Skip to main content Accessibility help
×
Home
Hostname: page-component-768ffcd9cc-6vg6l Total loading time: 2.399 Render date: 2022-12-01T16:28:15.755Z Has data issue: true Feature Flags: { "shouldUseShareProductTool": true, "shouldUseHypothesis": true, "isUnsiloEnabled": true, "useRatesEcommerce": false, "displayNetworkTab": true, "displayNetworkMapGraph": false, "useSa": true } hasContentIssue true

Part Two - Cognition and Faculties in Multilinguals

Published online by Cambridge University Press:  18 August 2022

Anat Stavans
Affiliation:
Beit Berl College, Israel
Ulrike Jessner
Affiliation:
Leopold-Franzens-Universität Innsbruck, Austria
Get access

Summary

Image of the first page of this content. For PDF version, please use the ‘Save PDF’ preceeding this image.'
Type
Chapter
Information
Publisher: Cambridge University Press
Print publication year: 2022

Access options

Get access to the full version of this content by using one of the access options below. (Log in options will check for institutional or personal access. Content may require purchase if you do not have access.)

References

References

Adesope, O. O., Lavin, T., Thompson, T., & Ungerleider, C. (2010). Systematic review and meta-analysis on the cognitive benefits of bilingualism. Review of Educational Research, 80, 207–45, https://doi.org/10.3102%2F0034654310368803.CrossRefGoogle Scholar
Adi-Japha, E., Berberich-Artzi, J., & Libnawi, A. (2010). Cognitive flexibility in drawings of bilingual children. Child Development, 81(5), 1356–66, https://doi.org/10.1111/j.1467-8624.2010.01477.x.CrossRefGoogle ScholarPubMed
Altman, C., Goldstein, T., & Armon-Lotem, S. (2018). Vocabulary, metalinguistic awareness and language dominance among bilingual preschool children. Frontiers in Psychology, 9, e1953, https://doi.org/10.3389/fpsyg.2018.01953.CrossRefGoogle ScholarPubMed
Antón, E., Duñabeitia, J. A., Estévez, A., Hernández, J. A., Castillo, A., Fuentes, L. J., Davidson, D. J., & Carreiras, M. (2014). Is there a bilingual advantage in the ANT task? Evidence from children. Frontiers in Psychology, 5, e398, https://doi.org/10.3389/fpsyg.2014.00398.Google Scholar
Arredondo, M. M., Hu, X-S., Satterfield, T., & Kovelman, I. (2017). Bilingualism alters children’s frontal love functioning for attentional control. Developmental Science, 20(3), e12377, https://doi.org/10.1111/desc.12377.CrossRefGoogle Scholar
Barac, R., Bialystok, E., Castro, D. C., & Sanchez, M. (2014). The cognitive development of young dual language learners: A critical review. Early Childhood Research Quarterly, 29(4), 699714, https://doi.org/10.1016/j.ecresq.2014.02.003.CrossRefGoogle ScholarPubMed
Barac, R., Moreno, S., & Bialystok, E. (2016). Behavioral and electrophysiological differences in executive control between monolingual and bilingual children. Child Development, 87(4), 1277–90, https://doi.org/10.1111/cdev.12538.CrossRefGoogle ScholarPubMed
Baron-Cohen, S., Leslie, A. M., & Frith, U. (1985). Does the autistic child have a “theory of mind”? Cognition, 21, 3746, https://doi.org/10.1016/0010-0277(85)90022-8.CrossRefGoogle ScholarPubMed
Beatty-Martínez, A. L., Navarro-Torres, C. A., Dussias, P. E., Bajo, M. T., Guzzardo Tamargo, R. E., & Kroll, J. F. (2020). Interactional context mediates the consequences of bilingualism for language and cognition. Journal of Experimental Psychology: Learning, Memory, and Cognition, 46(6), 1022–47, https://doi.org/10.1037/xlm00007.Google ScholarPubMed
Bialystok, E. (2017). The bilingual adaptation: How minds accommodate experience. Psychological Bulletin, 143(3), 233–62, https://doi.org/10.1037/bul0000099.CrossRefGoogle ScholarPubMed
Bialystok, E. (2018). Bilingual education for young children: Review of the effects and consequences. International Journal of Bilingual Education and Bilingualism, 21, 666–79, https://doi.org/10.1080/13670050.2016.1203859.CrossRefGoogle ScholarPubMed
Bialystok, E., & Barac, R. (2012). Emerging bilingualism: Dissociating advantages for metalinguistic awareness and executive control. Cognition, 122(1), 6773, https://doi.org/10.1016/j.cognition.2011.08.003.CrossRefGoogle ScholarPubMed
Bialystok, E., Craik, F. I. M., Green, D. W., & Gollan, T. H. (2009). Bilingual minds. Psychological Science in the Public Interest, 10(3), 89129, https://doi.org/10.1177%2F1529100610387084.CrossRefGoogle ScholarPubMed
Bialystok, E., Luk, G., Peets, K. F., & Yang, S. (2010). Receptive vocabulary differences in monolingual and bilingual children. Bilingualism, 13(4), 525–31, https://doi.org/10.1017/S1366728909990423.CrossRefGoogle ScholarPubMed
Bialystok, E., & Martin, M. M. (2004). Attention and inhibition in bilingual children: Evidence from the dimensional change card sort task. Developmental Science, 7(3), 325–29, https://doi.org/10.1111/j.1467-7687.2004.00351.x.CrossRefGoogle ScholarPubMed
Bialystok, E., Martin, M. M., & Viswanathan, M. (2005). Bilingualism across the lifespan: The rise and fall of inhibitory control. International Journal of Bilingualism, 9(1), 103–19, https://doi.org/10.1177%2F13670069050090010701.CrossRefGoogle Scholar
Bialystok, E., & Shapero, D. (2005). Ambiguous benefits: The effect of bilingualism on reversing ambiguous figures. Developmental Science, 8(6), 595604, https://doi.org/10.1111/j.1467-7687.2005.00451.x.CrossRefGoogle ScholarPubMed
Blakemore, S. J., & Choudhury, S. (2006). Development of the adolescent brain: Implications for executive function and social cognition. Journal of Child Psychology and Psychiatry, 47(3–4), 296312, https://doi.org/10.1111/j.1469-7610.2006.01611.x.CrossRefGoogle ScholarPubMed
Bull, R., & Lee, K. (2014). Executive functioning and mathematics achievement. Child Development Perspectives, 8(1), 3641, https://doi.org/10.1111/cdep.12059.CrossRefGoogle Scholar
Byers-Heinlein, K., Esposito, A. G., Winsler, A., Marian, V., Castro, D. C., & Luk, G. (2019). The case for measuring and reporting bilingualism in developmental research. Collabra: Psychology, 5(1), 37, https://doi.org/10.1525/collabra.233.CrossRefGoogle ScholarPubMed
Carlson, S. M., & Meltzoff, A. N. (2008). Bilingual experience and executive functioning in young children. Developmental Science, 11(2), 282–98, https://doi.org/10.1111/j.1467-7687.2008.00675.x.CrossRefGoogle ScholarPubMed
Carlson, S. M., & Moses, L. J. (2001). Individual differences in inhibitory control and children’s theory of mind. Child Development, 72, 1032–53, https://doi.org/10.1111/1467-8624.00333.CrossRefGoogle ScholarPubMed
Carlson, S. M., Moses, L. J., & Breton, C. (2002). How specific is the relation between executive function and theory of mind? Contributions of inhibitory control and working memory. Infant and Child Development, 11, 7392.CrossRefGoogle Scholar
Carlson, S. M., Zelazo, P. D., & Faja, S. (2013). Executive function. In Zelazo, P. D., ed., Oxford Library of Psychology. The Oxford Handbook of Developmental Psychology (Vol. 1): Body and Mind. New York: Oxford University Press, pp. 706–43.Google Scholar
Choi, D., Black, A. K., & Werker, J. F. (2018). Cascading and multisensory influences on speech perception development. Mind, Brain, and Education, 12(4), 212–23, https://doi.org/10.1111/mbe.12162.CrossRefGoogle Scholar
Christoffels, I. K., de Haan, A. M., Steenbergen, L., van den Wildenberg, W. P. M., & Colzato, L. S. (2015). Two is better than one: Bilingual education promotes the flexible mind. Psychological Research, 79(3), 371–79, https://doi.org/10.1007/s00426-014-0575-3.CrossRefGoogle ScholarPubMed
Chung-Fat-Yim, A., Himel, C., & Bialystok, E. (2019). The impact of bilingualism on executive function in adolescents. International Journal of Bilingualism, 23(6), 1278–90, https://doi.org/10.1177%2F1367006918781059.CrossRefGoogle ScholarPubMed
Chung-Fat-Yim, A., Sorge, G., & Bialystok, E. (2020). Continuous effects of bilingualism and attention on Flanker task performance. Bilingualism: Language and Cognition, 23(5), 11061111, https://doi.org/10.1017/S1366728920000036.CrossRefGoogle ScholarPubMed
Comishen, K. J., Bialystok, E., & Adler, S. A. (2019). The impact of bilingual environments on selective attention in infancy. Developmental Science, 22(4), e12797, https://doi.org/10.1111/desc.12797.CrossRefGoogle ScholarPubMed
Costa, A., Hernández, M., & Sebastián-Gallés, N. (2008). Bilingualism aids conflict resolution: Evidence from the ANT task. Cognition, 106(1), 5986, https://doi.org/10.1016/j.cognition.2006.12.013.CrossRefGoogle ScholarPubMed
Cropley, A. (2006). In praise of convergent thinking. Creativity Research Journal, 18(3), 391404, https://doi.org/10.1207/s15326934crj1803_13.CrossRefGoogle Scholar
Darcy, N. T. (1953). A review of the literature on the effects of bilingualism upon the measurement of intelligence. Journal of Genetic Psychology, 82, 2157, https://doi.org/10.1080/08856559.1953.10533654.Google ScholarPubMed
Della Rosa, P. A., Videsott, G., Borsa, V. M., Canini, M., Weekes, B. S., Franceschini, R., & Abutalebi, J. (2013). A neural interactive location for multilingual talent. Cortex, 49(2), 605–08, https://doi.org/10.1016/j.cortex.2012.12.001.CrossRefGoogle ScholarPubMed
Deutsch, G. K., Dougherty, R. F., Bammer, R., Siok, W. T., Gabrieli, J. D., & Wandell, B. (2005). Children’s reading performance is correlated with white matter structure measured by diffusion tensor imaging. Cortex, 41, 354–63, https://doi.org/10.1016/s0010-9452(08)70272-7.CrossRefGoogle ScholarPubMed
Diamond, A. (2013). Executive functions. Annual Review of Psychology, 64, 135–68, https://doi.org/10.1146/annurev-psych-113011-143750.CrossRefGoogle ScholarPubMed
Duñabeitia, J. A., Hernández, J. A., Antón, E., Macizo, P., Estévez, A., Fuentes, L. J., & Carreiras, M. (2014). The inhibitory advantage in bilingual children revisited: myth or reality? Experimental Psychology, 61, 234–51, https://psycnet.apa.org/doi/10.1027/1618-3169/a000243.CrossRefGoogle ScholarPubMed
Eriksen, B. A., & Eriksen, C. W. (1974). Effects of noise letters upon the identification of a target letter in a nonsearch task. Perception and Psychophysics, 16(1), 143–49.CrossRefGoogle Scholar
Espinosa, L. M., LaForett, D. R., Burchinal, M., Winsler, A., Tien, H.-C., Peisner-Feinberg, E. S., & Castro, D. C. (2017). Child care experiences among dual language learners in the United States: Analyses of the Early Childhood Longitudinal Study–Birth Cohort. AERA Open, 3(2), 115.CrossRefGoogle Scholar
Fan, S. P., Liberman, Z., Keysar, B., & Kinzler, K. D. (2015). The exposure advantage: Early exposure to a multilingual environment promotes effective communication. Psychological Science, 26, 1090–97, https://doi.org/10.1177/0956797615574699.CrossRefGoogle ScholarPubMed
Fan, J., McCandliss, B. D., Sommer, T., Raz, A. & Posner, M. I. (2002). Testing the efficiency and independence of attentional networks. Journal of Cognitive Neuroscience, 14(3), 340–7, https://doi.org/10.1162/089892902317361886.CrossRefGoogle ScholarPubMed
Farhadian, M., Abdullah, R., Mansor, M., Redzuan, M., Gazanizadand, N., & Kumar, V. (2010). Theory of mind in bilingual and monolingual preschool children. Journal of Psychology, 1, 3946, https://doi.org/10.1080/09764224.2010.11885444.CrossRefGoogle Scholar
Ferjan Ramírez, N., Ramírez, R. R., Clarke, M., Taulu, S., & Kuhl, P. K. (2017). Speech discrimination in 11-month-old bilingual and monolingual infants: A magnetoencephalography study. Developmental Science, 20(1), e12427, https://doi.org/10.1111/desc.12427.CrossRefGoogle ScholarPubMed
Friesen, D. C., & Bialystok, E. (2012). Metalinguistic ability in bilingual children. Rivista di Psycolinguistica Applicata, 12(3), 4756.Google ScholarPubMed
Gathercole, V. C. M., Thomas, E. M., Kennedy, I., Prys, C., Young, N., Guasch, N. V., Roberts, E. J., Hughes, E. K., & Jones, L. (2014). Does language dominance affect cognitive performance in bilinguals? Lifespan evidence from preschoolers through older adults on card sorting, Simon, and metalinguistic tasks. Frontiers in Psychology, 5, e11, https://doi.org/10.3389/fpsyg.2014.00011.CrossRefGoogle ScholarPubMed
Goetz, P. J. (2003). The effects of bilingualism on theory of mind development. Bilingualism: Language and Cognition, 6(1), 115, https://doi.org/10.1017/S1366728903001007.CrossRefGoogle Scholar
Goriot, C., Broersma, M., McQueen, J. M., Unsworth, S., & van Hout, R. (2018). Language balance and switching ability in children acquiring English as a second language. Journal of Experimental Child Psychology, 173, 168–86, https://doi.org/10.1016/j.jecp.2018.03.019.CrossRefGoogle ScholarPubMed
Green, D. W., & Abutalebi, J. (2013). Language control in bilinguals: The adaptive control hypothesis. Journal of Cognitive Psychology, 25(5), 515–30, https://doi.org/10.1080/20445911.2013.796377.CrossRefGoogle ScholarPubMed
Greenberg, A., Bellana, B., & Bialystok, E. (2013). Perspective-taking ability in bilingual children: Extending advantages in executive control to spatial reasoning. Cognitive Development, 28(1), 4150, https://doi.org/10.1016/j.cogdev.2012.10.002.CrossRefGoogle ScholarPubMed
Grosjean, F. (2012). Bilingualism: A short introduction. In Grosjean, F. & Li, P., eds., The Psycholinguistics of Bilingualism. Hoboken: John Wiley & Sons, pp. 525.Google Scholar
Hartanto, A., Yang, H., & Yang, S. (2018). Bilingualism positively predicts mathematical competence: Evidence from two large-scale studies. Learning and Individual Differences, 61, 216–27.CrossRefGoogle Scholar
Jasinska, K. K., & Pettito, L. A. (2013). How age of bilingual exposure can change the neural systems for language in the developing brain: A functional near infrared spectroscopy investigation of syntactic processing in monolingual and bilingual children. Developmental Cognitive Neuroscience, 6, 87101, https://doi.org/10.1016/j.dcn.2013.06.005.CrossRefGoogle ScholarPubMed
Jasinska, K. K., & Pettito, L. A. (2014). Development of neural systems for reading in the monolingual and bilingual brain: New insights from functional near infrared spectroscopy neuroimaging. Developmental Neuropsychology, 6, 421–39, https://doi.org/10.1080/87565641.2014.939180.Google Scholar
Kapa, L. L., & Colombo, J. (2013). Attentional control in early and later bilingual children. Cognitive Development, 28(3), 233–46, https://doi.org/10.1016/j.cogdev.2013.01.011.CrossRefGoogle ScholarPubMed
Karmiloff-Smith, A. (1990). Constraints on representational change: Evidence from children’s drawing. Cognition, 34, 5783, https://doi.org/10.1016/0010-0277(90)90031-e.CrossRefGoogle ScholarPubMed
Kempert, S., Saalbach, H., & Hardy, I. (2011). Cognitive benefits and costs of bilingualism in elementary school students: The case of mathematical word problems. Journal of Educational Psychology, 103(3), 547–61.CrossRefGoogle Scholar
Kovács, Á. M. (2009). Early bilingualism enhances mechanisms of false belief reasoning. Developmental Science, 12(1), 4854, https://doi.org/10.1111/j.1467-7687.2008.00742.x.CrossRefGoogle ScholarPubMed
Kovács, Á. M., & Mehler, J. (2009). Cognitive gains in 7-month-old bilingual infants. PNAS, 106(16), 6556–60, https://doi.org/10.1073/pnas.0811323106.CrossRefGoogle ScholarPubMed
Krizman, J., Marian, V., Shook, A., Skoe, E., & Kraus, N. (2012). Subcortical encoding of sound is enhanced in bilinguals and relates to executive function advantages. Proceedings of the National Academy of Sciences, 109(20), 7877–81, https://doi.org/10.1073/pnas.1201575109.CrossRefGoogle ScholarPubMed
Krizman, J., Skoe, E., Marian, V., & Kraus, N. (2014). Bilingualism increases neural response consistency and attentional control: Evidence for sensory and cognitive coupling. Brain and Language, 128(1), 3440, https://doi.org/10.1016/j.bandl.2013.11.006.CrossRefGoogle ScholarPubMed
Kroll, J. F., & Bialystok, E. (2013). Understanding the consequences of bilingualism for language processing and cognition. Journal of Cognitive Psychology, 25(5), 497514, https://doi.org/10.1080/20445911.2013.799170.CrossRefGoogle ScholarPubMed
Kroll, J. F., Dussias, P. E., Bogulski, C. A., & Valdes-Kroff, J. (2012). Juggling two languages in one mind: What bilinguals tell us about language processing and its consequences for cognition. In Ross, B., ed., The Psychology of Learning and Motivation, Volume 56. San Diego: Academic Press, pp. 229–62.Google Scholar
Kuipers, J. R., & Thierry, G. (2012). Event-related potential correlated of language change detection in bilingual toddlers. Developmental Cognitive Neuroscience, 2(1), 97102, https://doi.org/10.1016/j.dcn.2011.08.002.CrossRefGoogle Scholar
Kuipers, J. R., & Thierry, G. (2015). Bilingualism and increased attention to speech: Evidence from event-related potentials. Brain and Language, 149 , 2732, https://doi.org/10.1016/j.bandl.2015.07.004.CrossRefGoogle ScholarPubMed
Lee, H., & Kim, K. H. (2011). Can speaking more languages enhance your creativity? Relationship between bilingualism and creative potential among Korean American students with multicultural link. Personality and Individual Differences, 50(8), 1186–90.CrossRefGoogle Scholar
Leikin, M., & Tovli, E. (2014). Bilingualism and creativity in early childhood. Creativity Research Journal, 26(4), 411–7, https://doi.org/10.1080/10400419.2014.961779.CrossRefGoogle Scholar
Lewkowicz, D. J., & Hansen-Tift, A. M. (2012). Infants deploy selective attention to the mouth of a talking face when learning speech. Proceedings of the National Academy of Sciences of the United States of America, 109(5), 1431–6, https://doi.org/10.1073/pnas.1114783109.Google Scholar
Li, W. (2008). Research perspectives on bilingualism and multilingualism. In Li, W. & Moyer, M., eds., The Blackwell Handbook of Research Methods on Bilingualism and Multilingualism. Oxford: Blackwell, pp. 317.Google Scholar
Lu, C.-H., & Proctor, R. W. (1995). The influence of irrelevant location information on performance: A review of the Simon and spatial Stroop effects. Psychonomic Bulletin and Review, 2, 174207, https://doi.org/10.3758/BF03210959.CrossRefGoogle ScholarPubMed
Luk, G., & Bialystok, E. (2013). Bilingualism is not a categorical variable: Interaction between language proficiency and usage. Journal of Cognitive Psychology, 25(5), 605–21, https://doi.org/10.1080/20445911.2013.795574.CrossRefGoogle Scholar
Macnamara, J. (1966). Bilingualism and Primary Education. Edinburgh: Edinburgh University Press.Google Scholar
Marian, V., & Hayakawa, S. (2021). Measuring bilingualism: The quest for a “bilingualism quotient”. Applied Psycholinguistics, 42(2), 527548.CrossRefGoogle Scholar
Marian, V., Shook, A., & Schroeder, S. R. (2013). Bilingual two-way immersion programs benefit academic achievement. Bilingual Research Journal, 36(2), 167–83, https://doi.org/10.1080/15235882.2013.818075.CrossRefGoogle ScholarPubMed
Marian, V., & Spivey, M. (2003). Competing activation in bilingual language processing: Within- and between-language competition. Bilingualism: Language and Cognition, 6(2), 97115.CrossRefGoogle Scholar
Martin-Rhee, M. M., & Bialystok, E. (2008). The development of two types of inhibitory control in monolingual and bilingual children. Bilingualism: Language and Cognition, 11(1), 8193, https://psycnet.apa.org/doi/10.1017/S1366728907003227.CrossRefGoogle Scholar
Mohades, S. G., Struys, E., Van Schuerbeek, P., Mondt, K., Van De Craen, P., & Luypaert, R. (2012). DTI reveals structural differences in white matter tracts between bilingual and monolingual children. Brain Research, 1435, 7280, https://doi.org/10.1016/j.brainres.2011.12.005.CrossRefGoogle ScholarPubMed
Mohades, S. G., Van Schuerbeek, P., Rosseel, Y., Van De Craen, P., Luypaert, R., & Baeken, C. (2015). White-matter development is different in bilingual and monolingual children: a longitudinal DTI study. PloS One, 10(2), e0117968, https://doi.org/10.1371/journal.pone.0117968.CrossRefGoogle ScholarPubMed
Morales, J., Calvo, A., & Bialystok, E. (2013). Working memory development in monolingual and bilingual children. Journal of Experimental Child Psychology, 114(2), 187202, https://doi.org/10.1016/j.jecp.2012.09.002.CrossRefGoogle ScholarPubMed
Okanda, M., Moriguchi, Y., & Itakura, S. (2010). Language and cognitive shifting: Evidence from young monolingual and bilingual children. Psychological Reports, 107(1), 6878, https://doi.org/10.2466/03.10.28.PR0.107.4.68-78.CrossRefGoogle ScholarPubMed
O’Sullivan, M., Morris, R. G., Huckstep, B., Jones, D., Williams, S., & Markus, H. (2004). Diffusion tensor MRI correlates with executive dysfunction in patients with ischaemic leukoaraiosis. Journal Neurolology, Neurosurgery, and Psychiatry, 75, 441–7, http://dx.doi.org/10.1136/jnnp.2003.014910.Google ScholarPubMed
Paap, K. R., & Greenberg, Z. I. (2013). There is no coherent evidence for a bilingual advantage in executive processing. Cognitive Psychology, 66(2), 232–58, https://doi.org/10.1016/j.cogpsych.2012.12.002.CrossRefGoogle ScholarPubMed
Papageorgiou, A., Bright, P., Periche Thomas, E., & Filippi, R. (2018). Evidence against a cognitive advantage in the older bilingual population. Quarterly Journal of Experimental Psychology, 72(6), 1354–63, https://doi.org/10.1177%2F1747021818796475.Google ScholarPubMed
Peal, E. & Lambert, W. E. (1962). The relation of bilingualism to intelligence. Psychological Monographs: General and Applied, 76, 123, https://psycnet.apa.org/doi/10.1037/h0093840.CrossRefGoogle Scholar
Poarch, G. J., & Bialystok, E. (2015). Bilingualism as a model for multitasking. Developmental Review, 35, 113–24, https://doi.org/10.1016/j.dr.2014.12.003.CrossRefGoogle ScholarPubMed
Poarch, G. J., & Van Hell, J. G. (2012). Executive functions and inhibitory control in multilingual children: Evidence from second language learners, bilinguals, and trilinguals. Journal of Experimental Child Psychology, 113(4), 535–51, https://doi.org/10.1016/j.jecp.2012.06.013.CrossRefGoogle ScholarPubMed
Pons, F., Bosch, L., & Lewkowicz, D. J. (2015). Bilingualism modulates infants’ selective attention to the mouth of a talking face. Psychological Science, 26(4), 490–8, https://psycnet.apa.org/doi/10.1177/0956797614568320.CrossRefGoogle Scholar
Posner, M. I. (1980). Orienting of attention. Quarterly Journal of Experimental Psychology, 32, 325, https://doi.org/10.1080/00335558008248231.CrossRefGoogle ScholarPubMed
Prior, A., & MacWhinney, B. (2010). A bilingual advantage in task switching. Bilingualism: Language and Cognition, 13(2), 253–62.CrossRefGoogle Scholar
Rubio-Fernández, P. (2017). Why are bilinguals better than monolingual children at false-belief tasks? Psychonomic Bulletin Review, 24(3), 987–98, https://doi.org/10.3758/s13423-016-1143-1.CrossRefGoogle ScholarPubMed
Rueda, M. R., Fan, J., McCandliss, B. D., Halparin, J. D., Gruber, D. B., Pappert Lercari, L., & Posner, M. I. (2004). Development of attentional networks in childhood. Neuropsychologia, 42(8), 1029–40, https://doi.org/10.1016/j.neuropsychologia.2003.12.012.CrossRefGoogle ScholarPubMed
Saer, D. J. (1923). The effects of bilingualism on intelligence. British Journal of Psychology, 14, 2538, https://doi.org/10.1111/j.2044-8295.1923.tb00110.x.Google Scholar
Schroeder, S. R. (2018). Do bilinguals have an advantage in theory of mind? A meta-analysis. Frontiers in Communication, 3, e36, https://doi.org/10.3389/fcomm.2018.00036.CrossRefGoogle Scholar
Sebastián-Gallés, N., Albareda-Castellot, B., Weikum, W. M., & Werker, J. F. (2012). A bilingual advantage in visual language discrimination in infancy. Psychological Science, 23(9), 994–99, https://doi.org/10.1177/0956797612436817.CrossRefGoogle ScholarPubMed
Sebastián-Gallés, N., Echeverría, S., & Bosch, L. (2005). The influence of initial exposure on lexical representation: Comparing early and simultaneous bilinguals. Journal of Memory and Language, 52(2), 240–55.CrossRefGoogle Scholar
Simon, J. R., & Rudell, A. P. (1967). Auditory S-R compatibility: The effect of an irrelevant cue on information processing. Journal of Applied Psychology, 51(3), 300–4, https://doi.org/10.1037/h0020586.CrossRefGoogle ScholarPubMed
Simonton, D. K. (2008). Bilingualism and creativity. In Altarriba, J. & Heredia, R. R., eds., An Introduction to Bilingualism: Principles and Processes. Mahwah: Lawrence Erlbaum, pp. 147–66.Google Scholar
Sorge, G. B., Toplak, M. E., & Bialystok, E. (2017). Interactions between levels of attention and levels of bilingualism in children’s executive functioning. Developmental Science, 20(1), e12408, https://doi.org/10.1111/desc.12408.CrossRefGoogle ScholarPubMed
Surrain, S., & Luk, G. (2017). Describing bilinguals: A systematic review of labels and descriptions used in the literature between 2005–2015. Bilingualism: Language and Cognition, 22(2), 401–15, https://doi.org/10.1017/S1366728917000682.Google Scholar
Swanson, J. M., Schuck, S., Mann Porter, M., Carlson, C., Hartman, C. A., Sergeant, J. A., Clevenger, W., Wasdell, M., McCleary, R., Lakes, K., & Wigal, T. (2012). Categorical and dimensional definitions and evaluations of symptoms of ADHD: History of the SNAP and the SWAN rating scales. International Journal of Educational Psychological Assessment, 10(1), 5170.Google ScholarPubMed
Thomas-Sunesson, D., Hakuta, K., & Bialystok, E. (2018). Degree of bilingualism modifies executive control in Hispanic children in the USA. International Journal of Bilingual Education and Bilingualism, 21(2), 197206.CrossRefGoogle ScholarPubMed
Torrance, E. P. (1998). The Torrance Tests of Creative Thinking Norms – Technical Manual Figural (Streamlined) Forms A & B. Bensenville: Scholastic Testing Service.Google Scholar
Tse, C-S., & Altarriba, J. (2014). The relationship between language proficiency and attentional control in Cantonese-English bilingual children: Evidence from Simon, Simon switching, and working memory tasks. Frontiers in Psychology, 5, e954, https://doi.org/10.3389/fpsyg.2014.00954.CrossRefGoogle Scholar
Valian, V. (2015). Bilingualism and cognition. Bilingualism: Language and Cognition, 18(1), 324, https://doi.org/10.1017/S1366728914000522.CrossRefGoogle Scholar
Vega, C., & Fernandez, M. (2011). Errors on the WCST correlate with language proficiency scores in Spanish-English bilingual children. Archives in Clinical Neuropsychology, 26(2), 158–64, https://doi.org/10.1093/arclin/acq097.CrossRefGoogle ScholarPubMed
Videsott, G., Della Rosa, P. A., Wiater, W., Franceschini, R., & Abutalebi, J. (2012). How does linguistic competence enhance cognitive functions in children? A study in multilingual children with different linguistic competences. Bilingualism: Language and Cognition, 15(4), 884–95, https://doi.org/10.1017/S1366728912000119.CrossRefGoogle Scholar
Wei, M., Joshi, A. A., Zhang, M., Mei, L. Manis, F. R., He, Q., Beattie, R. L., … Lu, Z-L. (2015). How age of acquisition influences brain architecture in bilinguals. Journal of Neurolinguistics, 36, 3555, https://doi.org/10.1016/j.jneuroling.2015.05.001.CrossRefGoogle ScholarPubMed
Weikum, W. M., Vouloumanos, A., Navarra, J., Soto-Faraco, S., Sebastián-Gallés, N., Werker, J. F. (2007). Visual language discrimination in infancy. Science, 316, 1159, https://psycnet.apa.org/doi/10.1126/science.1137686.CrossRefGoogle ScholarPubMed
Wimmer, M. C., & Marx, C. (2014). Inhibitory processes in visual perception: A bilingual advantage. Journal of Experimental Child Psychology, 126, 412–9, https://doi.org/10.1016/j.jecp.2014.03.004.CrossRefGoogle ScholarPubMed
Yang, S., Yang, H., & Lust, B. (2011). Early childhood bilingualism leads to advances in executive attention: Dissociating culture and language. Bilingualism: Language and Cognition, 14(3), 412–22.CrossRefGoogle Scholar
Yoshida, H., Tran, D. N., Benitez, V., & Kuwabara, M. (2011). Inhibition and adjective learning in bilingual and monolingual children. Frontiers in Psychology, 2, e210, https://doi.org/10.3389/fpsyg.2011.00210.CrossRefGoogle ScholarPubMed
Zelazo, P. D. (2006). The dimensional change card sort (DCCS): A method of assessing executive function in children. Nature Protocols, 1(1), 297301, https://doi.org/10.1038/nprot.2006.46.CrossRefGoogle ScholarPubMed

References

Bialystok, E. (1988). Levels of bilingualism and levels of linguistic awareness. Developmental Psychology, 24(4), 560–67.CrossRefGoogle Scholar
Bialystok, E. (2001). Bilingualism in Development: Language, Literacy, and Cognition. New York: Cambridge University Press.CrossRefGoogle Scholar
Bialystok, E., & Craik, F. I. (2010). Cognitive and linguistic processing in the bilingual mind. Current Directions in Psychological Science, 19(1), 1923.CrossRefGoogle Scholar
Bialystok, E., Craik, F. I., Klein, R., & Viswanathan, M. (2004). Bilingualism, aging, and cognitive control: Evidence from the Simon task. Psychology and Aging, 19(2), 290303.CrossRefGoogle ScholarPubMed
Bialystok, E., Craik, F., & Luk, G. (2008). Cognitive control and lexical access in younger and older bilinguals. Journal of Experimental Psychology: Learning, Memory, and Cognition, 34(4), 859–73.Google ScholarPubMed
Bialystok, E., & Martin, M. M. (2004). Attention and inhibition in bilingual children: Evidence from the dimensional change card sort task. Developmental Science, 7(3), 325–39.CrossRefGoogle ScholarPubMed
Byers-Heinlein, K. (2018). Speech perception. In Grosjean, F. & Byers‐Heinlein, K., eds., The Listening Bilingual: Speech Perception, Comprehension, and Bilingualism. Oxford: Wiley Blackwell, pp. 153–75.Google Scholar
Byers-Heinlein, K., Burns, T. C., & Werker, J. F. (2010). The roots of bilingualism in newborns. Psychological Science, 21(3), 343–48.CrossRefGoogle ScholarPubMed
Calvo, A., & Bialystok, E. (2014). Independent effects of bilingualism and socioeconomic status on language ability and executive functioning. Cognition, 130(3), 278–88.CrossRefGoogle ScholarPubMed
Clyne, M. (1997). Some of the things trilinguals do. International Journal of Bilingualism, 1(2), 95116.CrossRefGoogle Scholar
Comeau, L., Genesee, F., & Lapaquette, L. (2003). The modeling hypothesis and child bilingual codemixing. International Journal of Bilingualism, 7(2), 113–26.CrossRefGoogle Scholar
Costa, A., Hernández, M., Costa-Faidella, J., & Sebastián-Gallés, N. (2009). On the bilingual advantage in conflict processing: Now you see it, now you don’t. Cognition, 113(2), 135–49.CrossRefGoogle ScholarPubMed
Deuchar, M., & Muntz, R. (2003). Factors accounting for code-mixing in an early developing bilingual. In Muller, N., ed., Vulnerable Domains in Multilingualism. Amsterdam: John Benjamins, pp. 161–90.Google Scholar
De Houwer, A. (1990). The Acquisition of Two Languages from Birth: A Case Study. Cambridge: Cambridge University Press.CrossRefGoogle Scholar
De Houwer, A. (2007). Parental language input patterns and children’s bilingual use. Applied Psycholinguistics, 28(3), 411–24.CrossRefGoogle Scholar
De Houwer, A. (2009). Bilingual First Language Acquisition. Bristol: Multilingual Matters.CrossRefGoogle Scholar
De Houwer, A., Bornstein, M. H., & Putnick, D. L. (2014). A bilingual–monolingual comparison of young children’s vocabulary size: Evidence from comprehension and production. Applied Psycholinguistics, 35(6), 1189–211.CrossRefGoogle Scholar
Döpke, S. (1992). One Parent One Language: An Interactional Approach. Philadelphia: John Benjamins.CrossRefGoogle Scholar
Döpke, S. (2000). The interplay between language-specific development and crosslinguistic influence. In Döpke, S., ed., Cross-linguistic Structures in Simultaneous Bilingualism. Philadelphia: John Benjamins, pp. 79103.Google Scholar
Fan, S. P., Liberman, Z., Keysar, B., & Kinzler, K. D. (2015). The exposure advantage: Early exposure to a multilingual environment promotes effective communication. Psychological Science, 26(7), 1090–97.CrossRefGoogle ScholarPubMed
Fennell, C. T., Byers‐Heinlein, K., & Werker, J. F. (2007). Using speech sounds to guide word learning: The case of bilingual infants. Child Development, 78(5), 1510–25.CrossRefGoogle ScholarPubMed
Fogle, L. W., & King, K. A. (2013). Child agency and language policy in transnational families. Issues in Applied Linguistics, 19, 125.CrossRefGoogle Scholar
Gafaranga, J. (2010). Medium request: Talking language shift into being. Language in Society, 39(2), 241–70.CrossRefGoogle Scholar
Gampe, A., Wermelinger, S., & Daum, M. M. (2019). Bilingual children adapt to the needs of their communication partners, monolinguals do not. Child Development, 90(1), 98107.CrossRefGoogle Scholar
Gawlitzek-Maiwald, I., & Tracy, R. (1996). Bilingual bootstrapping. Linguistics, 34(5), 901–26.CrossRefGoogle Scholar
Genesee, F. (1989). Early bilingual development: One language or two? Journal of Child Language, 16(1), 161–79.CrossRefGoogle ScholarPubMed
Genesee, F., Boivin, I., & Nicoladis, E. (1996). Talking with strangers: A study of bilingual children’s communicative competence. Applied Psycholinguistics, 17(4), 427–42.CrossRefGoogle Scholar
Genesee, F., Nicoladis, E., & Paradis, J. (1995). Language differentiation in early bilingual development. Journal of Child Language, 22(3), 611–31.CrossRefGoogle ScholarPubMed
Genesee, F., Tucker, G. R., & Lambert, W. E. (1975). Communication skills of bilingual children. Child Development, 46(4), 1010–14.CrossRefGoogle Scholar
Grosjean, F. (1982). Life with Two Languages: An Introduction to Bilingualism. Cambridge, MA: Harvard University Press.Google Scholar
Gyogi, E. (2015). Children’s agency in language choice: A case study of two Japanese-English bilingual children in London. International Journal of Bilingual Education and Bilingualism, 18(6), 749–64.CrossRefGoogle Scholar
Hattori, R. (2016). The majority influence in early English-Chinese-Japanese trilingual acquisition. University of Washington Working Papers in Linguistics: Proceedings of the 2016 Northwest Linguistics Conference, 34, 7588.Google Scholar
Hernández, M., Costa, A., Fuentes, L. J., Vivas, A. B., & Sebastián-Gallés, N. (2010). The impact of bilingualism on the executive control and orienting networks of attention. Bilingualism: Language and Cognition, 13(3), 315–25.CrossRefGoogle Scholar
Hoffmann, C. (2001). Towards a description of trilingual competence. International Journal of Bilingualism, 5(1), 117.CrossRefGoogle Scholar
Hulk, A., & Müller, N. (2000). Bilingual first language acquisition at the interface between syntax and pragmatics. Bilingualism: Language and Cognition, 3(3), 227–44.CrossRefGoogle Scholar
Juan-Garau, M., & Pérez-Vidal, C. (2001). Mixing and pragmatic parental strategies in early bilingual acquisition. Journal of Child Language, 28, 5986.CrossRefGoogle ScholarPubMed
Kang, S. G. (2013). The role of language dominance in cross-linguistic syntactic influence: A Korean child's use of null subjects in attriting English. Bilingualism: Language and Cognition, 16(1), 219–30.CrossRefGoogle Scholar
Kasuya, H. (1998). Determinants of language choice in bilingual children: The role of input. International Journal of Bilingualism, 2(3), 327–46.CrossRefGoogle Scholar
Kazzazi, K. (2011). Ich brauch mix-cough: Cross-linguistic influence involving German, English and Farsi. International Journal of Multilingualism, 8, 6379.CrossRefGoogle Scholar
Kinzler, K. D., Dupoux, E., & Spelke, E. S. (2007). The native language of social cognition. Proceedings of the National Academy of Sciences, 104(30), 12577–80.CrossRefGoogle ScholarPubMed
Kinzler, K. D., Shutts, K., DeJesus, J., & Spelke, E. S. (2009). Accent trumps race in guiding children’s social preferences. Social Cognition, 27(4), 623–34.CrossRefGoogle ScholarPubMed
Lanza, E. (1992). Can bilingual two-year-olds code-switch? Journal of Child Language, 19, 633–58.CrossRefGoogle ScholarPubMed
Lindholm, K. J. & Padilla, A. (1978a). Language mixing in bilingual children. Journal of Child Language, 5, 327–35.CrossRefGoogle Scholar
Lindholm, K. J. & Padilla, A. (1978b). Child bilingualism: Report on language mixing, switching and translations. Linguistics, 211, 2344.Google Scholar
Luk, G., De Sa, E. R. I. C., & Bialystok, E. (2011). Is there a relation between onset age of bilingualism and enhancement of cognitive control? Bilingualism: Language and Cognition, 14(4), 588–95.Google Scholar
McLaughlin, B. (1978). Second Language Acquisition in Childhood. Hillsdale: Lawrence Erlbaum.Google Scholar
Mehler, J., Jusczyk, P., Lambertz, G., Halsted, N., Bertoncini, J., & Amiel-Tison, C. (1988). A precursor of language acquisition in young infants. Cognition, 29(2), 143–78.CrossRefGoogle ScholarPubMed
Meisel, J. M. (1989). Early differentiation of languages in bilingual children. In Hyltenstam, K. & Obler, L., eds., Bilingualism across the Lifespan: Aspects of Acquisition, Maturity and Loss. Cambridge: Cambridge University Press, pp. 1341.CrossRefGoogle Scholar
Mikes, M. (1991). Some issues of grammatical development in early trilinguals. Anuario de psicología/The UB Journal of Psychology, 48, 2938.Google Scholar
Mishina, S. (1997). Language Separation in Early Bilingual Development: A Longitudinal Study of Japanese/English Bilingual Children. Doctoral dissertation, University of California Los Angeles.Google Scholar
Mishina-Mori, S. (2002). Language differentiation of the two languages in early bilingual development: A case study of Japanese/English bilingual children. International Review of Applied Linguistics in Language Teaching, 40(3), 211–34.CrossRefGoogle Scholar
Mishina-Mori, S. (2005). Autonomous and interdependent development of two language systems in Japanese/English simultaneous bilinguals: Evidence from question formation. First Language, 25(3), 291315.CrossRefGoogle Scholar
Mishina-Mori, S. (2011). A longitudinal analysis of language choice in bilingual children: The role of parental input and interaction. Journal of Pragmatics, 43(13), 3122–38.CrossRefGoogle Scholar
Mishina-Mori, S. (2020). Cross-linguistic influence in the use of objects in Japanese/English simultaneous bilingual acquisition. International Journal of Bilingualism, 24(2), 319–38.CrossRefGoogle Scholar
Mishina-Mori, S., Matsuoka, K., & Sugioka, Y. (2015). Cross-linguistic influence at the syntax–pragmatics interface in Japanese-English bilingual first language acquisition. Studies in Language Sciences: Journal of the Japanese Society of Language Sciences, 14, 5982.Google Scholar
Montanari, S. (2009). Pragmatic differentiation in early trilingual development. Journal of Child Language, 36(3), 597627.CrossRefGoogle ScholarPubMed
Montanari, S. (2009). Multi-word combinations and the emergence of differentiated ordering patterns in early trilingual development. Bilingualism: Language and Cognition, 12(4), 503–19.CrossRefGoogle Scholar
Montanari, S. (2010). Translation equivalents and the emergence of multiple lexicons in early trilingual development. First Language, 30(1), 102–25.CrossRefGoogle Scholar
Müller, N., & Hulk, A. (2001). Crosslinguistic influence in bilingual language acquisition: Italian and French as recipient languages. Bilingualism: Language and Cognition, 4(1), 121.CrossRefGoogle Scholar
Nakamura, J. (2018). Parent’s use of discourse strategies in dual-lingual interactions with receptive bilingual children. In Babatsouli, E., ed., Crosslinguistic Research in Monolingual and Bilingual Speech. Chania: ISMBS, pp. 181200.Google Scholar
Nazzi, T., Bertoncini, J., & Mehler, J. (1998). Language discrimination by newborns: Toward an understanding of the role of rhythm. Journal of Experimental Psychology: Human Perception and Performance, 24(3), 756–66.Google ScholarPubMed
Nespor, M., Guasti, T., & Christophe, A. (1996). Selecting word order: The Rhythmic Activation Principle. In Kleinhenz, U., ed., Interfaces in Phonology. Berlin: Academie Verlag, pp. 126.Google Scholar
Nicoladis, E., & Genesee, F. (1996). A longitudinal study of pragmatic differentiation in young bilingual children. Language Learning, 46(3), 439–64.CrossRefGoogle Scholar
Nicoladis, E., & Genesee, F. (1998). Parental discourse and codemixing in bilingual children. International Journal of Bilingualism, 2(1), 8599.CrossRefGoogle Scholar
Ochs, E. (1988). Culture and Language Development: Language Socialization in a Samoan Village. Cambridge: Cambridge University Press.Google Scholar
Paradis, J. (2001). Do bilingual two-year-olds have separate phonological systems? International Journal of Bilingualism, 5(1), 1938.CrossRefGoogle Scholar
Paradis, J. & Genesee, F. (1996). Syntactic acquisition in bilingual children: Autonomous or interdependent? Studies in Second Language Acquisition, 18, 125.CrossRefGoogle Scholar
Paradis, J., Genesee, F., & Crago, M. B. (2011). Dual Language Development and Disorders: A Handbook on Bilingualism and Second Language Learning. Baltimore: Brookes Publishing.Google Scholar
Paradis, J., & Navarro, S. (2003). Subject realization and crosslinguistic interference in the bilingual acquisition of Spanish and English: What is the role of the input? Journal of Child Language, 30(2), 371–93.CrossRefGoogle ScholarPubMed
Pearson, B. Z. (2007). Social factors in childhood bilingualism in the United States. Applied Psycholinguistics, 28(3), 399410.CrossRefGoogle Scholar
Pearson, B. Z., & Fernández, S. C. (1994). Patterns of interaction in the lexical growth in two languages of bilingual infants and toddlers. Language Learning, 44(4), 617–53.CrossRefGoogle Scholar
Quay, S. (2001). Managing linguistic boundaries in early trilingual development. In Cenoz, J. & Genesee, F., eds., Trends in Bilingual Acquisition (Vol. 1). Amsterdam: John Benjamins, pp. 149200.CrossRefGoogle Scholar
Quay, S. (2008). Dinner conversations with a trilingual two-year-old: Language socialization in a multilingual context. First Language, 28(1), 533.CrossRefGoogle Scholar
Quay, S. (2011). Trilingual toddlers at daycare centres: The role of caregivers and peers in language development. International Journal of Multilingualism, 8(1), 2241.CrossRefGoogle Scholar
Quay, S. (2012). Discourse practices of trilingual mothers: Effects on minority home language development in Japan. International Journal of Bilingual Education and Bilingualism, 15(4), 435–53.CrossRefGoogle Scholar
Quay, S., & Montanari, S. (2018). Bilingualism and multilingualism. In De Houwer, A. & Ortega, L., eds., The Cambridge Handbook of Bilingualism. Cambridge Handbooks in Language and Linguistics. Cambridge: Cambridge University Press, pp. 544–68.Google Scholar
Sabourin, L., & Vinerte, S. (2015). The bilingual advantage in the Stroop task: Simultaneous vs. early bilinguals. Bilingualism: Language and Cognition, 18(2), 350–55.CrossRefGoogle Scholar
Saville-Troike, M. (1987). Bilingual discourse: The negotiation of meaning without a common code. Linguistics, 25(1), 81106.CrossRefGoogle Scholar
Serratrice, L., Sorace, A., & Paoli, S. (2004). Crosslinguistic influence at the syntax–pragmatics interface: Subjects and objects in English–Italian bilingual and monolingual acquisition. Bilingualism: Language and Cognition, 7(3), 183205.CrossRefGoogle Scholar
Siegal, M., Iozzi, L., & Surian, L. (2009). Bilingualism and conversational understanding in young children. Cognition, 110(1), 115–22.CrossRefGoogle ScholarPubMed
Siegal, M., Surian, L., Matsuo, A., Geraci, A., Iozzi, L., Okumura, Y., & Itakura, S. (2010). Bilingualism accentuates children’s conversational understanding. PLOS One, 5(2), e9004, https://doi.org/10.1371/journal.pone.0009004.CrossRefGoogle ScholarPubMed
Sherkina-Lieber, M., Perez-Leroux, A., & Johns, A. (2011). Grammar without speech production: The case of Labrador Inuttitut heritage receptive bilinguals. Bilingualism: Language and Cognition, 14(3), 301–17.CrossRefGoogle Scholar
Sinka, I., & Schelletter, C. (1998). Morphosyntactic development in bilingual children. International Journal of Bilingualism, 2(3), 301–26.CrossRefGoogle Scholar
Slavkov, N. (2015). Language attrition and reactivation in the context of bilingual first language acquisition. International Journal of Bilingual Education and Bilingualism, 18(6), 715–34.CrossRefGoogle Scholar
Sorace, A. (2011). Pinning down the concept of “interface” in bilingualism. Linguistic Approaches to Bilingualism, 1(1), 133.CrossRefGoogle Scholar
Sorace, A. (2019). Bilingualism: Seeing both the forest and the trees. Lecture at Chuo University, Tokyo, April 27.Google Scholar
Sorace, A., & Serratrice, L. (2009). Internal and external interfaces in bilingual language development: Beyond structural overlap. International Journal of Bilingualism, 13(2), 195210.CrossRefGoogle Scholar
Sorace, A., Serratrice, L., Filiaci, F., & Baldo, M. (2009). Discourse conditions on subject pronoun realization: Testing the linguistic intuitions of bilingual children. Lingua, 119, 460–77.CrossRefGoogle Scholar
Stavans, A. & Hoffmann, C. (2015). Multilingualism: Key Topics in Sociolinguistics. Cambridge: Cambridge University Press.CrossRefGoogle Scholar
Surian, L., Tedoldi, M., & Siegal, M. (2010). Sensitivity to conversational maxims in deaf and hearing children. Journal of Child Language, 37(4), 929–43.CrossRefGoogle ScholarPubMed
Unsworth, S. (2013). Current issues in multilingual first language acquisition. Annual Review of Applied Linguistics, 33, 2150.CrossRefGoogle Scholar
Unsworth, S. (2016). Quantity and quality of language input in bilingual language development. In Nicoladis, E. & Montanari, S., eds., Bilingualism across the Lifespan: Factors Moderating Language Proficiency. Berlin: De Gruyter, pp. 103–21.Google Scholar
Vihman, M. M. (1985). Language differentiation by the bilingual infant. Journal of Child Language, 12(2), 297324.CrossRefGoogle ScholarPubMed
Volterra, V., & Taeschner, T. (1978). The acquisition and development of language by bilingual children. Journal of Child Language, 5, 311–26.CrossRefGoogle Scholar
Werker, J. F., & Byers-Heinlein, K. (2008). Bilingualism in infancy: First steps in perception and comprehension. Trends in Cognitive Sciences, 12(4), 144–51.CrossRefGoogle ScholarPubMed
Wermelinger, S., Gampe, A., & Daum, M. M. (2017). Bilingual toddlers have advanced abilities to repair communication failure. Journal of Experimental Child Psychology, 155, 8494.CrossRefGoogle ScholarPubMed
Yamamoto, M. (2001). Language Use in Interlingual Families: A Japanese-English Sociolinguistic Study. Clevedon: Multilingual Matters.CrossRefGoogle Scholar
Yip, V., & Matthews, S. (2007). The Bilingual Child: Early Development and Language Contact. Cambridge: Cambridge University Press.CrossRefGoogle Scholar
Yow, W. Q., & Markman, E. M. (2011a). Bilingualism and children’s use of paralinguistic cues to interpret emotion in speech. Bilingualism: Language and Cognition, 14(4), 562–69.CrossRefGoogle Scholar
Yow, W. Q., & Markman, E. M. (2011b). Young bilingual children’s heightened sensitivity to referential cues. Journal of Cognition and Development, 12(1), 1231.CrossRefGoogle Scholar
Yow, W. Q., & Markman, E. M. (2016). Children increase their sensitivity to a speaker’s nonlinguistic cues following a communicative breakdown. Child Development, 87(2), 385–94.CrossRefGoogle ScholarPubMed

References

Abutalebi, J., Della Rosa, P. A., Gonzaga, A. K., Keim, R., Costa, A., & Perani, D. (2013). The role of the left putamen in multilingual language production. Brain and Language, 125(3), 307–15, https://doi.org/10.1016/j.bandl.2012.03.009.CrossRefGoogle ScholarPubMed
Allgäuer-Hackl, E. (2017). The Development of Metalinguistic Awareness in Multilingual Learners. How Effective is Multilingual Training in the Classroom? Doctoral dissertation, University of Innsbruck.Google Scholar
Allgäuer-Hackl, E. (2018). More languages? – PlurCur! Research and practice regarding plurilingual whole school curricula. Strasbourg: Council of Europe.Google Scholar
Allgäuer-Hackl, E., & Pellegrini, C. (2019). Mehrsprachiges Lernen: Die Rolle von Spracherhalt und Sprachenmanagement. In Herdina, P., Allgäuer-Hackl, E. & Malzer-Papp, E., eds., Mehrsprachensensibel? Monolinguale Sprachenpolitik trifft auf mehrsprachige Praxis. Multilingual Sensibility? Monolingual Policies Meet Multilingual Practice. Innsbruck: Innsbruck University Press, pp. 6587.Google Scholar
Andreou, G. (2007). Phonological awareness in bilingual and trilingual schoolchildren. Linguistics Journal, 3(3), 815.Google Scholar
Bain, B., & Yu, A. (1980). Cognitive consequences of raising children bilingually: One parent, one language. Canadian Journal of Psychology/Revue canadienne de psychologie, 34(4), 304–13.CrossRefGoogle Scholar
Baker, C. (2006). Foundations of Bilingual Education and Bilingualism, 4th Ed. Clevedon: Multilingual Matters.Google Scholar
Barnes, J. D. (2006). Early Trilingualism. A Focus on Questions. Clevedon: Multilingual Matters.CrossRefGoogle Scholar
Ben-Zeev, S. (1977). Mechanisms by which childhood bilingualism affects understanding of language and cognitive structures. In Hornby, P. A., ed., Bilingualism. Psychological, Social, and Educational Implications. New York: Academic Press, pp. 2955.Google Scholar
Bialystok, E. (1991). Metalinguistic dimensions of bilingual language proficiency. In Bialystok, E., ed., Language Processing in Bilingual Children. Cambridge: Cambridge University Press, pp. 113–39.CrossRefGoogle Scholar
Bialystok, E. (2001). Metalinguistic aspects of bilingual processing. Annual Review of Applied Linguistics, 21, 169–81.CrossRefGoogle Scholar
Bialystok, E. (2007). Cognitive effects of bilingualism: How linguistic experience leads to cognitive change. International Journal of Bilingual Education and Bilingualism, 10, 210–23.CrossRefGoogle Scholar
Bialystok, E. (2011). Reshaping the mind: The benefits of bilingualism. Canadian Journal of Experimental Psychology/Revue canadienne de psychologie expérimentale, 65(4), 229–35.CrossRefGoogle ScholarPubMed
Bialystok, E., & Barac, R. (2012). Bilingual effects on cognitive and linguistic development: Role of language, cultural background, and education. Child Development, 83(2), 413–22.Google Scholar
Bialystok, E., Craik, F. I. M., Green, D. W., & Gollan, T. H. (2009). Bilingual minds. Psychological Science in the Public Interest, 10(3), 89129.CrossRefGoogle ScholarPubMed
Bialystok, E., & Friesen, D. C. (2012). Metalinguistic ability in bilingual children: The role of executive control. Rivista di Psicolinguistica Applicata, 12(3), 4756.Google Scholar
Bialystok, E., & Poarch, G. (2014). Language experience changes language and cognitive ability. Zeitschrift für Erziehungswissenschaft (ZfE), 17(3), 433–46.Google ScholarPubMed
Böhme, G. (1981). Mehrsprachigkeit und Sprachheilkunde. HNO Wegweiser für fachärztliche Praxis, 29(8), 278–81.Google Scholar
Carlson, S. M., & Meltzoff, A. N. (2008). Bilingual experience and executive functioning in young children. Developmental Science, 11(2), 282–98.CrossRefGoogle ScholarPubMed
Cenoz, J. (2003). The additive effect of bilingualism on third language acquisition: A review. International Journal of Bilingualism, 7(1), 7187.CrossRefGoogle Scholar
Candelier, M., ed. (2003). Evlang – l’éveil aux langues à l’école primaire. Bruxelles: De Boeck-Duculot Carrasco.CrossRefGoogle Scholar
Chen, H., & Myhill, D. (2016). Children talking about writing: Investigating metalinguistic understanding. Linguistics and Education, 35, 100–08.CrossRefGoogle Scholar
Council of Europe (2001). Common European Framework of Reference for Languages: Learning, Teaching, Assessment. Strasbourg: Language Policy Unit.Google Scholar
Cummins, J. (1987). Bilingualism, language proficiency and metalinguistic development In Homel, P., Palij, M., & Aaronson, K., eds., Childhood Bilingualism: Aspects of Linguistic, Cognitive, and Social Development. Hillsdale: Lawrence Erlbaum, pp. 5775.Google Scholar
Cummins, J. (1991). Interdependence of first and second language proficiency. In Bialystok, E., ed., Language Processing in Bilingual Children. Cambridge: Cambridge University Press, pp. 7089.CrossRefGoogle Scholar
Cummins, J. (2013). Current research on language transfer: Implications for language teaching policy and practice. In Siegmund, P., Gogolin, I., Schulz, M. E., & Davydova, J., eds., Multilingualism and Language Diversity in Urban Areas. Acquisition, Identities, Space, Education. Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins, pp. 289304.CrossRefGoogle Scholar
Dahm, R., & De Angelis, G. (2018). The role of the mother tongue literacy in language learning and mathematical learning: is there a multilingual benefit for both? International Journal of Multilingualism, 15(2), 194213.CrossRefGoogle Scholar
De Bot, K. (2019) Defining and assessing multilingualism. In Schwieter, J. W., ed., The Handbook of the Neuroscience of Multilingualism. With a Special Foreword by Michel Paradis. Chichester: Wiley-Blackwell, pp. 319.Google Scholar
Donmall, G., ed., (1985). Language Awareness: NCLE Reports and Papers, 6. London: CILT.Google Scholar
Egger, K. (1977). Zweisprachigkeit in Südtirol. Bozen: Athesia.Google Scholar
Gabrys-Barker, D., & Otwinowska-Kasztelanic, A. (2012). Multilingual learning stories: Threshold, stability and change. International Journal of Multilingualism, 9(4), 118.CrossRefGoogle Scholar
Galambos, S. J., & Hakuta, K. (1988). Subject-specific and task-specific characteristics of metalinguistic awareness in bilingual children. Applied Psycholinguistics, 9, 141–62.CrossRefGoogle Scholar
Gelmi, R., & Saxalber, A. (1992). Integrierte Sprachdidaktik: Muttersprache-Zweitsprache. Theoretische Beiträge. Bozen: Pädagogisches Institut.Google Scholar
Gibson, M., & Hufeisen, B. (2011). Perception of preposition errors in semantically correct versus erroneous contexts by multilingual advanced English as a foreign language learners: Measuring metalinguistic awareness. In De Angelis, J. & Dewaele, J.-M., eds., New Trends in Crosslinguistic Influence and Multilingualism Research. Bristol/Buffalo/ Toronto: Multilingualism Matters, pp. 7485.CrossRefGoogle Scholar
Golonka, E. (2006). Predictors revised: Linguistic knowledge and metalinguistic awareness in second language gain in Russian. The Modern Language Journal, 90(4), 496505.CrossRefGoogle Scholar
Golonka, E. (2010). The influence of prior language learning experiences on learning of unrelated or distantly related languages. Russian Language Journal, 60, 97123.Google Scholar
Gombert, J. E. (1992). Metalinguistic Development. Chicago: University of Chicago Press.Google Scholar
Grigorenko, E., Sternberg, R. J., & Ehrman, M. (2000). A theory‐based approach to the measurement of foreign language learning ability: The Canal‐F theory and test. The Modern Language Journal, 84(3), 390405.CrossRefGoogle Scholar
Hakuta, K., & Diaz, M. R. (1985). The relationship between bilingualism and cognitive ability: A critical discussion and some new longitudinal data. In Nelson, K. E., ed., Children’s Language. 5 vols. Hillsdale: Erlbaum, pp. 319–44.Google Scholar
Hamers, J. F., & Blanc, M. H. A. (1989). Bilinguality and Bilingualism. New York: Cambridge University Press.Google Scholar
Hawkins, E. (1999). Foreign language study and language awareness. Language Awareness, 8(3–4), 124–42.CrossRefGoogle Scholar
Herdina, P., & Jessner, U. (2002). A Dynamic Model of Multilingualism. Perspectives of Change in Psycholinguistics. Clevedon: Multilingual Matters.CrossRefGoogle Scholar
Herwig, A. (2001). Plurilingual lexical organisation: Evidence from lexical processing in L1-L2-L3-L4 translation. In Cenoz, J., Hufeisen, B., & Jessner, U., eds., Cross-linguistic Influence in Third Language Acquisition. Clevedon: Multilingual Matters, pp. 115–37.Google Scholar
Hofer, B. (2015). On the Dynamics of Early Multilingualism. A Psycholinguistic Study. Berlin/Boston: De Gruyter Mouton.CrossRefGoogle Scholar
Hofer, B. (2017). Emergent multicompetence at the primary level: A dynamic conception of multicompetence. Language Awareness, 26(2), 96112.CrossRefGoogle Scholar
Hofer, B. & Allgäuer-Hackl, E. (2018). A dynamic view of multilingual learning: the common plurilingual curriculum from a DMM perspective. Zeitschrift für Fremdsprachenforschung, 29(2), 245–69.Google Scholar
Hofer, B., & Jessner, U. (2016) Multilingualism at the primary level in South Tyrol. How does multilingual education affect young learners’ metalinguistic awareness and proficiency in L1, L2 and L3? The Language Learning Journal, 47(1), 7687.CrossRefGoogle Scholar
Hofer, B., & Jessner, U. (2017). Is multilingual learning advantageous? Rivista di Psicolinguistica Applicata/ Journal of Applied Psycholinguistics, XVII(1), 932.Google Scholar
Hofer, B., & Jessner, U. (2019a). Assessing components of multi-(lingual) competence in young learners. Lingua, 232, 102747.CrossRefGoogle Scholar
Hofer, B., & Jessner, U. (2019b). Mehr-Sprachig-Kompetent 9–12. Mehrsprachige Kompetenzen fördern und evaluieren. Innsbruck: Studia.Google Scholar
Hoffmann, C., & Stavans, A. (2007). The evolution of trilingual code-switching from infancy to school age: The shaping of trilingual competence through dynamic language dominance. International Journal of Bilingualism, 11(1), 5572.CrossRefGoogle Scholar
Hufeisen, B. (2011). Gesamtsprachencurriculum: Überlegungen zu einem prototypischen Modell. In Baur, R. & Hufeisen, B., eds., “Vieles ist sehr ähnlich.” Individuelle und gesellschaftliche Mehrsprachigkeit als bildungspolitische Aufgabe. Baltmannsweiler: Schneider, pp. 265–82.Google Scholar
Hufeisen, B. (2015). Gesamtsprachencurricula – Zwischenbericht zur Projektidee “PlurCur” am Europäischen Fremdsprachenzentrum in Graz. In Böcker, J. & Stauch, A., eds. (in cooperation with A. Berndt, R. Grotjahn, L. Heine, A. Reich & E. Spänkuch), Konzepte aus der Sprachlehrforschung – Impulse für die Praxis (Fremdsprachen lebenslang Lernen 3). Frankfurt am Main: Peter Lang, pp. 103–24.Google Scholar
Hufeisen, B. (2018). Institutional education and multilingualism: PlurCur as a prototype of a multilingual whole school policy. European Journal of Applied Linguistics, 6(1), 132.CrossRefGoogle Scholar
Hufeisen, B., & Jessner, U. (2018). The psycholinguistics of multilingualism: Learning and teaching multiple languages. In Aronin, L. & Singleton, D., eds., Twelve Lectures of Multilingualism. Bristol: Multilingual Matters, pp. 65100.CrossRefGoogle Scholar
Hufeisen, B., & Marx, N., eds., (2007). EuroComGerm – Die sieben Siebe. Germanische Sprachen lesen lernen. Aachen: Shaker Verlag.Google Scholar
Ianco-Worrall, A. D. (1972). Bilingualism and cognitive development. Child Development, 43(4), 1390–400.CrossRefGoogle Scholar
James, C. (1992). Awareness, consciousness and language contrast. In Mair, C. & Markus, M., eds., New Departures in Contrastive Linguistics 2. Innsbruck: University of Innsbruck, pp. 183–98.Google Scholar
James, C. & Garrett, P. (1991). Language Awareness in the Classroom. London: Routledge.Google Scholar
James, C. & Garrett, P. (1993). What’s language awareness? Babel-AFIAL, 2(Winter), 109–14.Google Scholar
Jessner, U. (1999). Metalinguistic awareness in multilinguals: Cognitive aspects of third language learning. Language Awareness, 3 –4, 201–09.Google Scholar
Jessner, U. (2006). Linguistic Awareness in Multilinguals: English as a Third Language. Edinburgh: University Press.Google Scholar
Jessner, U. (2008). State-of-the-art article. Teaching third languages: Findings, trends and challenges. Language Teaching, 41(1), 1556.CrossRefGoogle Scholar
Jessner, U. (2016). Multicompetence approaches to language proficiency development in multilingual education. In García, O., Lin, A., & May, S., eds., Bilingual and Multilingual Education. Encyclopedia of Language and Education. Cham: Springer, pp. 113.Google Scholar
Jessner, U. (2018). Metacognition in multilingual learning. A DMM perspective. In Haukås, Å., Bjørke, C., & Dypedahl, M., eds., Metacognition in Language Learning and Teaching. New York: Routledge, pp. 3147.CrossRefGoogle Scholar
Jessner, U. (2019). Metalinguistic awareness and multilingual development. In Darquennes, J., Salmons, J., & Vandenbussche, W., eds., Handbook of Language Contact. New York: Mouton, pp. 221–32.Google Scholar
Jessner, U., & Allgäuer-Hackl, E. (2015). Mehrsprachigkeit aus einer dynamisch-komplexen Sicht oder warum sind Mehrsprachige nicht einsprachig in mehrfacher Ausführung? [Multilingualism from a dynamic systems and complexity perspective or why are multilinguals not multiple monolinguals?] In Allgäuer-Hackl, E., Brogan, K., Henning, U., Hufeisen, B., & Schlabach, J., eds., MehrSprachen? – PlurCur! Berichte aus der Forschung und Praxis zu Gesamtsprachencurricula. Hohengehren: Schneider, pp. 209–29.Google Scholar
Jessner, U., Allgäuer-Hackl, E., & Hofer, B. (2016). Emerging multilingual awareness in educational contexts: From theory to practice. Canadian Modern Language Review, 72(2), 157–82.CrossRefGoogle Scholar
Johnson, J. (1991). Constructive processes in bilingualism. In Bialystok, E., ed., Language Processing in Bilingual Children. Cambridge: Cambridge University Press, pp. 193221.CrossRefGoogle Scholar
Kecskes, I., & Papp, T. (2000). Foreign Language and Mother Tongue. New York: Psychology Press.CrossRefGoogle Scholar
Kemp, C. (2001). Metalinguistic Awareness in Multilinguals. Implicit and Explicit Grammatical Awareness and Its Relationship with Language Experience and Language Attainment. PhD thesis, University of Edinburgh.Google Scholar
Kharkhurin, A. V. (2012). Multilingualism and Creativity. Bristol: Multilingual Matters.CrossRefGoogle Scholar
Khami, A. G., & König, L. A. (1985). Metalinguistic awareness in normal and language-disordered children. Language, Speech, and Hearing Services in Schools, 16, 199210.Google Scholar
Kroll, J. F., & Bialystok, E. (2013). Understanding the consequences of bilingualism for language processing and cognition. Journal of Cognitive Psychology, 25(5), 497514.CrossRefGoogle ScholarPubMed
Krumm, H. J., & Reich, H. H. (2011). Curriculum Mehrsprachigkeit, www.oesz.at/download/cm/CurriculumMehrsprachigkeit2011.Google Scholar
Lambert, W. E. (1991). And then add your two cents’ worth. In Reynolds, A. G., ed., Bilingualism, Multiculturalism, and Second Language Learning. Hillsdale: Lawrence Erlbaum, pp. 237–69.Google Scholar
Lasagabaster, D. H. (1998). Metalinguistic awareness and the learning of English as an L3. Atlantis, Journal of the Spanish Association for Anglo-American Studies, XX(2), 6979.Google Scholar
Lasagabaster, D. H. (2001). The effect of knowledge about the L1 on foreign language skills and grammar. International Journal of Bilingual Education and Bilingualism, 4(5), 310–31.CrossRefGoogle Scholar
Leow, R. P. (2006). The role of awareness in L2 development: Theory, research, and pedagogy. Indonesian Journal of English Language Teaching, 2(2), 115.Google Scholar
Le Pichon Vorstman, E., De Swart, H., Ceginskas, V., & Van Den Bergh, H. (2009). Language learning experience in school context and metacognitive awareness of multilingual children. International Journal of Multilingualism, 6(3), 258–80.CrossRefGoogle Scholar
Matras, Y. (2012). An activity-oriented approach to contact-induced language change. In Leglise, I. & Chamoreau, C., eds., Dynamics of Contact-Induced Change. Berlin: Mouton de Gruyter, pp. 1752.CrossRefGoogle Scholar
Montanari, S. (2009). Pragmatic differentiation in early trilingual development. Journal of Child Language, 36(3), 597627.CrossRefGoogle ScholarPubMed
Moore, D. (2006), Plurilingualism and strategic competence in context. International Journal of Multilingualism, 3(2), 125–38.CrossRefGoogle Scholar
Nagy, W. E., & Anderson, R. C., & Center for the Study of Reading, Urbana, IL. (1995). Metalinguistic Awareness and Literacy Acquisition in Different Languages. Technical Report No. 618. Washington, DC: ERIC Clearinghouse, https://eric.ed.gov/?id=ED391147.Google Scholar
Ó Làoire, M. (2005). L1, L2 and L3 teaching in Ireland – Towards a common curriculum. In Hufeisen, B. & Lutjeharms, M., eds., Gesamtsprachencurriculum – Integrierte Sprachendidaktik – Common Curriculum. Tübingen: Narr, pp. 4550.Google Scholar
Otwinowska-Kasztelanic, A. (2011). Awareness and affordances: Multilinguals versus bilinguals and their perceptions of cognates. In De Angelis, J. & Dewaele, J.-M., eds., New Trends in Crosslinguistic Influence and Multilingualism Research. Bristol/Buffalo/Toronto: Multilingualism Matters, pp. 118.Google Scholar
Pargger, K. (2013). The Impact of Metalinguistic Awareness on Multilingual Learners Exploring Foreign Languages in the Classroom. The Role of Latin in Crosslinguistic Search. Diploma thesis, University of Innsbruck.Google Scholar
Peal, E., & Lambert, W. (1962). The relation of bilingualism to intelligence. Psychological Monographs, 76, 123.CrossRefGoogle Scholar
Pinto, M. A., Candilera, G., & Iliceto, P. (2003). TAM-2 Test di abilità metalinguistiche n. 2 (9–14 anni). La valutazione dello sviluppo metalinguistico tra scuola elementare e scuola media. Rome: Scione Editore.Google Scholar
Pinto, M. A., Iliceto, P., & Melogno, S. (2011). Argumentative abilities in metacognition and in metalinguistics: A study on university students. European Journal of Psychology of Education, 27(1), 3558.CrossRefGoogle Scholar
Pinto, M. A., Titone, R., & Trusso, F. (1999). Metalinguistic Awareness. Theory, Development and Measurement Instruments. Pisa/Rome: Istituti Editoriali e Poligrafici Internazionali.Google Scholar
Ranta, L. (2008). Metalinguistic knowledge and oral production. In Cenoz, J. & Hornberger, N. H., eds., Encyclopedia of Language and Education, Knowledge about Language, 2 ed., 6 vols. Dordrecht: Springer, pp. 205–16.Google Scholar
Rubin, J. (1975). What the “good language learner” can teach us. TESOL Quarterly, 9, 4151.CrossRefGoogle Scholar
Rutgers, D., & Evans, M. (2015). Bilingual education and L3 learning: Metalinguistic advantage or not? International Journal of Bilingual Education and Bilingualism, 20(7), 788806.CrossRefGoogle Scholar
Saer, D. J. (1923). On the effects of bilingualism on intelligence. British Journal of Psychology. General Section, 14(1), 2538.CrossRefGoogle Scholar
Sanz, C. (2012). Multilingualism and metalinguistic awareness. In Chapelle, C. A., ed., The Encyclopedia of Applied Linguistics. Oxford: Wiley-Blackwell, pp. 3933–42.Google Scholar
Schmidt, R. (1990). The role of consciousness in second language learning. Applied Linguistics, 11, 129–58.CrossRefGoogle Scholar
Schmidt, R. (1995). Consciousness and foreign language learning: A tutorial on the role of attention and awareness in learning. In Schmidt, R., ed., Attention and Awareness in Foreign Language Learning (Technical Report 9). Honolulu: University of Hawaii, Second Language Teaching & Curriculum Center, pp. 163.Google Scholar
Schmidt, R. (2001). Attention. In Robinson, P., ed., Cognition and Second Language Instruction. Honolulu: University of Hawaii Press, pp. 332.CrossRefGoogle Scholar
Schwienbacher, E. D., Quartapelle, F., & Patscheider, F. (2016). Auf dem Weg zur sprachsensiblen Schule. Das Mehrsprachencurriculum Südtirol. Cologne: Carl Link.Google Scholar
Singleton, D. (2003). Perspectives on the multilingual lexicon: A critical synthesis. In Cenoz, J., Hufeisen, B., & Jessner, U., eds., The Multilingual Lexicon. Dordrecht: Kluwer, pp. 167–76.Google Scholar
Singleton, D. (2017). Language aptitude: Desirable trait or acquirable attribute? Studies in Second Language Learning and Teaching, 7(1), 89103.CrossRefGoogle Scholar
Sturm, J. L. (2013). Attention, awareness, and accents in L2 French. Language awareness, 22(2), 146–60.CrossRefGoogle Scholar
Svalberg, A. (2007). Language awareness and language learning. Language Teaching, 40(4), 287308.CrossRefGoogle Scholar
Thomas, J. (1988). The role played by metalinguistic awareness in second and third language learning. Journal of Multilingual & Multicultural Development, 9(3), 235–46.CrossRefGoogle Scholar
Thomas, J. (1992). Metalinguistic awareness in second- and third-language learning. Advances in Psychology, 83, 531–45.CrossRefGoogle Scholar
Tunmer, W. E., & Herriman, M. L. (1984). The development of metalinguistic awareness: A conceptual overview. In Tunmer, W. E., Pratt, C., & Herriman, M. L., eds., Metalinguistic Awareness in Children: Theory, Research, and Implications. Berlin: Springer, pp. 1235.CrossRefGoogle Scholar
Valone, C. (2017). Measuring Multilingual Awareness. A Systematic Analysis. Diploma thesis, University of Innsbruck.Google Scholar
Van den Noort, M., Struys, E., Kim, K., Bosch, P., Mondt, K., van Kralingen, R., Lee, M., & van de Craen, P. (2014). Multilingual processing in the brain. International Journal of Multilingualism, 11(2), 182201.CrossRefGoogle Scholar
Van Lier, L. (1996). Interaction in the Language Curriculum: Awareness, Autonomy and Authenticity. London: Longman.Google Scholar
Vygotsky, L. (1962). Thought and Language. Cambridge, MA: MIT Press.CrossRefGoogle Scholar
Wehr, S. (2001). Was wissen Kinder über Sprache? Die Bedeutung von Meta-Sprache für den Erwerb der Schrift- und Lautsprache. Bern: Paul Haupt.Google Scholar
Woll, N. (2018). Investigating dimensions of metalinguistic awareness: What think-aloud protocols revealed about the cognitive processes involved in positive transfer from L2 to L3. Language Awareness, 27(1–2), 167–85.CrossRefGoogle Scholar
Yelland, G. W., Pollard, J., & Mercuri, A. (1993). The metalinguistic benefits of limited contact with a second language. Applied Psycholinguistics, 14(1), 423–44.CrossRefGoogle Scholar

References

Allen, S., Genesee, F. Fish, S., & Crago, M. (2002). Patterns of code mixing in English-Inuktitut bilinguals. Proceedings of the 37th Annual Meeting of the Chicago Linguistic Society, 2, 171–88.Google Scholar
Abutalebi, J., & Green, D. (2007). Bilingual language production: The neurocognition of language representation and control. Journal of Neurolinguistics, 20(3), 242–75.CrossRefGoogle Scholar
Auer, P., Moyer, M., & Muysken, P. (2014). Connecting approaches to code-switching in West Africa. International Journal of Bilingualism, 18(4), 447–54.CrossRefGoogle Scholar
Badiola, L., Delgado, R., Sande, A., & Stefanich, S. (2018). Code-switching attitudes and their effects on acceptability judgment tasks. Linguistic Approaches to Bilingualism, 8(1), 524.CrossRefGoogle Scholar
Bakker, P. (1997). ‘A Language of Our Own’: The Genesis of Michif, the Mixed Cree-French Language of the Canadian Métis. Oxford/New York: Oxford University Press.Google Scholar
Bialystok, E. (2009). Bilingualism: The good, the bad and the indifferent. Bilingualism, Language and Cognition, 12(1), 311.CrossRefGoogle Scholar
Bloom, L. (1970). Language Development: Form and Function in Emerging Grammars. Cambridge, MA: MIT.Google Scholar
Bosma, E., & Blom, E. (2019). A code-switching asymmetry in bilingual children: Code-switching from Dutch to Frisian requires more cognitive control than code-switching from Frisian to Dutch. International Journal of Bilingualism, 23(6), 1431–47.CrossRefGoogle Scholar
Bullock, B., & Toribio, A.J. (2009). Themes in the study of code-switching. In. Bullock, B. and Toribio, A. J., eds., The Cambridge Handbook of Linguistic Code-switching. Cambridge: Cambridge University Press, pp. 117.CrossRefGoogle Scholar
Byers-Heinlein, K. (2013). Parental language mixing: Its measurement and the relation of mixed input to young bilingual children’s vocabulary size. Bilingualism: Language and Cognition, 16(1), 3248.CrossRefGoogle Scholar
Cantone, K. (2007). Code-Switching in Bilingual Children. Dordrecht: Springer.Google Scholar
Cantone, K. F., & Müller, N. (2005). Code-switching at the interface of language-specific lexicons and the computational system. International Journal of Bilingualism, 9(2), 205–25.CrossRefGoogle Scholar
Clyne, M. (1987). Constraints on code-switching: How universal are they? Linguistics, 25(4), 739–64.CrossRefGoogle Scholar
Clyne, M. (1997). Some of the things trilinguals do. International Journal of Bilingualism, 1(2), 95116.CrossRefGoogle Scholar
Clyne, M. (2003). Dynamics of Language Contact. Cambridge: Cambridge University Press.CrossRefGoogle Scholar
Creese, A., & Blackledge, A. (2010). Translanguaging in the bilingual classroom: A pedagogy for learning and teaching? Modern Language Journal, 94(1), 103–15.CrossRefGoogle Scholar
De Houwer, A. (1990). The Acquisition of Two Languages from Birth: A Case Study. Cambridge: Cambridge University Press.CrossRefGoogle Scholar
De Houwer, A., & Bornstein, M. (2016). Balance patterns in early bilingual acquisition: A longitudinal study of word comprehension and production. In Silva-Corvalán, C. & Treffers-Daller, J., eds., Language Dominance in Bilinguals: Issues of Operationalization and Measurement. Cambridge: Cambridge University Press, pp. 134–55.Google Scholar
Dewaele, J.-M., & Li, W. (2014). Attitudes towards code-switching among adult mono- and multilingual language users. Journal of Multilingual and Multicultural Development, 35(3), 235–51.CrossRefGoogle Scholar
Deuchar, M. (1999). Are function words non-language-specific in early bilingual two-word utterances? Bilingualism, Language and Cognition, 2(1), 2134.CrossRefGoogle Scholar
Deuchar, M., & Quay, S. (1998). One vs. two systems in early bilingual syntax: Two versions of the question. Bilingualism, Language and Cognition, 1(3), 231–43.CrossRefGoogle Scholar
Fan, J., McCandliss, B. D., Sommer, T., Raz, A., & Posner, M. I. (2002). Testing the efficiency and independence of attentional networks. Journal of Cognitive Neuroscience, 14(3), 340–47.CrossRefGoogle ScholarPubMed
Garcia, O., & Li, W. (2014). Translanguaging: Language, Bilingualism, and Education. New York: Palgrave Macmillan.CrossRefGoogle Scholar
Gawlitzek-Maiwald, I., & Tracy, R. (1996). Bilingual bootstrapping. First Language, 14(42–43), 324–35.Google Scholar
Genesee, F. (1989). Early bilingual development: One language or two? Journal of Child Language, 16(1), 161–79.CrossRefGoogle ScholarPubMed
Green, D. W. (1986). Control, activation, and resource: A framework and a model for the control of speech in bilinguals. Brain and Language, 27(2), 210–23.CrossRefGoogle Scholar
Green, D. W. (1998). Mental control of the bilingual lexico-semantic system, Bilingualism, Language, and Cognition, 1(2), 6781.CrossRefGoogle Scholar
Green, D. W., & Abutalebi, J. (2013). Language control in bilinguals: The adaptive control hypothesis. Journal of Cognitive Psychology, 25(5), 515–30.CrossRefGoogle ScholarPubMed
Green, D. W., & Li, W. (2014) A control process model of code-switching. Language, Cognition and Neuroscience, 29(4), 499511.CrossRefGoogle Scholar
Grosjean, F. (2001). The bilingual’s language modes. In Nichol, J., ed., One Mind, Two Languages: Bilingual Language Processing. Oxford: Blackwell, pp. 122.Google Scholar
Guerini, F. (2014). Language contact, language mixing and identity: The Akan spoken by Ghanaian immigrants in northern Italy. International Journal of Bilingualism, 18(4), 363–83.CrossRefGoogle Scholar
Hoff, E., Welsh, S., Place, S., & Ribot, K. M. (2014). Properties of dual language input that shape bilingual development and properties of environments that shape dual language input. In Grüter, T. & Paradis, J., eds., Input and Experience in Bilingual Development. Amsterdam: John Benjamins, Publishers, pp. 119–40.Google Scholar
Hoffmann, C. (2001). Towards a description of trilingual competence. International Journal of Bilingualism, 5(1), 117.CrossRefGoogle Scholar
Hoffmann, C., & Stavans, A. (2007). The evolution of trilingual codeswitching from infancy to school age: The shaping of trilingual competence through dynamic language dominance. International Journal of Bilingualism, 11(1), 5572.CrossRefGoogle Scholar
Hoffmann, C., & Stavans, A. (2015). Multilingualism. Cambridge: Cambridge University Press.Google Scholar
Hofweber, J., Marinis, T., & Treffers-Daller, J. (2016). Effects of dense code-switching on executive control. Linguistic Approaches to Bilingualism, 6(5), 648–68.CrossRefGoogle Scholar
Hofweber, J., Marinis, T., & Treffers-Daller, J. (2019) Predicting executive functions in bilinguals using ecologically valid measures of code-switching behavior. In Sekerina, I. A., Spradlin, L., & Valian, V., eds., Bilingualism and Executive Function: An Interdisciplinary Approach. Amsterdam: Benjamins, pp. 161–80.Google Scholar
Hofweber, J., Marinis, T., & Treffers-Daller, J. (2020). How different code-switching types modulate bilinguals’ executive functions: A dual control mode perspective. Bilingualism, Language and Cognition, 23(4), 909–25.CrossRefGoogle Scholar
Ivir-Ashworth, K. C. (2011). The Nature of Two Trilingual Children’s Utterances: Growing Up with Croatian, English and German. Doctoral dissertation, University of East Anglia.Google Scholar
Jaworska, S., & Themistocleous, C. (2018). Public discourses on multilingualism in the UK: triangulating a corpus study with a sociolinguistic attitude survey, Language in Society, 47(1), 5788.CrossRefGoogle Scholar
Jisa, H. (2000). Language mixing in the weak language: Evidence from two children. Journal of Pragmatics, 32, 1363–86.CrossRefGoogle Scholar
Kang, C., & Lust, B. (2019). Code-switching does not predict Executive Function performance in proficient bilingual children: Bilingualism does. Bilingualism, Language and Cognition, 22(2), 366–82.CrossRefGoogle Scholar
Koban, D. (2016). Attitudes towards oral code-switching among Turkish-English bilingual speakers in New York City. Hacettepe Üniversitesi Türkiyat Araştırmaları Dergisi [Turkish Research Journal of Hacettepe University], 24(Spring), 151–72.Google Scholar
Khor, J. Yun, J. Tan, L. S., Khoo, J. Ong, P. Z., & Price, J. (2017). Investigating the effects of language background (trilingual vs bilinguals) on executive function. Presentation at the second Connect’em Conference, Johor Baru, University of Reading, Malaysia.Google Scholar
Köppe, R. (1996). Language differentiation in bilingual children: the development of grammatical and pragmatic competence. Linguistics, 34(5), 927–54.CrossRefGoogle Scholar
Köppe, R., & Meisel, J. M. (1995). Code-switching in bilingual first language acquisition. In Milroy, L. & Muysken, P., eds., One Speaker, Two Languages: Cross-Disciplinary Perspectives on Code-Switching. Cambridge: Cambridge University Press, pp. 276301.CrossRefGoogle Scholar
Kroll, J. F., Dussias, P. E., Bogulski, C. A., & Kroff, J. R. V. (2012). Juggling two languages in one mind. What bilinguals tell us about language processing and its consequences for cognition. Psychology of Learning and Motivation – Advances in Research and Theory, 56, 229–62.Google Scholar
Lanza, E. (1992). Can bilingual two-year-olds code-switch? Journal of Child Language, 19(3), 633–58.CrossRefGoogle ScholarPubMed
Lanza, E. (1997). Language Mixing in Infant Bilingualism: A Sociolinguistic Perspective. Oxford: Clarendon Press.Google Scholar
MacSwan, J. (1999). A Minimalist Approach to Intrasentential Code-Switching. New York: Garland Press.Google Scholar
Meisel, J. M. (1994). Code-switching in young bilingual children. The acquisition of grammatical constraints. Studies in Second Language Acquisition, 16(4), 413–39.CrossRefGoogle Scholar
Muysken, P. (1984). The Spanish that Quechua speakers learn: L2 learning as norm-governed behavior. In Andersen, W., ed., Second Languages: A Crosslinguistic Perspective. Rowley: Newbury House, pp. 101–19.Google Scholar
Muysken, , (2000). Bilingual Speech: A Typology of Code-Mixing. Cambridge: Cambridge University Press.Google Scholar
Muysken, , (2011). Bridges over troubled waters: Theoretical linguistics and multilingualism research. Stellenbosch Papers in Linguistics, 40, 2038.Google Scholar
Muysken, , (2013). Language contact outcomes as the result of bilingual optimization strategies. Bilingualism, Language and Cognition, 16(4), 709–30.CrossRefGoogle Scholar
Namba, K. (2012). Non-insertional code-switching in English–Japanese bilingual children: alternation and congruent lexicalization. International Journal of Bilingual Education and Bilingualism, 15(4), 455–73.CrossRefGoogle Scholar
Pearson, B. Z., Fernández, S., & Oller, D. K. (1995). Cross-language synonyms in the lexicons of bilingual infants: One language or two? Journal of Child Language, 22(2), 345–68.CrossRefGoogle ScholarPubMed
Petersen, J. (1988). Word-internal code-switching constraints in a bilingual child’s grammar. Linguistics, 26(3), 479–93.CrossRefGoogle Scholar
Place, S., & Hoff, E. (2011). Properties of dual language exposure that influence two-year-olds’ bilingual proficiency. Child Development, 82(6), 1834–49.CrossRefGoogle ScholarPubMed
Place, S., & Hoff, E. (2016). Effects and noneffects of input in bilingual environments on dual language skills in 2½-year-olds. Bilingualism: Language and Cognition, 19(5), 1023–41.CrossRefGoogle Scholar
Poarch, G. J., & van Hell, J. G. (2012). Executive functions and inhibitory control in multilingual children: Evidence from second-language learners, bilinguals, and trilinguals. Journal of Experimental Child Psychology, 113(4), 535–51.CrossRefGoogle ScholarPubMed
Poeste, M., Müller, N., & Arnaus Gil, L. (2019). Code-mixing and language dominance: bilingual, trilingual and multilingual children compared, International Journal of Multilingualism, 16(4), 459–91.CrossRefGoogle Scholar
Poplack, S. (1980). Sometimes I’ll start a sentence in Spanish y termino en espanol: Toward a typology of code-switching. Linguistics, 18(7–8), 581618.CrossRefGoogle Scholar
Poulin-Dubois, D., Bialystok, E., Blaye, A., Polonia, A., & Yott, J. (2013). Lexical access and vocabulary development in very young bilinguals. International Journal of Bilingualism, 17(1), 5770.CrossRefGoogle ScholarPubMed
Quay, S. (2011). Trilingual toddlers at daycare centres: The role of caregivers and peers in language development. International Journal of Multilingualism, 8(1), 2241.CrossRefGoogle Scholar
Redlinger, W., & Park, T. (1980). Language mixing in young bilinguals. Journal of Child Language, 7(2), 337–52.CrossRefGoogle ScholarPubMed
Ronjat, J. (1913). Le Développement du langage observé chez un enfant bilingue. Paris: Champion.Google Scholar
Serratrice, L. (2005). Language mixing and learning. International Journal of Bilingualism, 9(2), 159–77.CrossRefGoogle Scholar
Simon, J. R., & Wolf, J. D. (1963). Choice reaction times as a function of angular stimulus-response correspondence and age. Ergonomics, 6(1), 99105.CrossRefGoogle Scholar
Stavans, A. (1990). Codeswitching in Two Trilingual Children Acquiring English, Spanish and Hebrew Simultaneously. Doctoral dissertation, University of Pittsburgh.Google Scholar
Stavans, A. (1992). Sociolinguistic factors affecting codeswitches produced by trilingual children. Language, Culture and Curriculum, 5(1), 4153.CrossRefGoogle Scholar
Stavans, A., & Muchnik, , (2008). Language production in trilingual children. Insights on code-switching and codemixing. Sociolinguistic Studies, 1(3), 483511.CrossRefGoogle Scholar
Stavans, A., & Swisher, V. (2006). Language switching as a window on trilingual acquisition, International Journal of Multilingualism, 3(3), 193220.CrossRefGoogle Scholar
Treffers-Daller, J. (2009). Code-switching and transfer: An exploration of similarities and differences. In Bullock, B. E. & Toribio, J. A., eds., The Cambridge Handbook of Linguistic Codeswitching. Cambridge: Cambridge University Press, pp. 5874.CrossRefGoogle Scholar
Treffers-Daller, J. (2016). Language dominance: The construct, its measurement and operationalization. In Silva-Corvalán, C., & Treffers-Daller, J., eds., Language Dominance in Bilinguals: Issues of Operationalization and Measurement. Cambridge: Cambridge University Press, pp. 236–65.Google Scholar
Unsworth, S. (2013). Current issues in multilingual first language acquisition. Annual Review of Applied Linguistics, 33, 2150.CrossRefGoogle Scholar
Vihman, M. (1982). The acquisition of morphology by a bilingual child: A whole-word approach. Applied Psycholinguistics, 3(2), 141–60.CrossRefGoogle Scholar
Vihman, M. (1985). Language differentiation by the bilingual infant. Journal of Child Language, 12(2), 297324.CrossRefGoogle ScholarPubMed
Vihman, M. (1998). A developmental perspective on codeswitching: Conversations between a pair of bilingual siblings. International Journal of Bilingualism, 2(1), 4584.CrossRefGoogle Scholar
Volterra, V., & Taeschner, T. (1978). The acquisition and development of language by bilingual children. Journal of Child Language, 5, 311–26.CrossRefGoogle Scholar
Xu, D., Chew, C. H., & Chen, S. (1998). Language use and language attitudes in the Singapore Chinese community. In Gopinathan, S., Pakir, A., Ho, W. K., & Saravanan, V., eds., Language, Society and Education in Singapore. Singapore: Eastern Universities Press, pp. 133–54.Google Scholar
Yow, W. Q., Patrycia, F., & Flynn, S. (2016). Code-switching in childhood. In Nicoladis, E. & Montanari, S., eds., Bilingualism across the Lifespan: Factors Moderating Language Proficiency. Berlin: Mouton de Gruyter, pp. 81100.Google Scholar
Yow, W. Q., Tan, J. S. H., & Flynn, S. (2018) Code-switching as a marker of linguistic competence in bilingual children. Bilingualism, Language and Cognition, 21(5),1075–90.CrossRefGoogle Scholar

References

Bakhtin, M. (1981). Discourse in the novel (1934–35). In Bakhtin, M., The Dialogic Imagination. Four Essays by M. M. Bakhtin, ed. by Holquist, Michael. Austin: University of Texas Press, pp. 259422.Google Scholar
Bristowe, A., Oostendorp, M., & Anthonissen, C. (2014). Language and youth identity in a multilingual setting: A multimodal repertoire approach. Southern African Linguistics and Applied Language Studies, 32(2), 229–45.CrossRefGoogle Scholar
Burck, C. (2005). Multilingual Living: Explorations of Self and Subjectivity. Basingstoke: Palgrave.CrossRefGoogle Scholar
Busch, B. (2010). School language profiles: Valorizing linguistic resources in heteroglossic situations in South Africa. Language and Education, 24(4), 283–94.CrossRefGoogle Scholar
Busch, B. (2012). The linguistic repertoire revisited. Applied Linguistics, 33(5), 503–23.CrossRefGoogle Scholar
Busch, B. (2014). Building on heteroglossia and heterogeneity: The experience of a multilingual classroom. In Blackledge, A. & Creese, A., eds., Heteroglossia as Practice and Pedagogy. New York: Springer, pp. 2140.CrossRefGoogle Scholar
Busch, B. (2017). Expanding the notion of the linguistic repertoire: On the concept of Spracherleben – the lived experience of language. Applied Linguistics, 38(3), 340–58.Google Scholar
Busch, B. (2018). The language portrait in multilingualism research: Theoretical and methodological considerations. Working Papers in Urban Language & Literacies, 236, 213.Google Scholar
Butler, J. (1993). Bodies That Matter. On the Discursive Limits of “Sex.” London/ New York: Routledge.Google Scholar
Clark, A., & Moss, P. (2011). Listening to Young Children. The Mosaic Approach, 2nd ed. London: NCB.Google Scholar
Coffey, S. (2015). Reframing teachers’ language knowledge through metaphor analysis of language portraits. Modern Language Journal, 99(3), 500–14.CrossRefGoogle Scholar
de Jager, A., Tewson, A., Ludlow, B., & Boydell, K. M. (2016). Embodied ways of storying the self: A systematic review of body-mapping. Forum Qualitative Sozialforschung/Forum: Qualitative Social Research FQS, 17(2), Article 22.Google Scholar
Farmer, D., & Prasad, G. (2014). Des jeunes (se) racontent! Approches créatives visuelles mises au profit d’élèves issus de la diversité linguistique et culturelle au Canada. Diversité, l’école et les langues, 176(2), 151–57.Google Scholar
Gumperz, J. J. (1964). Linguistic and social interaction in two communities. American Anthropologist, 66(6), 137–53.CrossRefGoogle Scholar
Ioannidou, E. (2017). Performing registers and registering performance: Young children’s linguistic practices during play in the Greek Cypriot context. Language & Communication, 56, 5568.CrossRefGoogle Scholar
Irvine, J. T., & Gal, S. (2000). Language ideology and linguistic differentiation. In Kroskrity, P., ed., Regimes of Language: Ideologies, Polities and Identities. Santa Fe: School of American Research Press, pp. 3583.Google Scholar
Jacquemet, M. (2005). Transidiomatic practices: Language and power in the age of globalization. Language and Communication, 25, 257–77.CrossRefGoogle Scholar
Jakobson, R. (1960). Linguistics and poetics. In Sebeok, T. A., ed., Style in Language. New York: Wiley, pp. 350–77.Google Scholar
Jessner, U. (2008). Teaching third languages: Findings, trends and challenges. Language Teaching, 41(1), 1556.CrossRefGoogle Scholar
Kalaja, P., & Melo-Pfeifer, S., eds. (2019). Visualising Multilingual Lives: More Than Words. Bristol: Multilingual Matters.Google Scholar
Kalaja, P., & Pitkänen-Huhta, A. (2018). ALR special issue: Visual methods in applied language studies. Applied Linguistics Review, 9(2–3), 157–76.CrossRefGoogle Scholar
Kramsch, C. (2009). The Multilingual Subject. Oxford: Oxford University Press.Google Scholar
Kramsch, C. (2019). Foreword. In Kalaja, P. & Melo-Pfeifer, S., eds., Visualising Multilingual Lives: More Than Words. Bristol: Multilingual Matters, pp. xixxx.Google Scholar
Krumm, H.-J. (2003). “Mein Bauch ist italienisch …” Kinder sprechen über Sprachen. Zeitschrift für Interkulturellen Fremdsprachenunterricht, 8(2/3), 110–14.Google Scholar
Kusters, A., & De Meulder, M. (2019). Language portraits: Investigating embodied multilingual and multimodal repertoires. FQS, 20(3), Article 10.Google Scholar
Lakoff, G., & Johnson, M. (1999). Philosophy in the Flesh: The Embodied Mind and Its Challenge to Western Thought. New York: Basic Books.Google Scholar
Langer, S. (1948). Philosophy in a New Key. A Study in the Symbolism of Reason, Rite, and Art. New York: New American Library.Google Scholar
Leszcynska-Koenen, A. (2016). Das geheime Leben der Worte. Über das Finden der Sprache in der Psychoanalyse. Psyche, 70, 905–22.Google Scholar
Merleau-Ponty, M. (1962). Phenomenology of Perception. London: Routledge & Kegan Paul.Google Scholar
Mitchell, W. J. T. (1987). Iconology: Image, Text, Ideology. Chicago: University of Chicago Press.Google Scholar
Molinié, M., ed. (2009). Le Dessin réflexif. Élément pour une herméneutique du sujet plurilingue. Cergy-Pontoise: CRTF.Google Scholar
Moore, D. (2010). Multilingual literacies and third script acquisition: Young Chinese children in French immersion in Vancouver, Canada. International Journal of Multilingualism, 7(4), 322–42.CrossRefGoogle Scholar
Neumann, U. (1991). Ideenkiste: Ich spreche viele Sprachen. Die Grundschulzeitschrift, 43, 5975.Google Scholar
Pietikäinen, S., Alanen, R., Dufva, H., Kalaja, P., Leppänen, S., & Pitkänen-Huhta, A. (2008). Languaging in Ultima Thule: Multilingualism in the life of a Sami boy. International Journal of Multilingualism, 5(2), 7999.CrossRefGoogle Scholar
Pink, S. (2012). Advances in visual methodology. In Pink, S., ed., Advances in Visual Methodology. London: Sage, pp. 316.CrossRefGoogle Scholar
Prasad, G. (2018). “How does it look and feel to be plurilingual?”: Analysing children’s representations of plurilingualism through collage. International Journal of Bilingual Education and Bilingualism, 23(8), 902–24, https://doi.org/10.1080/13670050.2017.1420033.Google Scholar
Purkarthofer, J. (2012). Abschlussbericht. Schulregionenprofil Weiz und Begleitung der Schulentwicklung im Rahmen der SPIN Regionen des OeSZ. Research report, Vienna, November 2012.Google Scholar
Rose, G. (2001). Visual Methodologies: An Introduction to the Interpretation of Visual Materials. London/Thousand Oaks/New Delhi: Sage.Google Scholar
Rymes, B. (2014). Communicating Beyond Language. Everyday Encounters with Diversity. New York/London: Routledge.CrossRefGoogle Scholar
Statistik Austria (2019). Bildung in Zahlen. Vienna: Statistik Austria.Google Scholar
Vološinov, V. N. (1929/1973). Marxism and the Philosophy of Language, trans. Matejka, Ladislav & Titunik, I. R.. New York: Seminar Press.Google Scholar
Winnicott, D. W. (1971/1991). Playing and Reality. New York: Brunner-Routledge.Google Scholar

References

Abuhandeh, S., & Csikszentmihalyi, M. (2012). The importance of challenge for the enjoyment of intrinsically motivated, goal-directed activities. Personality and Social Psychology Bulletin, 38(3), 317–30.Google Scholar
Bakhtin, M. M. (1984). The Problems of Dostoevsky’s Poetics, trans. Emerson, C.. Minneapolis: University of Minnesota Press.CrossRefGoogle Scholar
Barnett, L. A. (1990). Developmental benefits of play for children. Journal of Leisure Research, 22(2), 138–53.CrossRefGoogle Scholar
Baxter, J. (2014). Double-Voicing at Work: Power, Gender and Linguistic Expertise. London: Palgrave Pivot.CrossRefGoogle Scholar
Bell, N. D. (2005). Exploring L2 language play as an aid to SLL: A case study of humour in NS–NNS interaction. Applied Linguistics, 26(2), 192218.CrossRefGoogle Scholar
Bell, N. D. (2012). Comparing playful and nonplayful incidental attention to form. Language Learning, 62(1), 236–65.CrossRefGoogle Scholar
Belz, J. A. (2002). Second language play as a representation of the multicompetent self in foreign language study. Journal of Language, identity & Education, 1(1), 1339.CrossRefGoogle Scholar
Belz, J. A., & Reinhardt, J. (2004). Aspects of advanced foreign language proficiency: Internet-mediated German language play. International Journal of Applied Linguistics, 14(3), 324–62.CrossRefGoogle Scholar
Bialystok, E. (1988). Levels of bilingualism and levels of linguistic awareness. Developmental Psychology, 24(4), 560567.CrossRefGoogle Scholar
Bialystok, E. (2009). Bilingualism: The good, the bad, and the indifferent. Bilingualism: Language and Cognition, 12(1), 311.CrossRefGoogle Scholar
Bialystok, E., & Martin, M. M. (2004). Attention and inhibition in bilingual children: Evidence from the dimensional change card sort task. Developmental Science, 7(3), 325–39.CrossRefGoogle ScholarPubMed
Blackledge, A., & Creese, A (2009). Meaning-making as dialogic process: Official and carnival lives in the language classroom, Journal of Language, Identity & Education, 8(4), 236–53.CrossRefGoogle Scholar
Bongartz, C., & Schneider, M. L. (2003). Linguistic development in social contexts: A study of two brothers learning German. Modern Language Journal, 87(1), 1337.CrossRefGoogle Scholar
Booth-Butterfield, S., & Booth-Butterfield, M. (1991). Individual differences in the communication of humorous messages. Southern Communication Journal, 56(3), 205–18.CrossRefGoogle Scholar
Broner, M. A., & Tarone, E. E. (2001). Is it fun? Language play in a fifth-grade Spanish immersion classroom. Modern Language Journal, 85(3), 363–79.CrossRefGoogle Scholar
Bruner, J. S. (1983). Child’s Talk: Learning to Use Language. New York: Norton.Google Scholar
Bruner, J. S., & Sherwood, V. (1975). Peekaboo and the learning of rule structures. In Bruner, J. S., Jolly, A., & Sylva, K., eds., Play: Its Role in Development and Evolution. Harmondsworth: Penguin, pp. 277–85.Google Scholar
Burrell, A., & Beard, R. (2018). Playing with words: Investigating the use of language play in the persuasive writing of 9–11-year-olds. Education, 46(2), 202–17.Google Scholar
Bushnell, C. (2009). “Lego my keego!” An analysis of language play in a beginning Japanese as a foreign language classroom. Applied Linguistics, 30(1), 4969.CrossRefGoogle Scholar
Čekaitė, A., & Aronsson, K. (2005). Language play, a collaborative resource in children’s L2 learning. Applied Linguistics, 26(2), 169–91.CrossRefGoogle Scholar
Clark, E. (1975). Knowledge, context, and strategy in the acquisition of meaning. In Dato, D. P. (ed.), Developmental Psycholinguistics: Theory and Applications. Georgetown University Round Table 1975. Washington, DC: Georgetown University Press, pp. 7798.Google Scholar
Clark, E. V., Gelman, S., & Lane, N. M. (1985). Compound nouns and category structure in young children. Child Development, 56(1), 8494.CrossRefGoogle Scholar
Cook, G. (1997). Language play, language learning. ELT Journal, 51(3), 224–31.CrossRefGoogle Scholar
Cook, G. (2000). Language Play, Language Learning. Oxford: Oxford University Press.Google Scholar
Cook, G. (2001). “The philosopher pulled the lower jaw of the hen.” Ludicrous invented sentences in language teaching.” Applied Linguistics, 22(3), 366–87.CrossRefGoogle Scholar
Cook, V. (1992). Evidence foe multicompetence. Language Learning, 42, 557–91.CrossRefGoogle Scholar
Crystal, D. (1998). Language Play. Chicago: University of Chicago Press.Google Scholar
Cumming, R. (2007). Language play in the classroom: Encouraging children’s intuitive creativity with words through poetry. Literacy, 41(2), 9398.CrossRefGoogle Scholar
Duranti, A., & Ochs, E. (1986). Literacy instruction in a Samoan village. In Schieffelin, B. B. & Gilmore, P., eds., Discourse, Tools, and Reasoning: Essays on Situated Cognition. Berlin: Springer-Verlag.Google Scholar
Elbers, L. (1988). New names from old words: Related aspects of children’s metaphors and word compounds. Journal of Child Language, 15(3), 591617.CrossRefGoogle ScholarPubMed
Esposito, A. (1980). Children’s play with language. Child Study Journal, 10, 207–17.Google Scholar
Freire, P. (1983). Education for Critical Consciousness. New York: Continuum.Google Scholar
Garland, J. (2010). “I am under cool”: Humorous mock-translation as a claim to expertise in an Irish language class. Sociolinguistic Studies, 4(1), 2744.CrossRefGoogle Scholar
Gee, J. P. (2018). Introducing Discourse Analysis: From Grammar to Society. New York: Routledge.Google Scholar
Gutiérrez, K. D. (2014). Integrative research review: Syncretic approach to literacy learning. Leveraging horizontal knowledge and expertise. In Dunston, P. et al., eds., 63rd Literacy Research Association Yearbook. Alamonte Springs: Literacy Research Association.Google Scholar
Heath, S. B. (1983). Ways with Words: Language, Life and Work in Communities and Classrooms. Cambridge: Cambridge University Press.CrossRefGoogle Scholar
Hoff, E. (2013). Language Development. Belmont: Wadsworth.Google ScholarPubMed
Hoffmann, C. (2001). Towards the description of trilingual competence. International Journal of Bilingualism, 5(1), 117.CrossRefGoogle Scholar
Hoffmann, C., & Stavans, A. (2007). The evolution of trilingual code-switching from infancy to school age: The shaping of trilingual competence through dynamic language dominance. International Journal of Bilingualism, 11(1), 5572.CrossRefGoogle Scholar
Hoicka, E., & Akhtar, N. (2011). Preschoolers joke with jokers, but correct foreigners. Developmental Science, 14(4), 848–58.CrossRefGoogle ScholarPubMed
Hol, D., & Yavvz, A. (2017). The role of socio economic status on the EFL learners’ attributions on success and failure. Journal of Liberal Arts and Social Sciences, 5(9), 2938.Google Scholar
Holmes, R. (2011). Parental notions about their children’s playfulness and children’s notions of play in the United States and Hong Kong. In Reifel, S., ed., Play and Cultural Studies, Vol. 3, Theory in Context and Out. Westport: Ablex, pp. 291314.Google Scholar
Hurt, H., & Betancourt, L. M. (2016). Effect of socioeconomic status disparity on child language and neural outcome: How early is early? Pediatric Research, 79(1), 148–58.CrossRefGoogle ScholarPubMed
Kharkhurin, A. V. (2012). Multilingualism and Creativity. Bristol: Multilingual Matters.CrossRefGoogle Scholar
Kim, Y., & Kellogg, D. (2007). Rules out of roles: Differences in play language and their developmental significance. Applied Linguistics, 28(1), 2545.CrossRefGoogle Scholar
Kramsch, C. (2009). The Multilingual Subject. Oxford: Oxford University Press.Google Scholar
Kuczaj, S. (1982). Language play and language acquisition. Advances in Child Development and Behaviors, 17, 197232.CrossRefGoogle ScholarPubMed
Lantolf, J. P. (1997). Language play and the acquisition of L2 Spanish. In Glass, W. R. & Perez-Leroux, A.- T., eds., Contemporary Perspectives on the Acquisition of Spanish: Vol. 2. Production, Processing and Comprehension. Somerville: Cascadilla Press, pp. 335.Google Scholar
Laursen, H. P., & Kolstrup, K. L. (2018). Multilingual children between real and imaginary worlds: Language play as resignifying practice. Applied Linguistics, 39(6), 799822.CrossRefGoogle Scholar
Lavrakas, P. J. (2008). Encyclopedia of Survey Research Methods. Thousand Oaks: Sage.CrossRefGoogle Scholar
Levy, A. K. (1984) (2006 online). The language of play: The role of play in language development: A review of literature. Early Child Development and Care, 17(1), 4961.CrossRefGoogle Scholar
Lytra, V. (2007). Play Frames and Social Identities. Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins.CrossRefGoogle Scholar
Martin, M., & Vaughn, B. (2007). Cultural competence: The nuts and bolts of diversity and inclusion. Strategic Diversity & Inclusion Management, 1(1), 3138.Google Scholar
Moll, L., Amanti, C., Neff, D., & Gonzalez, N. (1992). Funds of knowledge for teaching: Using a qualitative approach to connect homes and classrooms. Theory into Practice, 31(2), 132–41.CrossRefGoogle Scholar
Ohta, A. S. (2001). Second Language Acquisition Processes in the Classroom: Learning Japanese. Mahwah: Lawrence Erlbaum.CrossRefGoogle Scholar
Oxford, R. L. (1997). Cooperative learning, collaborative learning, and interaction: Three communicative strands in the language classroom. The Modern Language Journal, 81(4), 443–56.CrossRefGoogle Scholar
Peck, S. (1980). Language play in child second language acquisition. In Larsen-Freeman, D., ed., Discourse Analysis in Second Language Research. Rowley: Newbury House, pp. 154–64.Google Scholar
Pomerantz, A., & Bell, N. D. (2007). Learning to play, playing to learn: FL learners as multicompetent language users, Applied Linguistics, 28(4), 556–78.CrossRefGoogle Scholar
Pomerantz, A., & Bell, N. D. (2011). Humor as safe house in the foreign language classroom. The Modern Language Journal, 95, 148–61.CrossRefGoogle Scholar
Rubio-Fernández, P. (2016). Why are bilinguals better than monolinguals at false-belief tasks? Psychonomic Bulletin and Review, 24(3), 987–98.Google Scholar
Saville-Troike, M., & Kleifgen, J. A. (1989). Culture and language in classroom communication. In Garcia, O. & Otheguy, R., eds., English across Cultures, Cultures across English: A Reader in Cross Cultural Communication. Berlin: Mouton de Gruyter.Google Scholar
Sawyer, R. K. (1996). Role voicing, gender, and age in preschool play discourse. Discourse Processes, 22, 289307.CrossRefGoogle Scholar
Slobin, D. I. (1968). Antonymic phonetic symbolism in three natural languages. Journal of Personality and Social Psychology, 10(3), 301–05.CrossRefGoogle Scholar
Socha, T. J., & Kelly, B. (1994). Children making “fun”: Humorous communication, impression management. Child Study Journal, 24(3), 237–52.Google Scholar
Swain, M. (2000). The output hypothesis and beyond: Mediating acquisition through collaborative dialogue. In Lantolf, J. P., ed., Sociocultural Theory and Second Language Learning. Oxford: Oxford University Press, pp. 97114.Google Scholar
Talmy, S. (2010). Achieving distinction through mock ESL: A critical pragmatics analysis of classroom talk in a high school. In Kasper, G., Nguyen, H. T, Yushimi, D., & Yushioka, J., eds., Pragmatics and Language Learning 12. Honolulu: University of Hawaii National Foreign Language Resource Center, pp. 215–54.Google Scholar
Tare, M., & Gelman, S. A. (2010). Can you say it another way? Cognitive factors in bilingual children’s pragmatic language skills. Journal of Cognition and Development, 11(2),137–58.CrossRefGoogle ScholarPubMed
Tarone, E. (2000). Getting serious about language play: Language play, interlanguage variation and second language acquisition. In Swierzbin, B., Morris, F., Anderson, M., Klee, C., & Tarone, E., eds., Social and Cognitive Factors in SLA: Proceedings of the 1999 Second Language Research Forum. Somerville: Cascadilla Press, pp. 3154.Google Scholar
Varga, D. (2000) Hyperbole and humor in children’s language play. Journal of Research in Childhood Education, 14(2), 142–51.CrossRefGoogle Scholar
Vygotsky, L. S. (1978). Mind in Society: The Development of Higher Psychological Processes. Cambridge, MA: Harvard University Press.Google Scholar
Wang, X.-L. (2008). Growing Up with Three Languages: Birth to Eleven. Bristol: Multilingual Matters.CrossRefGoogle Scholar
Wang, X.-L. (2015). Maintaining Three Languages: The Teenage Years. Bristol: Multilingual Matters.CrossRefGoogle Scholar
Waring, H. Z. (2012). Doing being playful in the second language classroom. Applied Linguistics, 34(2), 191210.CrossRefGoogle Scholar
Weir, R. H. (1962). Language in the Crib. The Hague: Mouton.Google Scholar
Windsor, J. (1993). The functions of novel word compounds. Journal of Child Language, 20, 119–38.CrossRefGoogle ScholarPubMed
Wittgenstein, L. (1922). Tractatus Logico-Philosophicus. London: Kegan Paul.Google Scholar
Wilson, J. (1993). The functions of novel word compounds. Journal of Child Language, 20(1), 119–38.Google Scholar
Wolf, D. P., & Pusch, J. (1985). The origins of autonomous texts in play. In Galda, L. & Pellegrini, A. D., eds., Play, Language, and Stories: The Development of Children’s Literate Behavior. Norwood: Ablex, pp. 6377.Google Scholar