Book contents
- Frontmatter
- Preface
- Contents
- List of literature
- Rules for pronunciation and abbreviations
- Alphabetical Index
- German words in Schultz' texts
- CHAPTER I Finite verb
- CHAPTER II Character of the Arawak words
- CHAPTER III Infinite verb
- CHAPTER IV Auxiliary verb a
- CHAPTER V Intensives, conjunctions, etc.
- CHAPTER VI K; B
- CHAPTER VII F; P; B
- CHAPTER VIII M
- CHAPTER IX N
- CHAPTER X D
- CHAPTER XI T
- CHAPTER XII Formation of verbs, etc.
- CHAPTER XIII L; R
- CHAPTER XIV H
- CHAPTER XV S
- CHAPTER XVI Vowels, diphotongs; colours
- CHAPTER XVII Classes of utterances; numerals
- CHAPTER XVIII Man
- CHAPTER XIX Foreign words. Arawak and Arawak-Maipure
- CHAPTER XX Origins of the Arawak language
- APPENDIX: Information collected in Surinam in 1907 and in 1928
CHAPTER VII - F; P; B
Published online by Cambridge University Press: 05 October 2010
- Frontmatter
- Preface
- Contents
- List of literature
- Rules for pronunciation and abbreviations
- Alphabetical Index
- German words in Schultz' texts
- CHAPTER I Finite verb
- CHAPTER II Character of the Arawak words
- CHAPTER III Infinite verb
- CHAPTER IV Auxiliary verb a
- CHAPTER V Intensives, conjunctions, etc.
- CHAPTER VI K; B
- CHAPTER VII F; P; B
- CHAPTER VIII M
- CHAPTER IX N
- CHAPTER X D
- CHAPTER XI T
- CHAPTER XII Formation of verbs, etc.
- CHAPTER XIII L; R
- CHAPTER XIV H
- CHAPTER XV S
- CHAPTER XVI Vowels, diphotongs; colours
- CHAPTER XVII Classes of utterances; numerals
- CHAPTER XVIII Man
- CHAPTER XIX Foreign words. Arawak and Arawak-Maipure
- CHAPTER XX Origins of the Arawak language
- APPENDIX: Information collected in Surinam in 1907 and in 1928
Summary
By means of the f or p, the Arawak expresses the principle of: to strive, to aspire, airily, lightly.
No difference in meaning has been ascertained between f and p. B mostly writes f, Sm., S. and Q. mostly p; G. has noted almost exclusively f, with the exception of foreign words; in the writings of Pen. and Roth only f is to be found.
In order to show the character of the f (p), different f forms are given below beside the corresponding b forms.
a) ibi-li-no ifi-li-be-ci bajia, from the least to the greatest (Acts VIII, 10), ibi-ro, something small, in: lo-kab-oa ibi-ro, his fingers, biama ibi-ro ka-in kodibiyu, two sparrows;
m. ifi-li, f. ifi-ro, great; ifiro, the human body; ifirota, to enlarge; Sm. ipiru, the body, adda ippiru, the stem of a tree;
a-fitikidi-, to go forth, to go out, to come out, a-fitikiti-, to bring forth;
b) ba, again, aba, some, another, iba, eba, being the last, the end, ibara, to remain, to be left;
fa, future (§ 5), will (§§ 28, 41);
Sm. a-pappassü-, sich ausbreiten, gross werden; G. tó kudibiyu fófasoa a-morodo-n, the bird is soaring;
Sm., G. papáia, papaya (A. M. § 182, 124A);
Sm. appapu-rru, böses, wildes Wasser, heftige Brandung; R. appapu-ru, bore, tidal wave;
- Type
- Chapter
- Information
- The Arawak Language of Guiana , pp. 110 - 111Publisher: Cambridge University PressPrint publication year: 2009First published in: 1928