymore: Foreign language learning and identity construction. In P avlenko, A. & Blackledge, A. (Eds.), Negotiation of identities in multilingual contexts (pp. 219–242). Multilingual Matters.CrossRefGoogle Scholar
Kinginger, C. (2008). Language learning in study abroad: Case studies of Americans in France. The Modern Language Journal, 92, 1–124.CrossRefGoogle Scholar
Kinginger, C. (2015). Student mobility and identity-related language learning. Intercultural Education, 26(1), 6–15. https://doi.org/10.1080/14675986.2015.992199.CrossRefGoogle Scholar
Kohler, M. (2020). Intercultural language teaching and learning in classroom practice. In Jackson, J. (Ed.), The Routledge handbook of language and intercultural communication (2nd ed., pp. 413–426). Routledge.CrossRefGoogle Scholar
Komisarof, A., & Zhu, H. (2016). Making sense of transnational academics’ experiences: Constructive marginality in liminal spaces. In Komisarof, A. & Zhu, H. (Eds.), Crossing boundaries and weaving intercultural work, life, and scholarship in globalizing universities (pp. 174–200). Routledge.Google Scholar
Kramsch, C. (2014). Identity and subjectivity: Different timescales, different methodologies. In Dervin, F. & Risager, K. (Eds.), Researching identity and interculturality (pp. 211–230). Routledge.Google Scholar
Kramsch, C., & Uryu, M. (2020). Intercultural contact, hybridity and third space. In Jackson, J. (Ed.), The Routledge handbook of language and intercultural communication (2nd ed., pp. 204–218). Routledge.CrossRefGoogle Scholar
Kubota, R., & Lin, A. (Eds.). (2009). Race, culture, and identities in second language education: Exploring critically engaged practice. Routledge.CrossRefGoogle Scholar
Ladegaard, H. J. (2017a). The discourse of powerlessness and repression: Life stories of domestic migrant workers in Hong Kong. Routledge.Google Scholar
Ladegaard, H. J. (2017b). The disquieting tension of “the other”: University students’ experience of sojourn in Hong Kong. Journal of Multilingual and Multicultural Development, 37(3), 268–282. https://doi.org/10.1080/01434632.2015.1134552.CrossRefGoogle Scholar
Ladegaard, H. J. (2019). Reconceptualising “home”, “family” and “self”: Identity struggles in domestic migrant worker returnee narratives. Language and Intercultural Communication, 19(3), 289–303. https://doi.org/10.1080/14708477.2018.1509984.CrossRefGoogle Scholar
Ladegaard, H. J. (2020). Language competence, identity construction and discursive boundary-making: Distancing and alignment in domestic migrant worker narratives. International Journal of the Sociology of Language, 262, 97–122. https://doi.org/10.1515/ijsl-2019-2071.CrossRefGoogle Scholar
Lam, W. S. E. (2000). L2 literacy and the design of the self: A case study of a teenager writing on the internet. TESOL Quarterly, 34(3), 457–482.CrossRefGoogle Scholar
Lam, W. S. E. (2004) Second language socialization in a bilingual chat room: Global and local considerations. Language Learning & Technology, 8(3), 44–66.Google Scholar
Lam, W. S. E., & Christiansen, M. S. (2022). Transnational Mexican youth negotiating languages, identities, and cultures online: A chronotopic lens. TESOL Quarterly, 56(3), 907–933.CrossRefGoogle Scholar
Lam, W. S. E., & Warriner, D. S. (2012). Transnationalism and literacy: Investigating the mobility of people, languages, texts, and practices in contexts of migration. Reading Research Quarterly, 47(2), 191–215.CrossRefGoogle Scholar
Leander, K. (2008). Toward a connective ethnography of online/offline literacy networks. In Coiro, J., Knobel, M., Lankshear, C., & Leu, D. (Eds.), Handbook of research on new literacies (pp. 33–65). Lawrence Erlbaum.Google Scholar
Lee, C. (2018). Introduction: Discourse of social tagging. Discourse, Context & Media, 22, 1–3.CrossRefGoogle Scholar
Li, W. (2011). Multilinguality, multimodality, and multicompetence: Code- and modeswitching by minority ethnic children in complementary schools. Modern Language Journal, 95, 370–384.Google Scholar
Li, W., & Zhu, H. (2013). Translanguaging identities: Creating transnational space through flexible multilingual practices amongst Chinese university students in the UK. Applied Linguistics, 34(5), 516–535. https://doi.org/10.1093/applin/amt022.CrossRefGoogle Scholar
Lin, A. (2014). Critical discourse analysis in applied linguistics: A methodological review. Annual Review of Applied Linguistics, 34, 213–232.CrossRefGoogle Scholar
Lin, A., Grant, R., Kubota, R., et al. (2004). Women faculty of color in TESOL: Theorizing our lived experiences. TESOL Quarterly, 38(3), 487–504.CrossRefGoogle Scholar
Lincoln, Y. S., & Guba, E. G. (2000). Paradigmatic controversies, contradictions, and emerging confluences. In Denzin, N. K. & Lincoln, Y. S. (Eds.), Handbook of qualitative research (2nd ed., pp. 163–188). SAGE.Google Scholar
Lockwood, J. (2015). Virtual team management: What is causing communication breakdown? Language and Intercultural Communication, 15(1), 125–140. https://doi.org/10.1080/14708477.2014.985310.CrossRefGoogle Scholar
Makoni, S., & Pennycook, A. (Eds.). (2007). Disinventing and reconstituting languages (Vol. 62). Multilingual Matters.Google Scholar
Marra, M., & Holmes, J. (2007). Humour across cultures: Joking in the multicultural workplace. In Kotthoff, H. & Spencer-Oatey, H. (Eds.), Handbook of intercultural communication (pp. 153–172). Mouton de Gruyter.CrossRefGoogle Scholar
Martin, J. N., & Nakayama, T. K. (2015). Reconsidering intercultural (communication) competence in the workplace: A dialectical approach. Language and Intercultural Communication, 15(1), 13–28. https://doi.org/10.1080/14708477.2014.985303.CrossRefGoogle Scholar
McKinney, C. (2007). “If I speak English does it make me less black anyway?” “Race” and English in South African desegregated schools. English Academy Review, 24(2), 6–24.CrossRefGoogle Scholar
Mercer, S. (2011). Towards an understanding of language learner self-concept. Springer.CrossRefGoogle Scholar
Mitchell, R., Tracy-Ventura, N., & McManus, K. (Eds.). (2015). Social interaction, identity and language learning during residence abroad. European Second Language Association.Google Scholar
Mitchell, R., Tracy-Ventura, N., & McManus, K. (2017). Anglophone students abroad: Identity, social relationships, and language learning. Routledge.CrossRefGoogle Scholar
Miyahara, M. (2015). Emerging self-identities and emotion in foreign language learning: A narrative-oriented approach. Multilingual Matters.CrossRefGoogle Scholar
Moody, S. J. (2019). Contextualizing macro-level identities and constructing inclusiveness through teasing and self-mockery: A view from the intercultural workplace in Japan. Journal of Pragmatics, 152, 145–159. https://doi.org/10.1016/j.pragma.2019.05.023.CrossRefGoogle Scholar
Motha, S. (2006). Racializing ESOL teacher identities in US K12 public schools. TESOL Quarterly, 40(3), 495–518.CrossRefGoogle Scholar
Motha, S. (2020). Is an antiracist and decolonizing applied linguistics possible? Annual Review of Applied Linguistics, 40, 128–133.CrossRefGoogle Scholar
Nevile, M., & Wagner, J. (2011). Language choice and participation: Two practices for switching languages in institutional interaction. In Pallotti, G. & Wagner, J. (Eds.), L2 learning as social practice: Conversation-analytic perspectives (pp. 211–235). University of Hawai’i.Google Scholar
Norton, B. (2000). Identity and language learning: Gender, ethnicity and educational change. Longman Pearson Education.Google Scholar
Norton, B. (2013). Identity and language learning: Extending the conversation (2nd ed.). Multilingual Matters.CrossRefGoogle Scholar
Norton, B., & Early, M. (2011). Researcher identity, narrative inquiry, and language teaching research. TESOL Quarterly, 45, 415–439.CrossRefGoogle Scholar
Norton, B., & Pavlenko, A. (2019). Imagined communities, identity, and English language learning in a multilingual world. In Gao, X. (Ed.), Second handbook of English language teaching (pp. 703–718). Springer.CrossRefGoogle Scholar
Norton Peirce, B. (1995). Social identity, investment, and language learning. TESOL Quarterly, 29(1), 9–31.CrossRefGoogle Scholar
Papacharissi, Z. (Ed.). (2010). A networked self: Identity, community, and culture on social network sites. Routledge.CrossRefGoogle Scholar
Pavlenko, A. (2002a). Poststructuralist approaches to the study of social factors in second language learning and use. In Cook, V. (Ed.), Portraits of the L2 user (pp. 277–302). Multilingual Matters.Google Scholar
Pavlenko, A. (2002b). Narrative study: Whose story is it, anyway? TESOL Quarterly, 36, 213–218.CrossRefGoogle Scholar
Pavlenko, A. (2007). Autobiographic narratives as data in applied linguistics. Applied Linguistics, 28, 163–188.CrossRefGoogle Scholar
Pavlenko, A., & Blackledge, A. (Eds.). (2004). Negotiation of identities in multilingual contexts. Multilingual Matters.CrossRefGoogle Scholar
Piller, I. (2017). Intercultural communication: A critical introduction (2nd ed.). Edinburgh University Press.CrossRefGoogle Scholar
Rampton, B. (2017). Crossing: Language and ethnicity among adolescents. Routledge.CrossRefGoogle Scholar
Risager, K. (2006). Language and culture: Global flows and local complexity. Multilingual Matters.CrossRefGoogle Scholar
Rudolph, N. (2023). Narratives and negotiations of identity in Japan and criticality in (English) language education:(Dis) connections and implications. TESOL Quarterly, 57(2), 375–401.CrossRefGoogle Scholar
Schecter, S. R., & Bayley, R. (1997). Language socialization practices and cultural identity: Case studies of Mexican‐descent families in California and Texas. TESOL Quarterly, 31(3), 513–541. https://doi.org/10.2307/3587836.CrossRefGoogle Scholar
Shi, X., Chang, Y., & Gao, J. (2022). Investment in transnational identity to become microcelebrities in China: On American uploaders’ success in a Chinese video-sharing website. Language and Intercultural Communication, 22(6), 1–20. https://doi.org/10.1080/14708477.2022.2078343.CrossRefGoogle Scholar
Shuck, G. (2006). Racializing the nonnative English speaker. Journal of Language, Identity and Education, 5(4), 259–276.CrossRefGoogle Scholar
Song, J. (2010). Language ideology and identity in transnational space: Globalization, migration, and bilingualism among Korean families in the USA. International Journal of Bilingual Education and Bilingualism, 13(1), 23–42. https://doi.org/10.1080/13670050902748778.CrossRefGoogle Scholar
Spivak, G (1996). Subaltern studies: Deconstructing historiography? In Landry, D. & MacLean, G. (Eds.), The Spivak reader (pp. 203–237). Routledge.Google Scholar
Steinhardt, H. C., Li, L. C., & Jiang, Y. (2018). The identity shift in Hong Kong since 1997: Measurement and explanation. Journal of Contemporary China, 27(110), 261–276.CrossRefGoogle Scholar
Stornaiuolo, A., Hull, G., & Nelson, M. E. (2009). Mobile texts and migrant audiences: Rethinking literacy and assessment in a new media age. Language Arts, 86(5), 382–392.Google Scholar
Sue, D. W. (2003). Overcoming our racism: The journey to liberation. John Wiley & Sons.CrossRefGoogle Scholar
Sun, T. (2020). Second language identities and socialization during study abroad: Chinese STEM international exchange students in an English-speaking country (UMI No. 28960501) [Doctoral dissertation, The Chinese University of Hong Kong]. ProQuest Dissertations and Theses Global.Google Scholar
Tajfel, H. (1982). Social psychology of intergroup relations. Annual Review of Psychology, 33, 1–39.CrossRefGoogle Scholar
Talmy, S. (2009). Resisting ESL: Categories and sequence in a critically “motivated” analysis of classroom interaction. In Nguyen, H. & Kasper, G. (Eds.), Talk-in interaction: Multilingual perspectives (pp. 181–213). University of Hawai’i.Google Scholar
Thorne, S. L. (2016). Cultures-of-use and morphologies of communicative action. Language Learning and Technology, 20(2), 185–191.Google Scholar
Thorne, S. L., & Black, R. W. (2011). Identity and interaction in Internet-mediated contexts. In Higgins, C. (Ed.), Identity formation in globalizing contexts: Language learning in the new millennium (pp. 257–278). de Gruyter.CrossRefGoogle Scholar
Tupas, R. (Ed.). (2015). Unequal Englishes: The politics of Englishes today. Springer.CrossRefGoogle Scholar
Tupas, R. (2019). Entanglements of colonialism, social class, and Unequal Englishes. Journal of Sociolinguistics, 23(5), 529–542.CrossRefGoogle Scholar
Van Dijck, J., Poell, T., & de Waal, M. (2018). The platform society: Public values in a connective world. Oxford University Press.CrossRefGoogle Scholar
Wacquant, L. (2003). Ethnografeast: A progress report on the practice and promise of ethnography. Ethnography, 4(1), 5–14.CrossRefGoogle Scholar
Weedon, C. (2004). Identity and culture: Narratives of difference and belonging. Open University Press.Google Scholar
Wenger, E. (1998). Communities of practice: Learning, meaning, and identity. Cambridge University Press.CrossRefGoogle Scholar
Whitworth, K. F. (2006). Access to language learning during study abroad: The roles of identity and subject positioning (UMI No. 3229461) [Doctoral dissertation, The Pennsylvania State University]. ProQuest Dissertations and Theses Global.Google Scholar
Zhu, H. (2019). Exploring intercultural communication: Language in action (2nd ed.). Abingdon: Routledge.Google Scholar
Zhu, H., & Li, W. (2016). Transnational experience, aspiration and family language policy. Journal of Multilingual and Multicultural Development, 37(7), 655–666. https://doi.org/10.1080/01434632.2015.1127928.Google Scholar
Zhu, H., & Li, W. (2020). Translanguaging, identity, and migration. In Jackson, J. (Ed.), The Routledge handbook of language and intercultural communication (2nd ed., pp. 234–248). Routledge.Google Scholar
Zotzmann, K., & O’Regan, J. (2016). Critical discourse analysis and identity. In Preece, S. (Ed.), Routledge handbook of language and identity (pp. 113–127). Routledge.Google Scholar
- 2
- Cited by