Skip to main content Accessibility help
×
Home

Language-in-Education Policy and Planning

  • Christina Bratt Paulston and Susanne McLaughlin

Extract

This chapter provides a descriptive review of research on language-ineducation policy and planning. We intend no theoretical generalizations but rather a descriptive summary of present research (1990–1993). With various interpretations of language-in-education policy available in the literature, it is first necessary to establish the perspective which guides this review. Ingram (1990), for example, confines language-in-education to second or foreign language teaching and learning although he mentions literacy and bilingual education as topics in language-in-education.

Copyright

References

Hide All
Ada, A. F. 1991. Creative education for bilingual teachers. In Minami, M. and Kennedy, B. P. (eds.) Language issues in literacy and bilingual/multicultural education. Cambridge: MA Harvard Educational Review. 447455. [Reprint Series No. 22.]
Adams, K. L. and Brink, D. (eds.) 1990. Perspectives on official English: The campaign for English as the official language of the USA. Berlin: Mouton de Gruyter.
Albertini, J. 1993. Critical literacy, whole language, and the teaching of writing to deaf students: Who should dictate to whom? TESOL Quarterly.27.1.5973.
Alderson, J. C. 1992. Guidelines for the evaluation of language education. In Alderson, J.C. and Beretta, A. (eds.) Evaluating second language education.Cambridge: Cambridge University Press. 100137.
Alderson, J. C. and Scott, M.. 1992. Insiders, outsiders and participatory evaluation. In Alderson, J. C. and Beretta, A. (eds.) Evaluating second language education. Cambridge: Cambridge University Press. 2557.
Artigal, J. M. 1991. The Catalan immersion program: A European point of view.Norwood, NJ: Ablex.
Baetens Beardsmore, H. (ed.) 1993. European models of bilingual education.Clevedon, Avon: Multilingual Matters.
Baker, C. 1993. Foundations of bilingual education and bilingualism. Clevedon, Avon: Multilingual Matters.
Baldauf, R. B. Jr. 1990. Language planning and education. In Baldauf, R. B. Jr. and Luke, A. (eds.) Language planning and education in Australasia and the South Pacific. Clevedon, Avon: Multilingual Matters. 1427.
Baldauf, R. B. Jr. and Luke, A. (eds.) 1990. Language planning and education in Australasia and the South Pacific. Clevedon, Avon: Multilingual Matters.
Beder, H. 1991. Adult literacy: Issues for policy and practice. Malabar, FL:Krieger Publishing.
Benton, R. A. 1990. Biculturalism in education: Policy and practice underthefourth Labour Government. In Holland, M. and Boston, J. (eds.) The Fourth Labour Government: Politics and policy in New Zealand.Auckland: Oxford University Press. 192211.
Benton, R. A. 1991. Tomorrow's schools and the revitalization of Maori:Stimulus or tranquilizer? In García, O. (ed.) Bilingual education: Focusschrift in honor of Joshua A. Fishman. Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins. 135147.
Beynon, J. and Toohey, K. 1991. Heritage language education in British Columbia: Policy and programs. Canadian Modern Language Review/La Revue canadienne des langues vivantes. 47.4.606616.
Blom, , Graves, G.P., Kruse, A. and Thomsen, B. T. (eds.) 1992. Minority languages: The Scandinavian experience. Oslo: Nordic Language Secretariat.
Brown, B. 1993. The social consequences of writing Louisiana French. Languagein Society. 22.67101.
Carey, S. T. 1991. The culture of literacy in majority and minority language schools. The Canadian Modern Language Review/La revue canadiennedes langues vivantes. 47.5.950976.
Cazden, C. B. 1992. Language minority education in the United States: Implications of the Ramirez Report. Santa Cruz, CA: National Center for Research on Cultural Diversity and Second Language Learning.
Cazden, C. B. and Snow, C. (eds.) 1990. English plus: Issues in bilingual education. Newbury Park, CA: Sage. [The Annals of the American Academy of Political and Social Science. 508.]
Chicago Tribune. 1992. Republics reclaim Latin alphabet. (June 18).
Cluver, A. D. de V. 1992. Language planning models for a post-apartheid South Africa. Language Problems and Language Planning. 16.2.105136.
Cohen, A. D. 1991. Testing linguistic and communicative proficiency: The case of reading comprehension. In McGroarty, M. E. and Faltis, C. J. (eds.)Languages in school and society: Policy and pedagogy. Berlin: Moutonde Gruyter. 383408.
Collis, D. R. F. (ed.) 1990. Arctic languages: An awakening. Paris: UNESCO.
Commission of the European Communities. 1992. Language engineering in the European Community. Language Problems and Language Planning.16.3.249252.
Corson, D. 1990. Language policy across the curriculum. Clevedon, Avon:Multilingual Matters.
Coulmas, F. 1991. European integration and the idea of the national language. In Coulmas, F. (ed.) A language policy for the European community:Prospects and quandaries. Berlin: Mouton de Gruyter. 143.
Craig, W. and Craig, H. (eds.) 1993. American Annals of the Deaf. 138.2.[Annual research issue.]
Crombie, W. and Paltridge, B.. 1993. Aoteareo: The way forward—A response to Aoteareo: Speaking for ourselves. Waikato, NZ: University of Waikato Language Institute. 1.1527. [Working Papers in Language Education.]
Cummins, J. 1989. Empowering minority students. Sacramento, CA: California Association of Bilingual Education.
Cummins, J. 1992. Heritage language teaching in Canadian schools. Journal of Curriculum Studies. 24.3.281286.
Cummins, J. and Danesi, M.. 1990. Heritage languages: The development and denial of Canada's linguistic resources. Toronto: Garamond.
Cziko, G. 1992. The evaluation of bilingual education: From necessity and probability to possibility. Educational Researcher. 21.2.1015.
Davies, S. N. 1991. The transition toward bilingual education of deaf children in Sweden and Denmark: Perspectives on language. Sign Language Studies.71.169195.
Duff, P. A. 1991. Innovations in foreign language education: An evaluation of three Hungarian-English dual-language schools. Journal of Multilingual and Multicultural Development. 12.6.459476.
Edwards, V. and Redfern, A.. 1992. The world in a classroom: Language in education in Britain and Canada. Clevedon, Avon: Multilingual Matters.
Extra, G. and Verhoeven, L. (eds.) 1993. Immigrant languages in Europe. Clevedon, Avon: Multilingual Matters.
Farren, S. 1991. Culture, curriculum and educational policy in Northern Ireland. Language, Culture and Curriculum. 4.1.4358.
Fase, W., Jaspaert, K. and Kroon, S. (eds.) 1992. Maintenance and loss of minority languages. Amsterdam: John Benjamins.
Ferdman, B. M. 1991. Literacy and cultural identity. In Minami, M. and Kennedy, B. P. (eds.) Language issues and literacy and bilingual/multicultural education. Cambridge: Harvard Educational Review. 347371. [Reprint Series No. 22.]
Fierman, W. 1991. Language planning and national development: The Uzbekexperience. Berlin: Mouton de Gruyter.
García, O. (ed.) 1991. Bilingual education: Focusschrift in honor of Joshua A.Fishman. Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins.
Genesee, F. 1987. Learning through two languages: Studies of immersion and bilingual education. Rowley, MA: Newbury House.
Gersten, R., Woodward, J. W. and Schneider, S. S.. 1992. Bilingual immersion: A longitudinal evaluation of the El Paso Program. Washington, DC: The Read Institute.
Gorter, D. 1991. Lesser used languages in primary education in the European Community. In Jaspaert, K. and Kroon, S. (eds.) Ethnic minority languages and education. Amsterdam: Swets and Zeitlinger. 5769.
Grabe, W. 1990. Literacy in a second language. In Kaplan, R. B. et al. , (eds.)Annual Review of Applied Linguistics, 10. New York: Cambridge University Press. 145162.
Grabe, W. et al. , (eds.) 1992. Annual Review of Applied Linguistics, 12. Literacy. New York: Cambridge University Press.
Grin, F. 1993. European economic integration and the fate of lesser-used languages. Language Problems and Language Planning. 17.2.101116.
Harlech-Jones, B. 1990. You taught me language: The implementation of Englis has a medium of instruction in Namibia. Cape Town: Oxford University Press.
Harley, B., Allen, P., Cummins, J. and Swain, M. (eds.) 1990. The development of second language proficiency. Cambridge: Cambridge University Press.
Hirvela, A. 1991. Footing the English bill in Hong Kong: Language politics and linguistic schizophrenia. Journal of Asian Pacific Communication.2.1.117137.
Imhoff, G. (ed.) 1990. Learning in two languages: From conflict to consensus.New Brunswick, NJ: Transaction Publishers.
Ingram, D. 1990. Language-in-education planning. In Kaplan, R. B. et al. , (eds.)Annual Review of Applied Linguistics, 10. New York: Cambridge University Press. 5378.
Jaspaert, J. and Kroon, S. (eds.) 1991. Ethnic minority languages and education.Amsterdam: Swets and Zeitlinger.
Johnson, R. C. 1990. The publication and early aftermath of Unlocking the Curriculum. Sign Language Studies. 69.295325.
Johnson, R. C., Liddel, S. and Erting, C.. 1989. Unlocking the curriculum: Principles for achieving access in Deaf education. GRI Working Paper Series, No. 89–3. Washington, DC: Gallaudet Research Institute.
Kaplan, R. B. 1993. New Zealand national languages policy: Making the patientmore comfortable. Waikato, NZ: University of Waikato Language Institute. 1.314. [Working Papers in Language Education. 1.]
Laitin, D. D. 1992. Language repertoires and state construction in Africa.Cambridge: Cambridge University Press.
Leitner, G. 1991. Europe 1992: A language perspective. Language Problems and Language Planning. 15.3.282296.
Lindholm, K. J. and Fairchild., H. H. 1988. Evaluation of an ‘exemplary' bilingual immersion program. Los Angeles: Center for Language Education and Research, University of California. [Tech. Rep. No. 13.]
Lucas, C. (ed.) 1989. The sociolinguistics of the deaf community. San Diego:Academic Press.
Mar-Molinero, C. and Stevenson, P.. 1991. Language, geography and politics: The ‘territorial imperative’ debate in the European context. Language Problems and Language Planning. 15.2.162176.
Matter, J. F. (ed.) 1992. Language teaching in the twenty-first century: Problems and prospects. AILA Review. 9.
McGroarty, M. E. 1992. The societal context of bilingual education. Educational Researcher. 21.2.79.
McLaughlin, D. 1992. When literacy empowers: Navajo language in print.Albuquerque: University of New Mexico Press.
Meldman, M. A. 1991. The validation of oral performance tests for second language learners. In McGroarty, M. E. and Faltis, C. J. (eds.) Languages in school and society: Policy and pedagogy. Berlin: Mouton de Gruyter.423437.
Milk, R. D., Mercado, C. and Sapiens, A.. 1992. Re-thinking the education of teachers of language minority children: Developing reflective teachers for changing schools. Washington, DC: National Clearinghouse for Bilingual Education. [Occasional Papers in Bilingual Education.]
Ministry of Education and Science. 1992. The Dutch National Action Programme on Foreign Languages: Recommendations and policy reactions, NAPMVT.Enschede: Ministry of Education and Science.
Mitchell, R. 1992. The ‘independent’ evaluation of bilingual primary education:A narrative account. In Alderson, J. C. and Beretta, A. (eds.) Evaluating second language education. Cambridge: Cambridge University Press. 100137.
Mordaunt, O. G. 1991. Attitudes of Swazi teacher trainees toward first official language. Journal of Multilingual and Multicultural Development.12.3.205219.
Nababan, P. W. J. 1991. Language in education: The case of Indonesia.International Review of Education. 37.1.117131.
National Languages Institute of Australia. 1991. Newsletter. September.
Nel, J. 1992. Cummins’ model for the empowerment of minority students: Implications for teacher education. Paper presented at the annual meeting of the American Education Research Association. San Francisco, April 1992.
Nicholson, R. and Garland, R.. 1991. New Zealanders’ attitudes to there vitalization of the Maori language. Journal of Multilingual and Multicultural Development. 12.5.393410.
North, B. 1991. Standardization of continuous assessment grades. In Alderson, J. C. and North, B. (eds.) Language testing in the 1990s. London:Macmillan. 167177. [Modern English Publications/British Council.]
North, B. 1993. The development of descriptors on scales of language proficiency: Perspectives, problems, and a possible methodology based on a theory of measurement. Washington, DC: The National Foreign Language Center. [NFLC Occasional Papers].
Office of Educational Equity. 1990. Two-way integrated bilingual education.Quincy, MA: Massachusetts Department of Education.
Oladejo, J. 1991. The teacher factor in the effective teaching and learning of ESL in developing English speaking countries. Journal of Multilingual and Multicultural Development. 12.3.195204.
Padden, C. and Ramsey, C.. 1993. Deaf culture and literacy. American Annals ofthe Deaf. 138.2.9699.
Padilla, A. M., Fairchild, H. H. and Valadez, C. M. (eds.) 1990. Bilingual education: Issues and strategies. Newbury Park, CA: Sage Publications.
Paulston, C. B. 1990. Educational language policies in Utopia. In Harley, B. et al. , (eds.) The development of second language proficiency. Cambridge:Cambridge University Press. 187197.
Paulston, C. B. 1992. Sociolinguistic perspectives on bilingual education.Clevedon, Avon: Multilingual Matters.
Peddie, R. A. 1991. Coming—ready or not? Language policy development in New Zealand. Language Problems and Language Planning. 15.1.2542.
Peirce, B. N. 1992. Demystifying the TOEFL reading test. TESOL Quarterly.26.4.665688.
Petherbridge-Hernandez, P. 1990. Teacher preparation in a bilingual setting: In-service training for teachers in Catalonia. Journal of Multilingual and Multicultural Development. 11.3.215226.
Phillipson, R. 1992. Linguistic imperialism. Oxford: Oxford University Press.
Phillipson, R., Skutnabb-Kangas, T. and Africa, H.. 1986. Namibian educational planning: English for liberation or neo-colonialism? In Spolsky, B. (ed.)Language and education in multilingual settings. Clevedon, Avon: Multilingual Matters. 7795.
Porter, R. 1990. Forked tongue: The politics of bilingual education. New York:Basic Books.
Quezada, M. 1992. District remedies to eliminate the shortage of qualified teachers of limited English proficient students in selected districts in California. Paper presented at the annual meeting of the American Educational Research Association. San Francisco, April 1992.
Ramirez, J. D., Yuen, S. D. and Ramey, D. R.. 1991. Longitudinal study of structured English immersion strategy, early-exit and late-exit transitional bilingual education programs for language minority children. Final report to the U. S. Department of Education. Executive Summary and Vols. I and II. San Mateo, CA: Aguirre International.
Ramsey, C. 1989. Language planning in the deaf community. In Lucas, C. (ed.)The sociolinguistics of the deaf community. San Diego: Academic Press.125146.
Resnick, M. C. 1993. ESL and language planning in Puerto Rican education.TESOL Quarterly. 27.2.259271.
Rubagumya, C. M. (ed.) 1990. Language in education in Africa: A Tanzanian perspective. Clevedon, Avon: Multilingual Matters.
Russel, J. 1990. Success as a source of conflict in language-planning: The Tanzanian case. Journal of Multilingual and Multicultural Development.11.5.363375.
Seeberg, V. 1990. Literacy in China: The effect of national development contextand policy of literacy levels. Bochum: Brockmeyer.
Shohamy, E. 1991. International perspectives of foreign language testing systems and policy. In Ervin, G. (ed.) International perspectives on foreignlanguage teaching. Lincolnwood, IL: National Textbook Company.91107.
Shohamy, E. 1993. The power of tests: The impact of language tests on teaching and learning. Washington, DC: The National Foreign Language Center, Johns Hopkins University. [NFLC Occasional papers.]
Shonerd, H. G. 1990. Domesticating the barbarous tongue: Language policy for the Navajo in historical perspective. Language Problems and Language Planning. 14.3.193208.
Siguan, M. 1991. The Catalan language in the educational system of Catalonia.International Review of Education. 37.1.8798.
Srivastava, R. 1990. Literacy. In Kaplan, R. B. et al. , (eds.) Annual Review of Applied Linguistics, 10. New York: Cambridge University Press. 81102.
Swain, M. 1985. Communicative competence: Some roles of comprehensible input and comprehensible output in its development. In Gass, S. and C.Madden (eds.) Input in second language acquisition. Rowley, MA: Newbury House. 235253.
Swain, M. and Lapkin, S.. 1991. Heritage language children in an English-French bilingual program. Canadian Modern Language Review/La revue canadienne des langues vivantes. 47.4.635641. [cf. Cummins 1992.]
Tabouret-Keller, A. 1991. Factors of constraint and freedom in setting a language policy for the European Community: A sociolinguistic approach. In Coulmas, F. (ed.) A language policy for the European community: Prospects and quandaries. Berlin: Mouton de Gruyter. 4557.
Tabouret-Keller, 1992. Some major features of the sociolinguistic situation in Europe and the European Charter. In Bolton, K. and Kwok, H. (eds.)Sociolinguistics today: International perspectives. London: Routledge.266280.
Thonis, E. W. 1991. Competencies for teachers of language minority students. In McGroarty, M. E. and Faltis, C. J. (eds.) Languages in school and society: Policy and pedagogy. Berlin: Mouton de Gruyter. 281292.
Twine, A. 1991. Language and the modern state: The reform of written Japanese.London: Routledge. [The Nissan Institute/Routledge Japanese Studies Series.]
Valdman, A. 1991. On teaching and testing learner proficiency in the case of foreign languages used in a diglossic situation. In McGroarty, M. E. and Faltis, C. J. (eds.) Languages in school and society: Policy and pedagogy.Berlin: Mouton de Gruyter. 409422.
van Els, T. 1990. Policy making in foreign language teaching. In Bongaerts, T., de Bot, K. and van Els, T. (eds.) Balance and perspective: 25 Years in Dutch Applied Linguistics. 8699. [Special theme issue of ToegepasteTaalwetenschap in Artikelen. 36.1.]
van Els, T. and Extra, G.. 1987. Foreign and second language teaching in Western Europe: A comparative overview of needs, objectives and policies.Sociolinguistica. 1.100125.
Velez, J. A. and Schweers, C. W.. 1993. A U.S. colony at a linguistic crossroads: The decision to make Spanish the official language of Puerto Rico. Language Problems and Language Planning. 17.2.117139.
von Gleich, U. and Wolff, E. (eds.) 1991. Standardization of national languages.Hamburg: Unesco Institute for Education and the Research Center for Multilingualism and Language Contact.
Waite, J. 1992. Aoteareo: Speaking for ourselves. Wellington: Ministry of Education. [Part A: The overview. Part B: The issues.]
Williamson, R. C. 1991. Minority languages and bilingualism: Case studies in maintenance and shift. Norwood, NJ: Ablex.
Yates, J. R. and Ortiz, A. A. 1991. Professional development needs of teachers who serve exceptional language minorities in today's schools. TeacherEducation and Special Education. 14.1.1118.

Related content

Powered by UNSILO

Language-in-Education Policy and Planning

  • Christina Bratt Paulston and Susanne McLaughlin

Metrics

Full text views

Total number of HTML views: 0
Total number of PDF views: 0 *
Loading metrics...

Abstract views

Total abstract views: 0 *
Loading metrics...

* Views captured on Cambridge Core between <date>. This data will be updated every 24 hours.

Usage data cannot currently be displayed.