Book contents
- Frontmatter
- Dedication
- Contents
- List of maps
- Preface and acknowledgments
- Glossary
- 1 Is Hebrew an endangered language?
- 2 The emergence of Hebrew
- 3 Hebrew–Aramaic bilingualism and competition
- 4 Three languages in Hellenistic and Roman Palestine
- 5 From statehood to Diaspora
- 6 The Arabian and African connections
- 7 The spread of Islam
- 8 The Jews of France
- 9 The Jews of Spain and their languages
- 10 Loter-Ashkenaz and the creation of Yiddish
- 11 The Yavanic area: Greece and Italy
- 12 Jews in Slavic lands
- 13 Linguistic emancipation and assimilation in Europe
- 14 Britain, its former colonies, and the New World
- 15 Islam and the Orient
- 16 The return to Zion and Hebrew
- Appendix Estimated current status of Jewish languages1
- Notes
- References
- Index
10 - Loter-Ashkenaz and the creation of Yiddish
Published online by Cambridge University Press: 05 June 2014
- Frontmatter
- Dedication
- Contents
- List of maps
- Preface and acknowledgments
- Glossary
- 1 Is Hebrew an endangered language?
- 2 The emergence of Hebrew
- 3 Hebrew–Aramaic bilingualism and competition
- 4 Three languages in Hellenistic and Roman Palestine
- 5 From statehood to Diaspora
- 6 The Arabian and African connections
- 7 The spread of Islam
- 8 The Jews of France
- 9 The Jews of Spain and their languages
- 10 Loter-Ashkenaz and the creation of Yiddish
- 11 The Yavanic area: Greece and Italy
- 12 Jews in Slavic lands
- 13 Linguistic emancipation and assimilation in Europe
- 14 Britain, its former colonies, and the New World
- 15 Islam and the Orient
- 16 The return to Zion and Hebrew
- Appendix Estimated current status of Jewish languages1
- Notes
- References
- Index
Summary
Jews in Ashkenaz
Leaving aside for the moment the question of whether or not Hebrew is a Jewish language, Yiddish is without question the premier Jewish language, as its name proclaims. While German scholars of the Enlightenment and Zionist Hebrew Israeli scholars denigrated it, modern students of Jewish varieties all see it as the prime example of an autonomous Jewish language. It may have started as a fusion language, but it gained standardization, vitality, and vernacular functionality, achieved a distinguished literary use, and still has surviving secular and religious supporters endeavoring to overcome the murder of most of its modern speakers. True, most secular speakers are old, and the religious are members of a few Hasidic sects. Other secular supporters now form the kind of “metalinguistic community” that is typical of many disappearing indigenous languages without vitality. But, because of its continuity among Hasidim, Yiddish is the best example of a surviving Jewish variety with natural intergenerational transmission.
Its birth, commonly assumed to be in the Rhineland area of the Loter-Ashkenaz Jewish culture area sometime around the end of the first millennium CE, with all the uncertainties of medieval Jewish life and society and with the controversies that have arisen about its Slavic environment and component, must be the center point of a study of the languages of the Jews. This gives added importance to studying the Jews who created it and the non-Jewish environment in which German first became a language of the Jews (see Map 8).
- Type
- Chapter
- Information
- The Languages of the JewsA Sociolinguistic History, pp. 146 - 158Publisher: Cambridge University PressPrint publication year: 2014