Transatlantic Studies in the twenty-first century continues to be a field under construction. The critical practices of the previous century were defined by their genealogical or teleological authority or by a desire for truth. Transatlantic Studies, in contrast, is marked by its inclusive character, dialogic methodology, and anti-canonical goals. The field's academic protocols and future potential have emerged clearly from the seven international conferences organized by the Transatlantic Project at Brown University (2000–13), the six annual transatlantic “jornadas” at the universities of Barcelona, Granada, and País Vasco, and also at the Casa de América, Madrid, as well as our bi-annual international conferences at universities in Lima, Monterrey, Havana, Santiago de Chile, and Buenos Aires. What has emerged from these meetings and the materials they generated is the hypothesis of an all-inclusive approach to literature capable of recovering the ethical and critical quality of academic dialogue.
Transatlantic Studies postulates a nomadic inscription in the humanities as a global field. It permanently questions any Republic of Letters or, rather, aims to keep that Republic current. Likewise, the conferences that several universities in Latin America and Europe have dedicated to the Atlantic interconnectivity shaping their national literatures—at the Universidad Complutense in Madrid and at the universities of Puerto Rico, Guadalajara, Havana, Granada, Barcelona, the Católica in Lima, and the Católica in Santiago de Chile—have served to reveal triangulations and transborder dynamics that help undermine the tendency towards monologue and hierarchy that have marked academic readings of national literary archives.
In addition, a group of specialists in the Baroque has been especially productive at the University of Western Ontario, Canada; the Universidad Nacional de La Plata is seeing an Atlantic revision of traditional Argentine criticism; and at the Université de Paris Nanterre another group is dealing with Atlantic literary historiography. The Université de Louvain has groups working on the transatlantic essay, reception, and new genres. And at the University of Cologne, Gesine Müller is leading a long-term project on the global spread of Latin American literature. New members of this constellation include an interdisciplinary group of young scholars at Harvard; and another, at the University of Ghana, is dedicated to the triangulation of Africa, Spain, and the Americas.
To save this book to your Kindle, first ensure no-reply@cambridge.org is added to your Approved Personal Document E-mail List under your Personal Document Settings on the Manage Your Content and Devices page of your Amazon account. Then enter the ‘name’ part of your Kindle email address below. Find out more about saving to your Kindle.
Note you can select to save to either the @free.kindle.com or @kindle.com variations. ‘@free.kindle.com’ emails are free but can only be saved to your device when it is connected to wi-fi. ‘@kindle.com’ emails can be delivered even when you are not connected to wi-fi, but note that service fees apply.
Find out more about the Kindle Personal Document Service.
To save content items to your account, please confirm that you agree to abide by our usage policies. If this is the first time you use this feature, you will be asked to authorise Cambridge Core to connect with your account. Find out more about saving content to Dropbox.
To save content items to your account, please confirm that you agree to abide by our usage policies. If this is the first time you use this feature, you will be asked to authorise Cambridge Core to connect with your account. Find out more about saving content to Google Drive.