Skip to main content Accessibility help
Developments in English
  • Cited by 3
  • Export citation
  • Recommend to librarian
  • Buy the print book

Book description

The history of the English language is a vast and diverse area of research. In this volume, a team of leading historians of English come together to analyse 'real' language, drawing on corpus data to shed new light on long-established issues and debates in the field. Combining synchronic and diachronic analysis, the chapters address the major issues in corpus linguistics – methodological, theoretical and applied – and place special focus on the use of electronic resources in the research of English and the wider field of digital humanities. Topics covered include polemical articles on the optimal use of corpus linguistic methods, macro-level patterns of text and discourse organisation, and micro-features such as interjections and hesitators. Covering Englishes from the past and present, this book is designed specifically for graduate students and researchers working in fields of corpus linguistics, the history of the English language, and historical linguistics.


‘This book is a treasure trove. Readers interested in varieties of English or their historical development, in corpus methodologies, their application, or theorised interpretations, will all find something of value here.’

Susan Hunston - University of Birmingham

'This edited collection breaks new ground in harnessing the methodology of corpus linguistics to historical language studies. There is a coherent theoretical focus to a wide-ranging set of topics, from the changing function of hesitation markers to the unfolding impact of religious prose on written English. The many insights are bound to inform, frame and stimulate further research in data-driven, diachronic linguistics.'

John Corbett - University of Macau

Refine List

Actions for selected content:

Select all | Deselect all
  • View selected items
  • Export citations
  • Download PDF (zip)
  • Send to Kindle
  • Send to Dropbox
  • Send to Google Drive

Save Search

You can save your searches here and later view and run them again in "My saved searches".

Please provide a title, maximum of 40 characters.


Page 1 of 2

Page 1 of 2


Aarts, Bas, Joanne Close, Geoffrey Leech, and Sean Wallis (eds.). 2013. The verb phrase in English: Investigating recent language change with corpora. Cambridge University Press.
Aarts, Bas, Joanne Close, and Sean Wallis. 2013. Choices over time: Methodological issues in investigating current change. In Bas Aartset al. (eds.), 14–45.
Aarts, Jan. 1992. Comments. In Jan Svartvik (ed.). Directions in corpus linguistics: Proceedings of Nobel Symposium 82. Stockholm, 4–8 August 1991 (Trends in Linguistics: Studies and Monographs 65), 180–183. Berlin and New York: Mouton de Gruyter.
Acuña Fariña, Juan Carlos. 1996. The puzzle of apposition: On so-called appositive structures in English. Santiago de Compostela: Universidade de Santiago de Compostela, Servicio de Publicacións e Intercambio Científico.
Adolphs, Svenja. 2008. Corpus and context: Investigating pragmatic functions in spoken discourse (Studies in Corpus Linguistics 30). Amsterdam and Philadelphia, PA: John Benjamins.
Agha, Asif. 2007. Language and social relations (Studies in the Social and Cultural Foundations of Language 24). Cambridge University Press.
Aijmer, Karin. 1996. Conversational routines in English: Convention and creativity (Studies in Language and Linguistics). London: Longman.
Aijmer, Karin and Christian Rühlemann. Forthcoming. The Cambridge handbook of corpus pragmatics: Exploring speaker meaning in computer corpora. Cambridge University Press.
Alexander, Karin. 2004. Orphans of Empire: An analysis of elements of white identity and ideology construction in Zimbabwe. In Brian Raftopoulos and Tyrone Savage (eds.). Zimbabwe: Injustice and political reconciliation, 193–212. Harare: Weaver Press.
Allen, Cynthia L. 2006. Case syncretism and word order change. In van Kemenade and Los (eds.), 201–223.
Alsagoff, Lubna and Ho Chee Lick. 1998. The grammar of Singapore English. In Foleyet al., 127–151.
Amano, Masachiyo, Michiko Ogura, and Masayuki Ohkado (eds.). 2008. Historical Englishes and varieties of texts and contexts: The global COE programme, international conference 2007 (Studies in English Medieval Language and Literature 22). Frankfurt am Main: Peter Lang.
Ameka, Felix. 1992. Interjections: The universal yet neglected part of speech. Journal of Pragmatics 18 (2–3): 101–118.
Anderson, Benedict. 1991. Imagined communities: Reflections on the origins and spread of nationalism. 2nd edn. London and New York: Verso.
Anderwald, Lieselotte. 2012. Throve, pled, shrunk: The evolution of American English in the 19th century between language change and prescriptive norms. In Jukka Tyrkkö, Matti Kilpiö, Terttu Nevalainen, and Matti Rissanen (eds.). Outposts of historical corpus linguistics: From the Helsinki Corpus to a proliferation of resources (Studies in Variation, Contacts and Change in English 10).
Andres, Claire and Rachel Votta. 2010. African American Vernacular English: Vowel phonology in a Georgia community. In Malcah Yaeger-Dror and Erik R. Thomas (eds.). African American English speakers and their participation in local sound changes: A comparative study (Publication of the American Dialect Society 94), 75–98. Durham, NC: Duke University Press.
Androutsopoulos, Jannis. 2007. Language choice and code switching in German-based diasporic web forums. In Brenda Danet and Susan C. Herring (eds.). The multilingual internet: Language, culture, and communication online, 340–361. Oxford University Press.
Androutsopoulos, Jannis and Evelyn Ziegler. 2004. Exploring language variation on the internet: Regional speech in a chat community. In Gunnarssonet al. (eds.), 99–111.
Anscombre, Jean-Claude, Françoise Létoublon, and Alain Pierrot. 1987. Speech act verbs, linguistic action verbs and delocutivity. In Jef Verschueren (ed.). Linguistic action: Some empirical–conceptual studies (Advances in Discourse Processes 23), 45–67. Norwood, NJ: Ablex.
Arndt, Horst and Richard W. Janney. 1987. InterGrammar: Toward an integrative model of verbal, prosodic and kinesic choices in speech (Studies in Anthropological Linguistics 2). Berlin and New York: Mouton de Gruyter.
Baayen, R. Harald. 2008. Analyzing linguistic data: A practical introduction to statistics using R. Cambridge University Press.
Baayen, R. Harald. 2010. Demythologizing the word frequency effect: A discriminative learning perspective. Mental Lexicon 5 (3): 436–461.
Bailey, Richard W. 1991. Images of English: A cultural history of the language. Ann Arbor, MI: University of Michigan Press.
Bailey, Richard W. 2004. American English: Its origins and history. In Edward Finegan and John R. Rickford (eds.). Language in the USA: Themes for the twenty-first century, 3–17. Cambridge University Press.
Bailyn, Bernard. 1986. The peopling of British North America. New York: Vintage.
Balota, David A. and Daniel H. Spieler. 1998. The utility of item level analyses in model evaluation: A reply to Seidenberg and Plaut. Psychological Science 9 (3): 238–240.
Barber, Charles. 1997. Early Modern English. 2nd edn. Edinburgh University Press.
Bartsch, Sabine. 2004. Structural and functional properties of collocations in English: A corpus study of lexical and pragmatic constraints on lexical co-occurrence. Tübingen: Gunter Narr.
Bauer, Laurie and Paul Warren. 2008. New Zealand English: Phonology. In Burridge and Kortmann (eds.), 39–63.
Baugh, Albert C. and Thomas Cable. 2001. A history of the English language. 5th edn. Upper Saddle River, NJ: Prentice Hall.
Beal, Joan. 2008. English dialects in the North of England: Phonology. In Kortmann and Upton (eds.), 122–144.
Bell, Roger T. and Larry Peng Quee Ser. 1983. ‘To-day la?’ ‘Tomorrow lah!’: The LA particle in Singapore English. RELC Journal 14 (2): 1–18.
Benveniste, Émile. 1971 (1958). Delocutive verbs. In Problems in general linguistics (Miami Linguistics Series 8), 239–246. Trans. by Mary Elizabeth Meek. Coral Gables, FL: University of Miami Press. [originally published as Les verbes délocutifs, in A. G. Hatcher and K. L. Selig (eds.), Studia philologica et litteraria in honorem L. Spitzer, 57–63. Bern: Francke]
Bergs, Alexander and Laurel J. Brinton (eds.). 2012. English historical linguistics: An international handbook (Handbooks of Linguistics and Communication Science 34). Berlin and Boston, MA: de Gruyter Mouton.
Bernolet, Sarah and Timothy Colleman. (2102). Sense-based and lexeme-based alternation biases in the Dutch dative alternation.
Biber, Douglas. 1995. Dimensions of register variation: A cross-linguistic comparison. Cambridge University Press.
Biber, Douglas. 2001. Dimensions of variation among 18th-century registers. In Hans-Jürgen Diller and Manfred Görlach (eds.). Towards a history of English as a history of genres (Anglistische Forschungen 298), 89–109. Heidelberg: Winter.
Biber, Douglas. 2004. Historical patterns for the grammatical marking of stance: A cross-register comparison. Journal of Historical Pragmatics 5 (1): 107–136.
Biber, Douglas, Stig Johansson, Geoffrey Leech, Susan Conrad, and Edward Finegan. 1999. Longman grammar of spoken and written English. Harlow: Pearson Education.
Biese, Y. M. 1941. Origin and development of conversions in English (Annales Academiae Scientiarum Fennicae b 45.2). Helsinki: Academia Scientiarum Fennica.
Bloch, Alice. 2006. Emigration from Zimbabwe: Migrant perspectives. Social Policy & Administration 40 (1): 67–87.
Blommaert, Jan. 2005. Discourse: A critical introduction (Key Topics in Sociolinguistics). Cambridge University Press.
Boberg, Charles. 2008. English in Canada: Phonology. In Schneider (ed.), 144–160.
Bock, J. Kathryn and Zenzi M. Griffin. 2000. The persistence of structural priming: Transient activation or implicit learning?Journal of Experimental Psychology: General 129 (2): 177–192.
Bokhorst-Heng, Wendy. 1998. Language planning and management in Singapore. In Foleyet al., 287–309.
Bolton, W. F. (ed.). 1966. The English Language: Essays by English and American men of letters 1490–1839. Cambridge University Press.
Bowerman, Sean. 2008. White South African English: Phonology. In Rajend Mesthrie (ed.). Varieties of English, 4: Africa, South and Southeast Asia, 164–176. Berlin: Mouton de Gruyter.
Bowie, Jill and Bas Aarts. 2012. Change in the English infinitival perfect construction. In Nevalainen and Traugott (eds.), 200–210.
Bowie, Jill, Sean Wallis, and Bas Aarts. 2013a. The perfect in spoken British English. In Aartset al. (eds.), 318–352.
Bowie, Jill, Sean Wallis, and Bas Aarts. 2013b. Contemporary change in modal usage in spoken British English: Mapping the impact of ‘genre’. In Juana I. Marín-Arrese, Marta Carretero, Jorge Arús Hita, and Johan van der Auwera (eds.). English modality: Core, periphery and evidentiality (Topics in English Linguistics 81), 57–94. Berlin: Mouton de Gruyter.
Brekle, Herbert E. 1976. Delokutive Verben: Ein sprechakttheoretisch fundierter Wortbildungstypus. Sprachwissenschaft 1 (4): 357–378.
Brennan, Susan E. and Maurice Williams. 1995. The feeling of another’s knowing: Prosody and filled pauses as cues to listeners about the metacognitive states of speakers. Journal of Memory and Language 34 (3): 383–398.
Brinton, Laurel J. 1996. Pragmatic markers in English: Grammaticalization and discourse functions (Topics in English Linguistics 19). Berlin: Mouton de Gruyter.
Brinton, Laurel J. 2008. The comment clause in English: Syntactic origins and pragmatic development (Studies in English Language). Cambridge University Press.
Brinton, Laurel J. and Minoji Akimoto. 1999. Introduction. In Brinton and Akimoto (eds.), 1–20.
Brinton, Laurel J. and Minoji Akimoto (eds.). 1999. Collocational and idiomatic aspects of composite predicates in the history of English (Studies in Language Companion Series 47). Amsterdam and Philadelphia, PA: John Benjamins.
Brinton, Laurel J. and Leslie K. Arnovick. 2006. The English language: A linguistic history. Oxford University Press.
Brinton, Laurel J. and Elizabeth Closs Traugott. 2005. Lexicalization and language change (Research Surveys in Linguistics). Cambridge University Press.
Brown, Vivian R. 1991. Evolution of the merger of /ɪ/ and /ɛ/ before nasals in Tennessee. American Speech 66 (3): 303–315.
Brownell, Josiah. 2008. The hole in Rhodesia’s bucket: White emigration and the end of settler rule. Journal of Southern African Studies 34 (3): 591–610.
Buchstaller, Isabelle and Alexandra D’Arcy. 2009. Localized globalization: A multi-local, multivariate investigation of quotative be like. Journal of Sociolinguistics 13 (3): 291–331.
Buchstaller, Isabelle, John R. Rickford, Elizabeth Closs Traugott, Thomas Wasow, and Arnold Zwicky. 2010. The sociolinguistics of a short-lived innovation: Tracing the development of quotative all across spoken and internet newsgroup data. Language Variation and Change 22 (2): 191–219.
Burridge, Kate and Bernd Kortmann (eds.). 2008. Varieties of English, 3: The Pacific and Australasia. Berlin: Mouton de Gruyter.
Butters, Ronald R. 1982. Editor’s note [on be like ‘think’]. American Speech 57 (2): 149.
Bybee, Joan. 2010. Language, usage, and cognition. Cambridge University Press.
Bybee, Joan and Paul Hopper (eds.). 2001. Frequency and the emergence of linguistic structure (Typological Studies in Language 45). Amsterdam and Philadelphia, PA: John Benjamins.
Bybee, Joan and Sandra Thompson. 1997. Three frequency effects in syntax. Proceedings of the annual meeting of the Berkeley Linguistics Society 23: 378–388.
Caffi, Claudia and Richard W. Janney. 1994. Toward a pragmatics of emotive communication. Journal of Pragmatics 22 (3–4): 325–373.
Cambridge history of the English language (CHEL). 1992–2001. General editor Richard Hogg. Cambridge University Press.
Carter, Ronald and Michael McCarthy. 2006. Cambridge grammar of English: A comprehensive guide. Cambridge University Press.
Casenhiser, Devin and Adele E. Goldberg. 2005. Fast mapping between a phrasal form and meaning. Developmental Science 8 (6): 500–508.
Catford, J. C. 1977. Fundamental problems in phonetics. Edinburgh University Press.
Chennells, Anthony. 1996. Rhodesian discourse, Rhodesian novels and the Zimbabwe Liberation War. In Ngwabi Bhebe and Terence Ranger (eds.). Society in Zimbabwe’s Liberation War, 102–129. Oxford: James Curry.
Chennells, Anthony. 2005. Self-representation and national memory: White autobiographies in Zimbabwe. In Robert Muponde and Ranka Primorac (eds.). Versions of Zimbabwe: New approaches to literature and culture, 131–144. Harare: Weaver Press.
Childs, Becky and Walt Wolfram. 2008. Bahamian English: Phonology. In Schneider (ed.), 239–255.
Christenfeld, Nicholas. 1994. Options and ums. Journal of Language and Social Psychology 13 (2): 192–199.
Christenfeld, Nicholas. 1995. Does it hurt to say um?Journal of Nonverbal Behavior 19 (3): 171–186.
Christenfeld, Nicholas and Beth Creager. 1996. Anxiety, alcohol, aphasia, and ums. Journal of Personality and Social Psychology 70 (3): 451–460.
Clark, Herbert H. and Jean E. Fox Tree. 2002. Using uh and um in spontaneous speaking. Cognition 84 (1): 73–111.
Clarke, Sandra. 2008. Newfoundland English: Phonology. In Schneider (ed.), 161–180.
Close, Joanne and Bas Aarts. 2010. Current change in the modal system of English: A case study of must, have to and have got to. In Ursula Lenker, Judith Huber and Robert Mailhammer (eds.). English historical linguistics 2008: Selected papers from the fifteenth International Conference on English Historical Linguistics (ICEHL 15), Munich, 24–30 August 2008, vol. i: The history of English verbal and nominal constructions, 165–181. Amsterdam and Philadelphia, PA: John Benjamins.
Cobuild Dictionary = The Collins COBUILD English language dictionary. 1987. Edited by John Sinclair, Patrick Hanks, Gwyneth Fox, Rosamund Moon, and Penny Stock. London and Glasgow: Collins.
Colleman, Timothy and Sarah Bernolet. 2012. Alternation biases in corpora vs. picture description experiments: DO-biased and PD-biased verbs in the Dutch dative alternation. In Dagmar S. Divjak and Stefan Th. Gries (eds.). Frequency effects in language representation (Trends in Linguistics: Studies and Monographs 244.2), 87–125. Berlin and New York: Mouton de Gruyter.
Cruttenden, Alan. 2008. Gimson’s pronunciation of English. 7th edn. London: Hodder Education.
Crystal, David. 1992. An encyclopedic dictionary of language and languages. Harmondsworth: Penguin.
Crystal, David and Derek Davy. 1969. Investigating English style. London: Longmans.
Culpeper, Jonathan. 2005. History of English (Language Workbooks). 2nd edn. London: Routledge.
Culpeper, Jonathan and Merja Kytö. 2010. Early Modern English dialogues: Spoken interaction as writing (Studies in English Language). Cambridge University Press.
Dąbrowska, Ewa and Elena V. M. Lieven. 2005. Towards a lexically specific grammar of children’s question constructions. Cognitive Linguistics 16 (3): 437–474.
Daudaravičius, Vidas and Rūta Marcinkevičienė. 2004. Gravity counts for the boundaries of collocations. International Journal of Corpus Linguistics 9 (2): 321–348.
Debrunner, Albert. 1956. Zur Hypostasierung von Wünschen und dergleichen. In Margarete Woltner and Herbert Bräuer (eds.). Festschrift für Max Vasmer zum 70. Geburtstag am 28. Februar 1956 (Veröffentlichungen der Abteilung für slavische Sprachen und Literaturen des Osteuropa-Instituts (Slavisches Seminar) an der Freien Universität Berlin 9), 113–123. Wiesbaden: Otto Harrassowitz.
de Gerdes, Marta. 2005. Textual and linguistic attributes of American English weblogs. In Peter Schlobinski and Torsten Siever (eds.). Sprachliche und textuelle Merkmale in Weblogs: Ein internationales Projekt (Networx 46), 86–130. Hannover: NET.WORX.
Dehé, Nicole and Yordanka Kavalova (eds.). 2007. Parentheticals (Linguistik aktuell 106). Amsterdam and Philadelphia, PA: John Benjamins.
de Lacy, Paul. 2006. Markedness: Reduction and preservation in phonology (Cambridge Studies in Linguistics 112). Cambridge University Press.
Denison, David. 1998. Syntax. In Suzanne Romaine (ed.). The Cambridge history of the English Language, vol. iv: 1776–1997, 92–329. Cambridge University Press.
Dixon, R. M. W. 2005. A semantic approach to English grammar (Oxford Textbooks in Linguistics). Oxford University Press.
Dobson, E. J. 1968. English pronunciation 1500–1700. 2 vols. 2nd edn. Oxford University Press.
Dobyns, Henry F. 1983. Their number become thinned: Native American population dynamics in eastern North America. Knoxville, TN: University of Tennessee Press.
Duffley, Patrick and Charles F. Meyer. 2011. Tense, aspect, and the English -ing form in subject function. Paper presented at the Annual Meeting of the American Association of Corpus Linguistics (AACL), Atlanta, Georgia, October 7–9, 2011.
Dunn, Josh. 2010. The youth of Roswell voices: A linguistic and social study of community definition. Undergraduate honors thesis, University of Georgia.
Edwards, Walter F. 2008. African American Vernacular English: Phonology. In Schneider (ed.), 181–191.
Ehlich, Konrad. 1986. Interjektionen (Linguistische Arbeiten 111). Tübingen: Niemeyer.
Ellis, Nick C. 2007. Language acquisition as rational contingency learning. Applied Linguistics 27 (1): 1–24.
Ellis, Nick C. and Fernando Ferreira-Junior. 2009. Constructions and their acquisition: Islands and the distinctiveness of their occupancy. Annual Review of Cognitive Linguistics 7: 187–220.
Ellis, Nick C. and Rita Simpson-Vlach. 2005. An academic formulas list (AFL): Extraction, validation, prioritization. Paper presented at Phraseology 2005, Université Catholique Louvain-la-Neuve.
Erard, Michael. 2007. Um … slips, stumbles, and verbal blunders, and what they mean. New York: Anchor Books.
Evert, Stefan. 2009. Corpora and collocations. In Lüdeling and Kytö (eds.), 1212–1248.
Facchinetti, Roberta, Manfred Krug, and Frank Palmer (eds.). 2003. Modality in contemporary English (Topics in English Linguistics 44). Berlin and New York: Mouton de Gruyter.
Ferraresi, Adriano and Stefan Th. Gries. 2011. Type and (?) token frequencies in measures of collocational strength: Lexical gravity vs. a few classics. Paper presented at Corpus Linguistics 2011, University of Birmingham, UK.
Fidelholtz, James. 1975. Word frequency and vowel reduction in English. In Robin E. Grossman, L. James San, and Timothy J. Vance (eds.). Papers from the 11th regional meeting of the Chicago Linguistic Society, 200–213. Chicago, IL: Chicago Linguistic Society.
Fillmore, Charles J., Paul Kay, and Catherine C. O’Connor. 1988. Regularity and idiomaticity in grammatical constructions: The case of let alone. Language 64 (3): 501–538.
Fischer, Andreas. 1998. Marry: From religious invocation to discourse marker. In Raimund Borgmeier, Herbert Grabes, and Andreas H. Jucker (eds.). Anglistentag 1997 Giessen: Proceedings (Proceedings of the conference of the German Association of University Teachers of English 19), 35–46. Trier: WVT Wissenschaftlicher Verlag Trier.
Fischer, David H. 1989. Albion’s seed. Oxford University Press.
Fischer, Olga. 1992. Syntax. In Norman Blake (ed.). The Cambridge history of the English language, vol. ii: 1066–1476, 207–408. Cambridge University Press.
Fitzmaurice, Susan. 2010. L1 Rhodesian English. In Daniel Schreier, Peter Trudgill, Edgar W. Schneider, and Jeffrey P. Williams (eds.). The lesser-known varieties of English: An introduction (Studies in English Language), 263–285. Cambridge University Press.
Fitzmaurice, Susan. 2011. Talking politics across transnational space: Researching linguistic practices in the Zimbabwe diaspora. In Terttu Nevalainen and Susan M. Fitzmaurice (eds.). How to deal with data: Problems and approaches to the investigation of the English language over time and space (Studies in Variation, Contacts and Change in English 7). Helsinki: Research Unit for Variation, Contacts and Change in English.
Fludernik, Monika. 1993. The fiction of language and the languages of fiction: The linguistic representation of speech and consciousness. London: Routledge.
Foley, Joseph A., Thiru Kandiah, Bao Zhiming, Anthea Fraser Gupta, Lubna Alsagoff, Ho Chee Lick, Lionel Wee, Ismail S. Talib, and Wendy Bokhorst-Heng. 1998. English in new cultural contexts: Reflections from Singapore. Singapore: Oxford University Press.
Fong, Vivienne. 2004. The verbal cluster. In Lim (ed.), 75–104.
Forster, Kenneth I. and Susan M. Chambers. 1973. Lexical access and naming time. Journal of Verbal Learning and Verbal Behavior 12 (6): 627–635.
Fox Tree, Jean E. 2002. Interpreting pauses and ums at turn exchanges. Discourse Processes 34 (1): 37–55.
Fox Tree, Jean E. 2007. Folk notions of um and uh, you know and like. Text & Talk 27 (3): 297–314.
Fry, D. B. 1979. The physics of speech. Cambridge University Press.
Garnsey, Susan M., Neal J. Pearlmutter, Elizabeth Myers, and Melanie A. Lotocky. 1997. The contributions of verb bias and plausibility to the comprehension of temporarily ambiguous sentences. Journal of Memory and Language 37 (1): 58–93.
Gehweiler, Elke. 2008. From proper name to primary interjection: The case of gee! Journal of Historical Pragmatics 9 (1): 71–93.
Gehweiler, Elke. 2010. Interjections and expletives. In Jucker and Taavitsainen (eds.), 315–349.
Gick, Bryan. 2003. Articulatory correlates of ambisyllabicity in English glides and liquids. In John Local, Richard Ogden, and Rosalind Temple (eds.). Phonetic interpretation (Papers in Laboratory Phonology 6), 222–236. Cambridge University Press.
Gil, David. 2003. English goes Asian: Number and (in)definiteness in the Singlish noun phrase. In Frans Plank (ed.). Noun phrase structure in the languages of Europe (Empirical Approaches to Language Typology 20: EUROTYP 7), 467–514. Berlin: Mouton de Gruyter.
Godwin, Peter. 1996. Mukiwa: A white boy in Africa. New York: Atlantic Monthly Press.
Goldberg, Adele E. 2006. Constructions at work: The nature of generalization in language. Oxford University Press.
Goldman-Eisler, Frieda. 1961. A comparative study of two hesitation phenomena. Language and Speech 4 (1): 18–26.
Goldman-Eisler, Frieda 1968. Psycholinguistics: Experiments in spontaneous speech. London: Academic Press.
Gordon, Elizabeth. 2010. Describing and complaining: Written evidence of early New Zealand English pronunciation. In Hickey (ed.), 349–364.
Gordon, Elizabeth and Margaret Maclagan. 2008. Regional and social differences in New Zealand: Phonology. In Burridge and Kortmann (eds.), 64–76.
Gordon, Matthew J. 2008a. New York, Philadelphia, and other northern cities: Phonology. In Schneider (ed.), 67–86.
Gordon, Matthew J. 2008b. The West and Midwest: Phonology. In Schneider (ed.), 129–143.
Görlach, Manfred. 1991. Introduction to Early Modern English. Cambridge University Press.
Greenbaum, Sidney (ed.). 1996. Comparing English worldwide: The International Corpus of English. Oxford: Clarendon Press.
Gries, Stefan Th. 2005. Syntactic priming: A corpus-based approach. Journal of Psycholinguistic Research 34 (4): 365–399.
Gries, Stefan Th. 2006. Exploring variability within and between corpora: Some methodological considerations. Corpora 1 (2): 109–151.
Gries, Stefan Th. 2008. Dispersions and adjusted frequencies in corpora. International Journal of Corpus Linguistics 13 (4): 403–437.
Gries, Stefan Th. 2010a. Bigrams in registers, domains, and varieties: A bigram gravity approach to the homogeneity of corpora. In Proceedings of Corpus Linguistics 2009, University of Liverpool. Available at (accessed November 30, 2012).
Gries, Stefan Th. 2010b. Corpus linguistics and theoretical linguistics: A love–hate relationship? Not necessarilyInternational Journal of Corpus Linguistics 15 (3): 327–343.
Gries, Stefan Th. 2010c. Dispersions and adjusted frequencies in corpora: Further explorations. In Stefan Th. Gries, Stefanie Wulff, and Mark Davies (eds.). Corpus linguistic applications: Current studies, new directions (Language and Computers: Studies in Practical Linguistics 71), 197–212. Amsterdam: Rodopi.
Gries, Stefan Th. 2011. Corpus data in usage-based linguistics: What’s the right degree of granularity for the analysis of argument structure constructions? In Mario Brdar, Stefan Th. Gries, and Milena Žic Fuchs (eds.). Cognitive linguistics: Convergence and expansion (Human Cognitive Processing 32), 237–256. Amsterdam and Philadelphia, PA: John Benjamins.
Gries, Stefan Th. 2012. Frequencies, probabilities, and association measures in usage-/exemplar-based linguistics: Some necessary clarifications. Studies in Language 36 (3): 477–510.
Gries, Stefan Th. 2013. 50-something years of work on collocations: What is or should be next …International Journal of Corpus Linguistics 18 (1): 137–165.
Gries, Stefan Th., Beate Hampe, and Doris Schönefeld. 2005. Converging evidence: Bringing together experimental and corpus data on the association of verbs and constructions. Cognitive Linguistics 16 (4): 635–676.
Gries, Stefan Th., Beate Hampe, and Doris Schönefeld. 2010. Converging evidence II: More on the association of verbs and constructions. In Newman and Rice (eds.), 59–72.
Gries, Stefan Th. and Martin Hilpert. 2012. Variability-based neighbor clustering: A bottom-up approach to periodization in historical linguistics. In Nevalainen and Traugott (eds.), 134–144.
Gries, Stefan Th. and Joybrato Mukherjee. 2010. Lexical gravity across varieties of English: An ICE-based study of n-grams in Asian Englishes. International Journal of Corpus Linguistics 15 (4): 520–548.
Gries, Stefan Th. and Anatol Stefanowitsch. 2004a. Extending collostructional analysis: A corpus-based perspective on ‘alternations.’International Journal of Corpus Linguistics 9 (1): 97–129.
Gries, Stefan Th. and Anatol Stefanowitsch. 2004b. Co-varying collexemes in the into-causative. In Michel Achard and Suzanne Kemmer (eds.). Language, culture, and mind, 225–236. Stanford, CA: CSLI.
Gries, Stefan Th. and Anatol Stefanowitsch. 2010. Cluster analysis and the identification of collexeme classes. In Newman and Rice (eds.), 73–90.
Groeger, Dorothee. 2010. The pamphlet as a form of publication: A corpus-based study of early modern religious pamphlets (Sprache & Kultur). Aachen: Shaker.
Gunnarsson, Britt-Louise, Lena Bergström, Gerd Eklund, Staffan Fridell, Lise H. Hansen, Angela Karstadt, Bengt Nordberg, Evan Sundgren, and Mats Thelander (eds.). 2004. Language variation in Europe: Papers from the second International Conference on Language Variation in Europe (ICLaVE 2), Uppsala University, Sweden, June 12–14, 2003. Uppsala: Department of Scandinavian Languages, Uppsala University.
Gupta, Anthea Fraser. 1998. The situation of English in Singapore. In Foleyet al., 106–126.
Halliday, M. A. K., rev. by Christian M. I. M. Matthiessen. 2004. An introduction to functional grammar. 3rd edn. London: Arnold.
Hare, Mary L., Ken McRae, and Jeffrey L. Elman. 2003. Sense and structure: Meaning as a determinant of verb subcategorization preferences. Journal of Memory and Language 48 (2): 281–303.
Haspelmath, Martin. 2004. On directionality in language change with particular reference to grammaticalization. In Olga Fischer, Muriel Norde, and Harry Perridon (eds.). Up and down the cline – The nature of grammaticalization (Typological Studies in Language 59), 17–44. Amsterdam and Philadelphia, PA: John Benjamins.
Heine, Bernd and Tania Kuteva. 2003. On contact-induced grammaticalization. Studies in Language 27 (3): 529–572.
Hickey, Raymond. 2003. How do dialects get the features they have? On the process of new dialect formation. In Raymond Hickey (ed.). Motives for language change, 213–239. Cambridge University Press.
Hickey, Raymond. 2004. A sound atlas of Irish English (Topics in English Linguistics 48). Berlin: Mouton de Gruyter.
Hickey, Raymond. 2005. Dublin English: Evolution and change (Varieties of English around the World G35). Amsterdam and Philadelphia, PA: John Benjamins.
Hickey, Raymond. 2007. Irish English: History and present-day forms (Studies in English Language). Cambridge University Press.
Hickey, Raymond. (ed.). 2010. Varieties of English in writing: The written word as linguistic evidence (Varieties of English around the World g41). Amsterdam and Philadelphia, PA: John Benjamins.
Hickey, Raymond. 2012a. Internally- and externally-motivated language change. In Juan M. Hernández-Campoy and J. Camilo Conde-Silvestre (eds.). The handbook of historical sociolinguistics (Blackwell Handbooks in Linguistics), 387–407. Malden, MA: Wiley-Blackwell.
Hickey, Raymond. 2012b. Varieties of English: Supraregionalization. In Bergs and Brinton (eds.), 2060–2075.
Hickey, Raymond. (ed.). 2014. Researching Northern English. Amsterdam and Philadelphia, PA: John Benjamins.
Hickey, Raymond. In press. Retention and innovation in settler Englishes. In Markku Filppula, Juhani Klemola, and Devyani Sharma (eds.). The Oxford handbook of World Englishes. Oxford University Press.
Hiltunen, Risto. 2006. “Eala, geferan and gode wyrhtan”: On interjections in Old English. In John Walmsley (ed.). Inside Old English: Essays in honour of Bruce Mitchell, 91–116. Malden, MA, Oxford and Carlton: Blackwell.
Hinrichs, Lars. 2006. Codeswitching on the web: English and Jamaican Creole in e-mail communication (Pragmatics & Beyond New Series 147). Amsterdam and Philadelphia, PA: John Benjamins.
Ho, Mian-Lian. 1993. Variability of BE realization in the Singaporean English speech continuum. ITL Review of Applied Linguistics 101–102: 141–165.
Hodder-Williams, Richard. 1984. White farmers in Rhodesia 1890–1965: A history of the Marandellas district. London: Macmillan.
Hodson, Jane. 2014. Dialect in film and literature. Basingstoke: Palgrave Macmillan.
Hohenhaus, Peter. 2007. How to do (even more) things with nonce words (other than naming). In Judith Munat (ed.). Lexical creativity, texts and contexts (Studies in Functional and Structural Linguistics 58), 15–38. Amsterdam and Philadelphia, PA: John Benjamins.
Hopper, Paul. 1987. Emergent grammar. Proceedings of the annual meeting of the Berkeley Linguistics Society 13: 139–157.
Hopper, Paul J. and Elizabeth Closs Traugott. 2003 (1993). Grammaticalization (Cambridge Textbooks in Linguistics). Cambridge University Press.
Hornby, Albert S. 1954. A guide to patterns and usage in English. Oxford University Press.
Horvath, Barbara M. 2008. Australian English: Phonology. In Burridge and Kortmann (eds.), 89–110.
Howes, Davis H. and Richard L. Solomon 1951. Visual duration threshold as a function of word probability. Journal of Experimental Psychology 41 (6): 401–410.
Huddleston, Rodney and Geoffrey K. Pullum. 2002. The Cambridge grammar of the English language. Cambridge University Press.
Hudson-Ettle, Diana. 2002. Nominal that clauses in three regional varieties of English: A study of the relevance of text type, medium, and syntactic function. Journal of English Linguistics 30 (3): 258–273.
Hunston, Susan and Gil Francis. 2000. Pattern grammar: A corpus-driven approach to the lexical grammar of English (Studies in Corpus Linguistics 4). Amsterdam and Philadelphia, PA: John Benjamins.
Jefferson, Gail. 1974. Error correction as an interactional resource. Language in Society 3 (2): 181–199.
Johanson, Lars. 2008. Remodeling grammar: Copying, conventionalization, grammaticalization. In Peter Siemund and Noemi Kintana (eds.). Language contact and contact languages (Hamburg Studies on Multilingualism 7), 61–79. Amsterdam and Philadelphia, PA: John Benjamins.
Johansson, Stig. 2008. Some aspects of the development of corpus linguistics in the 1970s and 1980s. In Lüdeling and Kytö (eds.), 33–53.
Johnson, Christopher. 2001. Review of Pattern grammar: A corpus-driven approach to the lexical grammar of English. Computational Linguistics 27 (2): 318–321.
Johnson, Samuel. 1755. A dictionary of the English language. London: J. and P. Knapton.
Johnstone, Barbara, Jennifer Andrus, and Andrew E. Danielson. 2006. Mobility, indexicality, and the enregisterment of “Pittsburghese.”Journal of English Linguistics 34 (2): 77–104.
Jones, Graham M. and Bambi B. Schieffelin. 2009. Enquoting voices, accomplishing talk: Uses of be + like in instant messaging. Language & Communication 29 (1): 77–113.
Jucker, Andreas H. (ed.). 1995. Historical pragmatics: Pragmatic developments in the history of English (Pragmatics & Beyond New Series 35). Amsterdam and Philadelphia, PA: John Benjamins.
Jucker, Andreas H. and Irma Taavitsainen. 2000. Diachronic speech act analysis: The case of insults. Journal of Historical Pragmatics 1 (1): 67–95.
Jucker, Andreas H. and Irma Taavitsainen (eds.). 2010. Historical pragmatics (Handbooks of Pragmatics 8). Berlin and New York: Mouton de Gruyter.
Jucker, Andreas H. and Irma Taavitsainen. 2013. English historical pragmatics. Edinburgh University Press.
Jucker, Andreas H., Irma Taavitsainen, and Gerold Schneider. 2012. Semantic corpus trawling: Expressions of “courtesy” and “politeness” in the Helsinki Corpus. In Carla Suhr and Irma Taavitsainen (eds.). Developing corpus methodology for historical pragmatics (Studies in Variation, Contacts and Change in English 11).
Kay, Paul and Charles Fillmore. 1999. Grammatical constructions and linguistic generalizations: The what’s X doing Y? construction. Language 75 (1): 1–33.
Keene, Derek. 2000. Metropolitan values: Migration, mobility and cultural norms, London 1100–1700. In Laura Wright (ed.). The development of Standard English 1300–1800: Theories, descriptions, conflicts (Studies in English Language), 93–114. Cambridge University Press.
Kenkyusha dictionary of English etymology. 1997. Tokyo: Kenkyusha.
Kjellmer, Göran. 1991. A mint of phrases. In Karin Aijmer and Bengt Altenberg (eds.). English corpus linguistics: Studies in honor of Jan Svartvik, 111–127. London: Longman.
Kjellmer, Göran. 2003. Hesitation: In defence of er and erm. English Studies 84 (2): 170–198.
Koch, Peter und Wulf Oesterreicher. 1985. Sprache der Nähe – Sprache der Distanz: Mündlichkeit und Schriftlichkeit im Spannungsfeld von Sprachtheorie und Sprachgeschichte. Romanistisches Jahrbuch 36: 15–43.
Kohnen, Thomas. 2008. Tracing directives through text and time: Towards a methodology of a corpus-based diachronic speech-act analysis. In Andreas H. Jucker and Irma Taavitsainen (eds.). Speech acts in the history of English (Pragmatics & Beyond New Series 176), 295–310. Amsterdam and Philadelphia, PA: John Benjamins.
Kohnen, Thomas. 2010. Religious discourse. In Jucker and Taavitsainen (eds.), 523–547.
Kohnen, Thomas. 2011. Religious language in 17th-century England: Progressive or archaic? In Joachim Frenk and Lena Steveker (eds.). Anglistentag 2010 Saarbrücken: Proceedings (Proceedings of the Conference of the German Association of University Teachers of English 32), 279–287. Trier: WVT Wissenschaftlicher Verlag Trier.
Kohnen, Thomas. 2012. Prayers in the history of English: A corpus-based study. In Kytö (ed.), 165–180.
Kohnen, Thomas, Tanja Rütten, and Ingvilt Marcoe. 2011. Early Modern English religious prose – a conservative register? In Paul Rayson, Sebastian Hoffmann, and Geoffrey Leech (eds.). Methodological and historical dimensions of corpus linguistics (Studies in Variation, Contacts and Change in English 6). Helsinki: Research Unit for Variation, Contacts and Change in English.
Kortmann, Bernd. 1997. Adverbial subordination: A typology and history of adverbial subordinators based on European languages (Empirical Approaches to Language Typology 18). Berlin and New York: Mouton de Gruyter.
Kortmann, Bernd and Clive Upton (eds.). 2008. Varieties of English, I: The British Isles. Berlin: Mouton de Gruyter.
Kowal, Sabine and Daniel C. O’Connell. 2004. Einleitung. Zeitschrift für Semiotik 26 (1–2): 3–10. (Special issue: Interjektionen.)
Kretzschmar, William A., Jr. 1996. Foundations of American English. In Edgar W. Schneider (ed.). Focus on the USA, 25–50. Amsterdam and Philadelphia, PA: John Benjamins.
Kretzschmar, William A., Jr. 2002. American English: Melting pot or mixing bowl? In Lenz and Möhlig (eds.), 224–239.
Kretzschmar, William A., Jr. 2008a. Language in the Deep South: Southern accents past and present. Southern Quarterly 45: 9–27.
Kretzschmar, William A., Jr. 2008b. Standard American English pronunciation. In Schneider (ed.), 37–51.
Kretzschmar, William A., Jr. 2009. The linguistics of speech. Cambridge University Press.
Krug, Manfred G. 2000. Emerging English modals: A corpus-based study of grammaticalization (Topics in English Linguistics 32). Berlin and New York: Mouton de Gruyter.
Kurath, Hans. 1949. A word geography of the eastern United States. Ann Arbor, MI: University of Michigan Press.
Kurath, Hans. 1971. Mourning and morning. In Juanita V. Williamson and Virginia M. Burke (eds.). A various language: Perspectives on American dialects, 417–423. New York: Holt, Rinehart and Winston.
Kurath, Hans, Miles L. Hanley, Bernard Bloch, Guy S. Lowman, Jr., and Marcus L. Hansen. 1939–1943. Linguistic atlas of New England. Providence, RI: Brown University.
Kurath, Hans and Raven I. McDavid, Jr. 1961. The pronunciation of English in the Atlantic states. Ann Arbor, MI: University of Michigan Press. [rpt. 1982, Tuscaloosa, AL: University of Alabama Press]
Kytö, Merja (comp.). 1996. Manual to the diachronic part of the Helsinki Corpus of English Texts: Coding conventions and lists of source texts. 3rd edn. Helsinki: Department of English, University of Helsinki.
Kytö, Merja 1999. Collocations and idioms in Late Modern English. In Brinton and Akimoto (eds.), 167–206.
Kytö, Merja (ed.). 2012. English corpus linguistics: Crossing paths (Language and Computers: Studies in Practical Linguistics 76). Amsterdam and New York: Rodopi.
Labov, William. 1991. The three dialects of English. In Penelope Eckert (ed.). New ways of analyzing sound change, 1–44. San Diego, CA: Academic Press.
Labov, William. 1994. Principles of linguistic change, vol. i: Internal factors (Language in Society 20). Oxford: Blackwell.
Labov, William and Sharon Ash. 1997. Understanding Birmingham. In Cynthia Bernstein, Thomas Nunnally, and Robin Sabino (eds.). Language variety in the South revisited, 508–573. Tuscaloosa, AL: University of Alabama Press.
Labov, Wiliam, Sharon Ash, and Charles Boberg. 2006. The atlas of North American English: Phonetics, phonology and sound change. Berlin and New York: Mouton de Gruyter.
LDCE = Longman dictionary of contemporary English. 2003. London: Longman.
Leech, Geoffrey. 2003. Modality on the move: The English modal auxiliaries 1961–1992. In Facchinettiet al. (eds.), 223–240.
Leech, Geoffrey, Marianne Hundt, Christian Mair, and Nicholas Smith. 2009. Change in contemporary English: A grammatical study (Studies in English Language). Cambridge University Press.
Leech, Geoffrey, Paul Rayson, and Andrew Wilson. 2001. Word frequencies in written and spoken English: Based on the British National Corpus. London: Longman.
Leech, Geoffrey and Jan Svartvik. 1975. A communicative grammar of English. London: Longman.
Leith, Dick. 1983. A social history of English (Language and Society Series). London: Routledge.
Lenker, Ursula. 2010. Argument and rhetoric: Adverbial connectors in the history of English (Topics in English Linguistics 64). Berlin and New York: Mouton de Gruyter.
Lenz, Katja and Ruth Möhlig (eds.). 2002. Of dyuersitie & chaunge of langage: Essays presented to Manfred Görlach on the occasion of his 65th birthday (Anglistische Forschungen 308). Heidelberg: C. Winter.
Lieven, Elena V. M., Dorothé Salomon, and Michael Tomasello. 2009. Two-year old children’s production of multiword utterances: A usage-based analysis. Cognitive Linguistics 20 (3): 481–507.
Lim, Lisa (ed.). 2004. Singapore English: A grammatical description (Varieties of English around the World g33). Amsterdam and Philadelphia, PA: John Benjamins.
Lim, Lisa 2007. Mergers and acquisitions: On the ages and origins of Singapore English particles. World Englishes 26 (4): 446–473.
Lim, Lisa and Joseph A. Foley. 2004. English in Singapore and Singapore English: Background and methodology. In Lim (ed.), 1–18.
Ljung, Magnus. 2009. The functions of expletive interjections in spoken English. In Antoinette Renouf and Andrew Kehoe (eds.). Corpus linguistics: Refinements and reassessments, 155–171. Amsterdam and New York: Rodopi.
Los, Bettelou. 2005. The rise of the to-infinitive. Oxford University Press.
Low, Ee Ling and Adam Brown. 2005. English in Singapore: An introduction. Singapore: McGraw-Hill Asia.
Lowry, Donal. 1997. “White woman’s country”: Ethel Tawse Jollie and the making of white Rhodesia. Journal of Southern African Studies 23 (2): 259–281. (Special Issue for Terry Ranger.)
Lowry, Donal. 2005. Whitehead, Sir Edgar Cuthbert Fremantle (1905–1971). Oxford Dictionary of National Biography. Online edn., Oct. 2005. Oxford University Press. (accessed May 2, 2011).
Lüdeling, Anke and Merja Kytö. 2008. Introduction. In Lüdeling and Kytö (eds.), v–xii.
Lüdeling, Anke and Merja Kytö (eds.). 2008. Corpus linguistics: An international handbook, vol. i (Handbooks of Linguistics and Communication Science 29.1). Berlin and New York: Mouton de Gruyter.
Lüdeling, Anke and Merja Kytö (eds.). 2009. Corpus linguistics: An international handbook, vol. ii (Handbooks of Linguistics and Communication Science 29.2). Berlin and New York: Mouton de Gruyter.
Lyons, John. 1977. Semantics. 2 vols. Cambridge University Press.
McArthur, Tom. 2002. Oxford guide to world English. Oxford University Press.
McDavid, Raven I., Jr. 1958. The dialects of American English. In W. Nelson Francis (ed.) The structure of American English, 480–543, 580–585. New York: Ronald Press.
McIntosh, Carey. 1998. The evolution of English prose, 1700–1800: Style, politeness, and print culture. Cambridge University Press.
Mair, Christian. 2003a. Language, code, and symbol: The changing roles of Jamaican Creole in diaspora communities. Arbeiten aus Anglistik und Amerikanistik 28 (2): 231–248.
Mair, Christian. 2003b. Linguistics, literature and the postcolonial Englishes: An introduction. In Christian Mair (ed.). The politics of English as a world language: New horizons in postcolonial cultural studies (Cross/Cultures: Readings in the Post/Colonial Literatures in English 65; ASNEL Papers 7), ix–xxii. Amsterdam and New York: Rodopi.
Mair, Christian. 2009. Corpus linguistics meets sociolinguistics: Studying educated spoken usage in Jamaica on the basis of the International Corpus of English. In Thomas Hoffmann and Lucia Siebers (eds.). World Englishes – problems, properties and prospects: Selected papers from the 13th IAWE conference (Varieties of English around the World g40), 39–60. Amsterdam and Philadelphia, PA: John Benjamins.
Marchand, Hans. 1969. The categories and types of Present-day English word-formation: A synchronic–diachronic approach (Handbücher für das Studium der Anglistik). 2nd edn. Munich: C. H. Beck’sche Verlagsbuchhandlung.
Marckwardt, Albert H. 1958. American English. New York: Oxford University Press.
Markus, Manfred. 2008. Joseph Wright’s English dialect dictionary computerised: A platform for a new historical English dialect geography. In Amanoet al. (eds.), 335–353.
Markus, Manfred. 2010. Features of spokenness in Joseph Wright’s English dialect dictionary. In Merja Kytö, John Scahill, and Harumi Tanabe (eds.). Language change and variation from Old English to Late Modern English: A Festschrift for Minoji Akimoto (Linguistic Insights: Studies in Language and Communication 114), 175–196. Bern: Peter Lang.
Mason, Oliver. 1999. Parameters of collocation: The word in the centre of gravity. In John M. Kirk (ed.). Corpora galore: Analyses and techniques in describing English (Language and Computers: Studies in Practical Linguistics 30), 267–280. Amsterdam: Rodopi.
Mathews, Mitford M. (ed.). 1931. The beginnings of American English: Essays and comments. Chicago, IL: University of Chicago Press.
Mazarire, Gerald Chikozho. 2009. Reflections on pre-colonial Zimbabwe, c.850–1880s. In Raftopoulos and Mlambo (eds.), 1–38.
Mei, Lee-Wong Song. 2001. The polemics of Singlish. English Today 17 (1): 39–45.
Mesthrie, Rajend. 2010. Contact and African Englishes. In Raymond Hickey (ed.). The handbook of language contact (Blackwell Handbooks in Linguistics), 518–537. Malden, MA: Wiley-Blackwell.
Meurman-Solin, Anneli and Arja Nurmi. 2004. Circumstantial adverbials and stylistic literacy in the evolution of epistolary discourse. In Gunnarssonet al., 302–314.
Meurman-Solin, Anneli and Päivi Pahta. 2006. Circumstantial adverbials in discourse: A synchronic and a diachronic perspective. In Antoinette Renouf and Andrew Kehoe (eds.). The changing face of corpus linguistics (Language and Computers: Studies in Practical Linguistics 55), 117–141. Amsterdam and New York: Rodopi.
Meyer, Charles F. 1992. Apposition in contemporary English (Studies in English Language). Cambridge University Press.
Meyer, Charles F. 2009. Appositions as constructions. Paper given at the Conference of the American Association of Corpus Linguistics, University of Alberta, Edmonton, October 11, 2009.
Milroy, James. 1992. Linguistic variation and change: On the historical sociolinguistics of English (Language in Society 19). Oxford and Cambridge, MA: Blackwell.
Milroy, James and Lesley Milroy. 1999. Authority in language: Investigating Standard English. 3rd edn. London: Routledge.
Mintz, Toben H., Elissa L. Newport, and Thomas G. Bever. 2002. The distributional structure of grammatical categories in speech to young children. Cognitive Science 26 (4): 393–424.
Mitchell, Melanie. 2009. Complexity: A guided tour. Oxford University Press.
Mlambo, Alois S. 2002. White immigration into Rhodesia: From occupation to federation. Harare: University of Zimbabwe Publications.
Montgomery, Michael. 1989. Exploring the roots of Appalachian English. English World-Wide 10 (2): 227–278.
Montgomery, Michael. 1991. The roots of Appalachian English: Scotch-Irish or British Southern?Journal of the Appalachian Studies Association 3: 177–191.
Montgomery, Michael. 1997. Making transatlantic connections between varieties of English: The case of plural verbal -s. Journal of English Linguistics 25 (2): 122–141.
Montgomery, Michael. 2001. British and Irish antecedents. In John Algeo (ed.). The Cambridge history of the English language, vol. vi: English in North America, 86–153. Cambridge University Press.
Moore, Colette. 2006. The use of videlicet in early modern slander depositions: A case of genre-specific grammaticalization. Journal of Historical Pragmatics 7 (2): 245–263.
Mufwene, Salikoko S. 2001. The ecology of language evolution (Cambridge Approaches to Language Contact). Cambridge University Press.
Nagy, Naomi and Julie Roberts. 2008. New England: Phonology. In Schneider (ed.), 52–66.
Nelson, Gerald. 1996a. The design of the corpus. In Greenbaum (ed.), 27–35.
Nelson, Gerald. 1996b. Markup systems. In Greenbaum (ed.), 36–53.
Nelson, Gerald, Sean Wallis, and Bas Aarts. 2002. Exploring natural language: Working with the British component of the International Corpus of English (Varieties of English around the World g29). Amsterdam and Philadelphia, PA: John Benjamins.
Nevalainen, Terttu. 2006. An introduction to Early Modern English (Edinburgh Textbooks on the English Language). Edinburgh University Press.
Nevalainen, Terttu and Helena Raumolin-Brunberg. 2003. Historical sociolinguistics: Language change in Tudor and Stuart England (Longman Linguistics Library). London: Longman.
Nevalainen, Terttu and Elizabeth Closs Traugott (eds.). 2012. The Oxford handbook of the history of English (Oxford Handbooks in Linguistics). Oxford and New York: Oxford University Press.
Newman, John and Sally Rice (eds.). 2010. Empirical and experimental methods in cognitive/functional research. Stanford, CA: CSLI.
Nkemleke, Daniel. 2004. Job applications and students’ complaint letters in Cameroon. World Englishes 23 (4): 601–611.
Noël, Dirk and Johan van der Auwera. 2009. Revisiting be supposed to from a diachronic constructionist perspective. English Studies 90 (5): 599–623.
Norde, Muriel. 2009. Degrammaticalization. Oxford University Press.
Norrick, Neal R. 2009. Interjections as pragmatic markers. Journal of Pragmatics 41 (5): 866–891.
Nübling, Damaris. 2004. Die prototypische Interjektion: Ein Definitionsvorschlag. Zeitschrift für Semiotik 26 (1–2): 11–45. (Special issue: Interjektionen.)
Pecina, Pavel. 2009. Lexical association measures and collocation extraction. Language Resources and Evaluation 44 (1–2): 137–158.
Pilosoff, Rory. 2012. The unbearable whiteness of being: Farmers’ voices from Zimbabwe. Harare: Weaver Press.
Plank, Frans. 2005. Delocutive verbs, crosslinguistically. Linguistic Typology 9 (3): 459–491.
Platt, John. 1987. Communicative functions of particles in Singapore English. In Ross Steele and Terry Threadgold (eds.). Language topics: Essays in honour of Michael Halliday, vol. i, 391–401. Amsterdam: John Benjamins.
Popescu, Vladimir. 2009. Are there several types of delocutive derivation in French?
Prins, Anton A. 1952. French influence in English phrasing. Leiden: Universitaire Pers Leiden.
Quirk, Randolph, Sidney Greenbaum, Geoffrey Leech, and Jan Svartvik. 1985. A comprehensive grammar of the English language. London: Longman.
Radden, Günter and René Dirven. 2007. Cognitive English grammar (Cognitive Linguistics in Practice 2). Amsterdam and Philadelphia, PA: John Benjamins.
Raftopoulos, Brian and Alois S. Mlambo. 2009. Introduction: The hard road to becoming national. In Brian Raftopoulos and Alois S. Mlambo (eds.), xvii–xxxiv.
Raftopoulos, Brian and Alois S. Mlambo (eds.). 2009. Becoming Zimbabwe: A history from the pre-colonial period to 2008. Harare: Weaver Press.
Raymond, William D. and Esther L. Brown. 2013. Are effects of word frequency effects of context of use? An analysis of initial fricative reduction in Spanish. In Stefan Th. Gries and Dagmar S. Divjak (eds.). Frequency effects in language learning and processing, 35–52. Berlin and New York: Mouton de Gruyter.
Recanati, François. 1987. Meaning and force: The pragmatics of performative utterances (Cambridge Studies in Philosophy). Cambridge University Press.
Redington, Martin, Nick Chater, and Steven Finch. 1998. Distributional information: A powerful cue for acquiring syntactic categories. Cognitive Science 22 (4): 435–469.
Reisigl, Martin. 1999. Sekundäre Interjektionen: Eine diskursanalytische Annäherung (Arbeiten zur Sprachanalyse 33). Frankfurt am Main: Peter Lang.
Rissanen, Matti. 1999. Syntax. In Roger Lass (ed.). The Cambridge history of the English language, vol. iii: 1476–1776, 187–331. Cambridge University Press.
Rissanen, Matti. 2000. Paths of loan-word grammaticalisation: The case of according to. In Christiane Dalton-Puffer and Nikolaus Ritt (eds.). Words: Structure, meaning, function. A Festschrift for Dieter Kastovsky (Trends in Linguistics: Studies and Monographs 130), 249–262. Berlin and New York: Mouton de Gruyter.
Rissanen, Matti. 2002. Without except(ing) unless … : On the grammaticalisation of expressions indicating exception in English. In Katja Lenz and Ruth Möhlig (eds.), 77–87.
Rissanen, Matti. 2007. The development of adverbial subordinators in early English. In Matti Rissanen, Marianna Hintikka, Leena Kahlas-Tarkka, and Rod McConchie (eds.). Change in meaning and the meaning of change: Studies in semantics and grammar from Old to Present-day English (Mémoires de la Société Néophilologique de Helsinki 72), 173–210. Helsinki: Société Néophilologique.
Rissanen, Matti. 2009. Grammaticalisation, contact and adverbial connectives: The rise and decline of save. In Shinichiro Watanabe and Yukiteru Hosoya (eds.). English philology and corpus studies: A Festschrift in honour of Mitsunori Imai to celebrate his seventieth birthday, 135–152. Tokyo: Shohakusha.
Rissanen, Matti. 2012. Corpora and the study of English historical syntax. In Kytö (ed.), 197–220.
Rissanen, Matti, Ossi Ihalainen, Terttu Nevalainen, and Irma Taavitsainen (eds.). 1992. History of Englishes: New methods and interpretations in historical linguistics (Topics in English Linguistics 10). Berlin: Mouton de Gruyter.
Rohdenburg, Günter. 1995. On the replacement of finite complement clauses by infinitives in English. English Studies 76 (4): 367–388.
Rohdenburg, Günter. 2007. On functional constraints in syntactic change: The rise and fall of prepositional constructions in Early and Late Modern English. English Studies 88 (2): 217–233.
Roland, Douglas. 2001. Verb sense and verb subcategorization probabilities. Unpublished Ph.D. dissertation, University of Colorado, Boulder.
Roland, Douglas, Frederick Dick, and Jeffrey L. Elman. 2007. Frequency of basic English grammatical structures: A corpus analysis. Journal of Memory and Language 57 (3): 348–379.
Romero-Trillo, Jesús (ed.). 2008. Pragmatics and corpus linguistics: A mutualistic entente (Mouton Series in Pragmatics 2). Berlin and New York: Mouton de Gruyter.
Rütten, Tanja. 2009. A diachronic perspective on changing routines in texts. In Andreas H. Jucker, Daniel Schreier, and Marianne Hundt (eds.). Corpora: Pragmatics and discourse. Papers from the 29th International Conference on English Language Research on Computerized Corpora (ICAME 29), 63–82. Amsterdam and New York: Rodopi.
Rütten, Tanja. 2011. How to do things with texts: Patterns of instruction in religious discourse 1350–1700 (English Corpus Linguistics 12). Frankfurt am Main: Peter Lang.
Rütten, Tanja, Ingvilt Marcoe, Kirsten Gather, and Thomas Kohnen. 2008. Corpus of English Religious Prose: Introduction.
Samuels, M. L. 1972. Linguistic evolution: With special reference to English (Cambridge Studies in Linguistics 5). Cambridge University Press.
Sand, Andrea. 2004. Shared morpho-syntactic features of contact varieties of English: Article use. World Englishes 23 (2): 281–298.
Sand, Andrea. 2005. Angloversals? Shared morphosyntactic features in contact varieties of English. Habilitationsschrift (unpublished ms.), Albert-Ludwigs-Universität Freiburg i. Br.
Sand, Andrea. 2008. Angloversals? Concord and interrogatives in contact varieties of English. In Terttu Nevalainen, Irma Taavitsainen, Päivi Pahta, and Minna Korhonen (eds.). The dynamics of linguistic variation: Corpus evidence on English past and present (Studies in Language Variation 2), 183–202. Amsterdam and Philadelphia, PA: John Benjamins.
Sand, Andrea. 2012. Indigenized text types in the New Englishes? Job applications from India. In Natalia Filatkina, Birgit Ulrike Münch, and Ane Kleine-Engel (eds.). Formelhaftigkeit in Text und Bild (Trierer Beiträge zu den historischen Kulturwissenschaften 2), 259–272. Wiesbaden: Reichert.
Sauer, Hans. 2008. Interjection, emotion, grammar, and literature. In Amanoet al. (eds.), 387–403.
Sauer, Hans. 2009. How the Anglo-Saxons expressed their emotions with the help of interjections. Brno Studies in English 35 (2): 167–183.
Sauer, Hans. 2012. Interjections in Middle English: Chaucer’s “Reeve’s tale” and the Corpus of Middle English Prose and Verse. In Manfred Markus, Yoko Iyeiri, Reinhard Heuberger, and Emil Chamson (eds.). Middle and Modern English corpus linguistics: A multi-dimensional approach (Studies in Corpus Linguistics 50), 157–176. Amsterdam and Philadelphia, PA: John Benjamins.
Schachter, Stanley, Nicholas Christenfeld, Bernard Ravina, and Frances Bilous. 1991. Speech disfluency and the structure of knowledge. Journal of Personality and Social Psychology 60 (3): 362–367.
Schachter, Stanley, Frances Rauscher, Nicholas Christenfeld, and Kimberley Tyson Crone. 1994. The vocabulary of academia. Psychological Science 5 (1): 37–41.
Schegloff, Emanuel A. 2010. Some other “uh(m)”s. Discourse Processes 47 (2): 130–174.
Schmid, Hans-Jörg. 2000. English abstract nouns as conceptual shells: From corpus to cognition (Topics in English Linguistics 34). Berlin and New York: Mouton de Gruyter.
Schneider, Edgar W. 2007. Postcolonial English: Varieties around the world (Cambridge Approaches to Language Contact). Cambridge University Press.
Schneider, Edgar W. (ed.). 2008. Varieties of English, ii: The Americas and the Caribbean. Berlin: Mouton de Gruyter.
Schuchardt, Hugo. 1885. Über die Lautgesetze: Gegen die Junggrammatiker. Berlin: Robert Oppenheim.
Schutz, Barry M. 1973. European population patterns, cultural persistence, and political change in Rhodesia. Canadian Journal of African Studies / Revue Canadienne des Etudes Africaines 7 (1): 3–25.
Séguy, Jean. 1971. La relation entre la distance spatiale et la distance lexicale. Revue de linguistique romane 35: 335–357.
Shapiro, Barbara J. 2003. A culture of fact: England, 1550–1720. Ithaca, NY: Cornell University Press.
Sikorska, Liliana. 2000. Hir not lettyrd: The use of interjections, pragmatic markers and whan-clauses in The book of Margery Kempe. In Irma Taavitsainen, Terttu Nevalainen, Päivi Pahta, and Matti Rissanen (eds.). Placing Middle English in context (Topics in English Linguistics 35), 391–410. Berlin and New York: Mouton de Gruyter.
Simon, Alan. 1988. Rhodesian immigrants in South Africa: Government, media and a lesson for South Africa. African Affairs 87 (346): 53–68.
Sinclair, John. 1991. Corpus, concordance, collocation. Oxford University Press.
Sinclair, John. 2000. Current issues in corpus linguistics. In R. Rossini Favretti (ed.). Linguistica e informatica: Corpora, multimedialità e percorsi di apprendimento, 29–38. Rome: Bulzoni Editore.
Smadja, Frank. 1993. Retrieving collocations from text: Xtract. Computational Linguistics 19 (1): 143–177.
Smith, Jeremy. 1996. An historical study of English: Function, form and change. London: Routledge.
Smith, Marvin T. 1994. Aboriginal depopulation in the postcontact Southeast. In Charles Hudson and Carmen Chaves Tesser (eds.). The forgotten centuries: Indians and Europeans in the American South, 1521–1704, 257–275. Athens, GA: University of Georgia Press.
Smith, Nicholas. 2003. Changes in modals and semi-modals of strong obligation and epistemic necessity in recent British English. In Facchinettiet al. (eds.), 241–266.
Smith, Vicki L. and Herbert H. Clark. 1993. On the course of answering questions. Journal of Memory and Language 32 (1): 25–38.
Snider, Neal. 2009. Similarity and structural priming. In Niels A. Taatgen and Hedderik van Rijn (eds.). Proceedings of the 31th annual conference of the Cognitive Science Society, 815–820. Austin, TX: Cognitive Science Society.
Soukup, Barbara. 2009. Dialect use as interaction strategy: A sociolinguistic study of contextualization, speech perception, and language attitudes in Austria (Austrian Studies in English 98). Wien: Braumüller.
Stefanowitsch, Anatol and Stefan Th. Gries. 2003. Collostructions: Investigating the interaction between words and constructions. International Journal of Corpus Linguistics 8 (2): 209–243.
Stefanowitsch, Anatol and Stefan Th. Gries. 2005. Covarying collexemes. Corpus Linguistics and Linguistic Theory 1 (1): 1–43.
Stenström, Anna-Brita. 1990. Pauses in monologue and dialogue. In Jan Svartvik (ed.), 211–252.
Strang, Barbara M. H. 1970. A history of English. London: Methuen.
Stuart-Smith, Jane. 2008. Scottish-English: Phonology. In Kortmann and Upton (eds.), 48–70.
Stubbs, Michael. 2001. Words and phrases: Corpus studies of lexical semantics. Oxford and Malden, MA: Blackwell.
Svartvik, Jan (ed.). 1990. The London–Lund Corpus of Spoken English: Description and research (Lund Studies in English 82). Lund: Lund University Press.
Szmrecsanyi, Benedikt. 2005. Language users as creatures of habit: A corpus-linguistic analysis of persistence in spoken English. Corpus Linguistics and Linguistic Theory 1 (1): 113–150.
Szmrecsanyi, Benedikt. 2006. Morphosyntactic persistence in spoken English: A corpus study at the intersection of variationist sociolinguistics, psycholinguistics, and discourse analysis (Trends in Linguistics: Studies and Monographs 177). Berlin and New York: Mouton de Gruyter.
Taavitsainen, Irma. 1995. Interjections in Early Modern English: From imitation of spoken to conventions of written language. In Jucker (ed.), 439–465.
Taavitsainen, Irma. 1997. Exclamations in Late Middle English. In Jacek Fisiak (ed.). Studies in Middle English linguistics (Trends in Linguistics: Studies and Monographs 103), 573–607. Berlin and New York: Mouton de Gruyter.
Taavitsainen, Irma. 1998. Emphatic language and romantic prose: Changing functions of interjections in a sociocultural perspective. European Journal of English Studies 2 (2): 195–214.
Taavitsainen, Irma, Andreas H. Jucker, and Jukka Tuominen (eds.). 2014. Diachronic corpus pragmatics (Pragmatics & Beyond New Series 243). Amsterdam and Philadelphia, PA: John Benjamins.
Tagliamonte, Sali and Alexandra D’Arcy. 2004. He’s like, she’s like: The quotative system in Canadian youth. Journal of Sociolinguistics 8 (4): 493–514.
Tawse Jollie, Ethel. 1923. Britain’s new colony. United Empire 14: 11–14.
Tawse Jollie, Ethel. 1927. Southern Rhodesia: A white man’s country in the tropics. Geographical Review 17 (1): 89–106.
Tay, Mary. 1982. The uses, users and features of Singapore English. In John Pride (ed.). New Englishes, 51–70. Rowley, MA: Newbury House.
Teubert, Wolfgang. 2005. My version of corpus linguistics. International Journal of Corpus Linguistics 10 (1): 1–13.
Thomas, Erik R. 2008. Rural Southern white accents. In Schneider (ed.), 87–114.
Tillery, Jan and Guy Bailey. 2008. The urban South: Phonology. In Schneider (ed.), 115–128.
Tognini-Bonelli, Elena. 2001. Corpus linguistics at work (Studies in Corpus Linguistics 6). Amsterdam and Philadelphia, PA: John Benjamins.
Tomasello, Michael. 2005. Constructing a language: A usage-based theory of language acquisition. Cambridge, MA: Harvard University Press.
Tottie, Gunnel. 2011. Uh and um as sociolinguistic markers in British English. International Journal of Corpus Linguistics 16 (2): 173–197.
Traugott, Elizabeth Closs. 1992. Syntax. In Richard M. Hogg (ed.). The Cambridge history of the English language, vol. i: The beginnings to 1066, 168–289. Cambridge University Press.
Traugott, Elizabeth Closs. 1999. A historical overview of composite predicate types. In Brinton and Akimoto (eds.), 239–260.
Traugott, Elizabeth Closs. 2008. The state of English language studies: A linguistic perspective. In Marianne Thormählen (ed.). English now: Selected papers from the 20th IAUPE conference in Lund 2007 (Lund Studies in English 112), 199–225. Lund: Centre for Languages and Literature, Lund University.
Traugott, Elizabeth Closs. 2010. (Inter)subjectivity and (inter)subjectification: A reassessment. In Kristin Davidse, Lieven Vandelanotte, and Hubert Cuyckens (eds.). Subjectification, intersubjectification and grammaticalization (Topics in English Linguistics 66), 29–71. Berlin and New York: Mouton de Gruyter.
Traugott, Elizabeth Closs and Richard B. Dasher. 2002. Regularity in semantic change (Cambridge Studies in Linguistics 97). Cambridge University Press.
Trousdale, Graeme. 2012. Grammaticalization, constructions and the grammaticalization of constructions. In Kristin Davidse, Tine Breban, Lieselotte Brems, and Tanja Mortelmans (eds.). Grammaticalization and language change: New reflections (Studies in Language Companion Series 130), 167–198. Amsterdam and Philadelphia, PA: John Benjamins.
Trudgill, Peter. 2008. The dialect of East Anglia: Phonology. In Kortmann and Upton (eds.), 178–193.
Trudgill, Peter and Jean Hannah. 2002. International English: A guide to the varieties of Standard English. 4th edn. London: Arnold.
Trudgill, Peter, Daniel Schreier, Daniel Long, and Jeffrey P. Williams. 2003. On the reversibility of mergers: /w/, /v/ and evidence from lesser-known Englishes. Folia Linguistica Historica 24 (1–2): 23–45.
Trueswell, John C., Michael K. Tanenhaus, and Christopher Kello. 1993. Verb-specific constraints in sentence processing: Separating effects of lexical preference from garden-paths. Journal of Experimental Psychology: Learning, Memory, and Cognition 19 (3): 528–553.
Upton, Clive. 2008. Received Pronunciation. In Kortmann and Upton (eds.), 237–252.
Upton, Clive and J. D. A. Widdowson. 1996. An atlas of English dialects. Oxford University Press.
Urmson, J. O. 1966 (1952). Parenthetical verbs. In Antony Flew (ed.). Essays in conceptual analysis, 192–212. London: Macmillan.
Uusihakala, Katja. 2008. Memory meanders: Place, home and commemorations in an ex-Rhodesian diaspora community. Ph.D. thesis, University of Helsinki.
Vambe, Maurice T. 2004. Versions and sub-versions: Trends in chimurenga musical discourses of post independent Zimbabwe. African Study Monographs 25 (4): 167–193.
van Gelderen, Elly. 2006. A history of the English language. Amsterdam and Philadelphia, PA: John Benjamins.
van Kemenade, Ans and Bettelou Los (eds.). 2006. The handbook of the history of English (Blackwell Handbooks in Linguistics). Oxford: Blackwell.
Vogt, Paul and Elena V. M. Lieven. 2010. Verifying theories of language acquisition using computer models of language evolution. Adaptive Behavior 18 (1): 21–35.
Walker, John. 1823. A critical pronouncing dictionary and expositor of the English language … . London: Richardson and Co.
Wallis, Sean. 2008. Getting started with ICECUP IV: Experiments in grammar and lexis. London: Survey of English Usage.
Wallis, Sean. 2013. z-squared: The origin and application of χ². Journal of Quantitative Linguistics 20 (4): 350–378.
Wallis, Sean and Gerald Nelson. 2000. Exploiting fuzzy tree fragment queries in the investigation of parsed corpora. Literary and Linguistic Computing 15 (3): 339–361.
Wee, Lionel. 1998. The lexicon of Singapore English. In Foleyet al., 175–200.
Wee, Lionel. 2002. Lor in colloquial Singapore English. Journal of Pragmatics 34 (6): 711–725.
Wee, Lionel. 2004. Reduplication and discourse particles. In Lim (ed.), 105–126.
Wee, Lionel and Umberto Ansaldo. 2004. Nouns and noun phrases. In Lim (ed.), 57–74.
Weldon, Tracey L. 2008. Gullah: Phonology. In Schneider (ed.), 192–207.
Wells, J. C. 1982. Accents of English. 3 vols. Cambridge University Press.
Wiechmann, Daniel. 2008. On the computation of collostruction strength: Testing measures of association as expressions of lexical bias. Corpus Linguistics and Linguistic Theory 4 (2): 253–290.
Wierzbicka, Anna. 2006. English: Meaning and culture. Oxford University Press.
Wilkins, David P. 1992. Interjections as deictics. Journal of Pragmatics 18 (2–3): 119–158.
Wittgenstein, Ludwig. 1953. Philosophical investigations. Ed. by G. E. M. Anscombe and R. Rhees, trans. by G. E. M. Anscombe. Oxford: Blackwell.
Wright, Joseph. 1898–1905. The English dialect dictionary. 6 vols. Oxford: Henry Frowde.
Xiao, Richard. 2009. Theory-driven corpus research: Using corpora to inform aspect theory. In Lüdeling and Kytö (eds.), 987–1008.
Zelinsky, Wilbur. 1993. The cultural geography of the United States. Rev. edn. Englewood Cliffs, NJ: Prentice Hall.
Zhang, Wen, Taketoshi Yoshida, Xijin Tang, and Tu-Bao Ho. 2009. Improving effectiveness of mutual information for substantival multiword expression extraction. Expert Systems with Applications 36 (8): 10919–10930.