Skip to main content Accessibility help
Imagining Medieval English

Book description

Imagining Medieval English is concerned with how we think about language, and simply through the process of thinking about it, give substance to an array of phenomena, including grammar, usage, variation, change, regional dialects, sociolects, registers, periodization, and even language itself. Leading scholars in the field explore conventional conceptualizations of medieval English, and consider possible alternatives and their implications for cultural as well as linguistic history. They explore not only the language's structural traits, but also the sociolinguistic and theoretical expectations that frame them and make them real. Spanning the period from 500 to 1500, and drawing on a wide range of examples, the chapters discuss topics such as medieval multilingualism, colloquial medieval English, standard and regional varieties, and the post-medieval reception of Old and Middle English. Together, they argue that what medieval English is, depends, in part, on who's looking at it, how, when and why.

Refine List
Actions for selected content:
Select all | Deselect all
  • View selected items
  • Export citations
  • Download PDF (zip)
  • Send to Kindle
  • Send to Dropbox
  • Send to Google Drive
  • Send content to

    To send content items to your account, please confirm that you agree to abide by our usage policies. If this is the first time you use this feature, you will be asked to authorise Cambridge Core to connect with your account. Find out more about sending content to .

    To send content items to your Kindle, first ensure is added to your Approved Personal Document E-mail List under your Personal Document Settings on the Manage Your Content and Devices page of your Amazon account. Then enter the ‘name’ part of your Kindle email address below. Find out more about sending to your Kindle.

    Note you can select to send to either the or variations. ‘’ emails are free but can only be sent to your device when it is connected to wi-fi. ‘’ emails can be delivered even when you are not connected to wi-fi, but note that service fees apply.

    Find out more about the Kindle Personal Document Service.

    Please be advised that item(s) you selected are not available.
    You are about to send

Save Search

You can save your searches here and later view and run them again in "My saved searches".

Please provide a title, maximum of 40 characters.
Aarsleff, Hans, The Study of Language in England, 1780-1860 (Princeton University Press, 1967).
Ailes, Marianne and Putter, Ad, “The French of Medieval England,” in European Francophonie: The Social, Political and Cultural History of an International Prestige Language, ed. Rjéroutski, Vladislav, Argent, Gesine, and Offord, Derek (Bern: Lang, 2014), 51-80.
Algeo, John and Butcher, Carmen, The Origins and Development of the English Language, 7th. edn. (Boston: Cengage, 2013).
Allan, Keith, The Western Classical Tradition in Linguistics (London: Equinox, 2007).
Allen, Cynthia L., Genitives in Early English: Typology and Evidence (Oxford University Press, 2008).
Allen, Cynthia L., “These Our Letters: The Dem Poss Construction from Old to Early Modern English,” in An International Master of Syntax and Semantics: Papers Presented to Aimo Seppänen on the Occasion of His 75th Birthday, ed. Bergh, Gunnar, Herriman, Jennifer, and Mobärg, Mats (Gothenburg: Acta Universitatis Gothoburgensis, 2004), 11-19.
Allen, Rosamund, trans., Lawman: Brut (London: Dent, 1992).
Amodio, Mark C., Writing the Oral Tradition: Oral Poetics and Literate Culture in Medieval England (University of Notre Dame Press, 2004).
Anderson, Benedict, Imagined Communities, rev. edn. (London: Verso, 2006).
Anderson, Marjorie O., ed., De situ Albanie, in Kings and Kingship in Early Scotland, 2nd. edn. (Edinburgh: Scottish Academic Press, 1980), 240-3.
Aristotle, , The Poetics, trans. Fyfe, W. Hamilton (Cambridge, MA: Harvard University Press, 1982).
Arngart, Olof, ed., The Middle English Genesis and Exodus (Lund: C. W. K. Gleerup, 1968).
Aronson-Lehavi, Sharon, Street Scenes: Late Medieval Acting and Performance (New York: Palgrave Macmillan, 2011).
Aston, Margaret, “Lollardy and Literacy,” History 62 (1977), 347-71.
Augustine, , On Christian Doctrine, trans. Robertson, D. W. Jr. (Upper Saddle River, NJ: Prentice Hall, 1958).
Augustyn, Frederick J. Jr., Dictionary of Toys and Games in American Popular Culture (New York: Routledge, 2012).
Baker, Peter and Lapidge, Michael, eds., Byrhtferth’s Enchiridion, EETS s.s. 15 (Oxford University Press, 1995).
Barber, Charles, et al., The English Language (Cambridge University Press, 2012).
Barton, David, Literacy: An Introduction to the Ecology of Written Language (London: Blackwell, 2007).
Barton, John, Donait françois, ed. Stengel, Edmund, in “Die ältesten Anleitungsschriften zur Erlernung der französischen Sprache,” Zeitschrift für neufranzösische Sprache und Literatur 1 (1879), 1-40.
Bately, Janet M., “Old English Prose Before and During the Reign of Alfred,” Anglo-Saxon England 17 (1988), 93-138.
Baugh, Albert and Cable, Thomas, A History of the English Language, 6th. edn. (Upper Saddle River, NJ: Longman, 2012).
Bax, M. and Kádár, Dániel, eds., Journal of Historical Pragmatics 12 (2011).
Beadle, Richard, “English Autograph Writings of the Later Middle Ages: Some Preliminaries,” in Gli Autografi medievali: Problemi paleografici e filologici, ed. Chiesa, P. and Pinelli, L. (Spoleto: Centro Italiano di Studi sull’Alto Medioevo, 1994), 249–68.
Beadle, Richard, “Geoffrey Spirleng (c.1426 – c.1494): A Scribe of the Canterbury Tales in His Time,” in Of the Making of Books: Medieval Manuscripts, their Scribes and Readers: Essays presented to M. B. Parkes, ed. Robinson, P. R. and Zim, Rivkah (Aldershot: Scolar Press, 1997), 116-46.
Beadle, Richard, “Private Letters,” in A Companion to Middle English Prose, ed. Edwards, A. S. G. (Cambridge: Brewer, 2004), 289-306.
Beadle, Richard, “Prolegomena to a Literary Geography of Later Medieval Norfolk,” in Regionalism in Late Medieval Manuscripts and Texts, ed. Riddy, Felicity (Cambridge: D. S. Brewer, 1991), 89108.
Beadle, Richard, and Richmond, Colin, eds., Paston Letters and Papers of the Fifteenth Century: Part III, EETS s.s. 22 (Oxford University Press, 2005).
Benskin, Michael, “Chancery Standard,” in New Perspectives on English Historical Linguistics, ed. Kay, Christian, Hough, Carole, and Witherspoon, Irene (Amsterdam: John Benjamins, 2004), 1-40.
Benskin, Michael, “The ‘Fit’-technique Explained,” in Regionalism in Late Medieval Manuscripts and Texts, ed. Riddy, F. (Cambridge: D. S. Brewer, 1991), 926.
Benskin, Michael, “Some New Perspectives on the Origins of Standard Written English,” in Dialect and Standard Language in the English, Dutch, German and Norwegian Language Areas, ed. van Leuvensteijn, J. A. and Berns, J. B. (Amsterdam: Koninklijke Nederlandse Akademie van Wetenschappen, 1992), 71105.
Benskin, Michael and Laing, Margaret, “Translations and Mischsprachen in Middle English Manuscripts,” in So Meny People Longages and Tonges: Philological Essays in Scots and Mediaeval English Presented to Angus McIntosh, ed. Benskin, Michael and Samuels, M. L. (Edinburgh: Middle English Dialect Project, 1981), 55106.
Benskin, Michael and Samuels, M. L., eds., So Meny People Longages and Tonges: Philological Essays in Scots and Mediaeval English Presented to Angus McIntosh (Edinburgh: Middle English Dialect Project, 1981).
Bergs, Alexander, Social Networks and Historical Sociolinguistics: Studies in Morphosyntactic Variation in the Paston Letters (1421-1503) (Berlin: Mouton de Gruyter, 2005).
Bergstrøm, Geir, “Two Cambridge Guild Ordinances Based on the Same Template: An Edition of the Ordinances of St. Clement and All Saints,” MA thesis, University of Stavanger, 2013.
Bergstrøm, Geir, “Yoven at Cambrigge: A Study of the Medieval English Documents of Cambridge” (ongoing Ph.D. project, University of Stavanger).
Berkhout, Carl T. and Gatch, Milton McC., eds., Anglo-Saxon Scholarship: The First Three Centuries (Boston: Hall, 1982).
Bermúdez-Otero, Ricardo, “Prosodic Optimization: The Middle English Length Adjustment,” English Language and Linguistics 2 (1998), 169-97.
Berthelot, Thomas, ed., Io. Gower de Confessione amantis (London, 1532).
Bex, Tony and Watts, Richard J., eds., Standard English: The Widening Debate (London: Routledge, 1999).
Biber, Douglas, Variation Across Speech and Writing (Cambridge University Press, 1988).
Biber, Douglas, et al., Longman Grammar of Spoken and Written English (Harlow: Pearson Education, 1999).
Biber, Douglas and Finegan, Edward, “Drift and the Evolution of English Style,” Language 65 (1989), 487-517.
Biggam, C. P., “Ualdenegi and the Concept of Strange Eyes,” in Lexis and Texts in Early English: Studies Presented to Jane Roberts, ed. Kay, Christian J. and Sylvester, Louise M. (Amsterdam: Rodopi, 2001), 31-44.
Bishop, Edward L., “Book History,” in The Johns Hopkins Guide to Literary Theory and Criticism, ed. Groden, Michael et al., 2nd. edn. (Baltimore: Johns Hopkins University Press, 2005), 131–6.
Black, Merja Ritta, “AB or Simply A? Reconsidering the Case for a Standard,” Neuphilologische Mitteilungen 100 (1999), 155-74.
Blair, John, The Church in Anglo-Saxon Society (Oxford University Press, 2005).
Blake, Norman F., Caxton and His World (London: André Deutsch, 1969).
Blake, Norman F., “Chancery English and the Wife of Bath’s Prologue,” in To Explain the Present: Studies in the Changing English Language in Honour of Matti Rissanen, ed. Nevalainen, Terttu and Kahlas-Tarkka, Leena (Helsinki: Société Néophilologique, 1997), 3-24.
Blake, Norman F., “Fabliaux and Other Literary Genres as Witnesses of Early Spoken English,” in Towards a History of English as a History of Genres, ed. Diller, Hans-Jürgen and Görlach, Manfred (Heidelberg: Carl Winter Universitätsverlag, 2001), 145-57.
Blake, Norman F., A History of the English Language (New York University Press, 1996).
Blake, Norman F., “Introduction,” in The Cambridge History of the English Language, vol. 2: 1066-1476, ed. Blake, Norman F. (Cambridge University Press, 1992), 1-22.
Blake, Norman F., “The Literary Language,” in The Cambridge History of the English Language, vol. 2: 1066-1476, ed. Blake, Norman F. (Cambridge University Press, 1992), 500-41.
Blake, Norman F., “Speech and Writing: A Historical Overview,” The Yearbook of English Studies 25 (1995), 6-21.
Blake, Norman F., “The Vocabulary in French and English Printed by William Caxton,” English Language Notes 3 (1965), 7-15.
Bliss, A. J., “A Note on ‘Language AB,’” English and Germanic Studies 5 (1952), 1-6.
Blom, Alderik, “Multilingualism and the Vocabularium Cornicum,” in Multilingualism in Medieval Britain (c. 1066-1520), ed. Jefferson, Judith and Putter, Ad (Turnhout: Brepols, 2013), 59-71.
Bloomfield, Morton W., “Authenticating Realism and the Realism of Chaucer,” in Essays and Explorations: Studies in Ideas, Language, and Literature (Cambridge, MA: Harvard University Press, 1970), 175-98.
Boswell, Jackson Campbell and Holton, Sylvia Wallace, eds., Chaucer’s Fame in England: STC Chauceriana 1475-1640 (New York: Modern Language Association of America, 2004).
Bowers, John M., “Hoccleve’s Two Copies of Lerne to Dye: Implications for Textual Critics,” Papers of the Bibliographical Society of America 83 (1989), 437-72.
Brackmann, Rebecca, The Elizabethan Invention of Anglo-Saxon England: Laurence Nowell, William Lambarde, and the Study of Old English (Cambridge: D. S. Brewer, 2012).
Bradley, Henry, “Introduction,” in Dialogues in French and English by William Caxton, EETS e.s. 79 (London: Kegan Paul, Trench, Trübner & Co. Ltd., 1900), v-x.
Bradley, Ian, Believing in Britain (London: I. B. Tauris, 2007).
Brandt, Deborah, “Reading, Writing, and Wealth in the New Economy,” Speaker Series 21, ed. Bridwell-Bowles, Lillian (Minneapolis: Center for Interdisciplinary Studies of Writing and the Literacy & Rhetorical Studies Minor, 2002).
Brandt, Deborah, “Sponsors of Literacy,” College Composition and Communication 49 (1998), 165–85.
Breeze, Andrew, “Celtic Loan-Words in the AB Dialect,” in A Book of Ancrene Wisse, ed. Wada, Yoko (Osaka: Kansai University Press, 2002), 1-6.
Breeze, Andrew, “Welsh Baban ‘Baby’ and Ancrene Wisse,” Notes and Queries n.s. 40 (1993), 12-13.
Breeze, Andrew, “Welsh Geneu ‘Mouth, Jaw’ and the Middle English Seinte Marherete,” Notes and Queries n.s. 40 (1993), 13-14.
Bremmer, Rolf H. Jr., ed., Franciscus Junius F. F. and His Circle (Amsterdam: Rodopi, 1998).
Brewer, Derek, ed., Chaucer: The Critical Heritage, 2 vols. (London: Routledge and Kegan Paul, 1978).
Britain, David, “Space and Spatial Diffusion,” in Handbook of Language Variation and Change, ed. Chambers, J. K., Trudgill, Peter, and Schilling-Estes, Natalie (Oxford: Blackwell, 2002), 603–37.
Britton, Derek and Anderson, John, “The Orthography and Phonology of the Ormulum,” English Language and Linguistics 3 (1999), 299-334.
Brook, G. L., “The Original Dialect of the Harley Lyrics,” Leeds Studies in English 2 (1933), 38-61.
Brook, G. L. and Leslie, R. F., Laʒamon: Brut, 2 vols., EETS o.s. 250, 277 (Oxford University Press, 1963, 1978).
Brooks, Nicholas, ed., Latin and the Vernacular Languages in Early Medieval Britain (Leicester University Press, 1982).
Brown, Carleton, English Lyrics of the Thirteenth Century (Oxford: Clarendon Press, 1932).
Bryan, Elizabeth J., Collaborative Meaning in Medieval Scribal Culture: The Otho Laʒamon (Ann Arbor: University of Michigan Press, 1999).
Bullough, D. A., “The Educational Tradition in England from Alfred to Ælfric: Teaching Utriusque Linguae,” Settimane Spoleto 19 (1972), 453-94.
Burchfield, R. W., “The Language and Orthography of the Ormulum MS 1,” Transactions of the Philological Society 55 (1956), 56-87.
Burnley, J. D., A Guide to Chaucer’s Language (Norman: University of Oklahoma Press, 1983).
Burnley, J. D., “Lexis and Semantics,” in The Cambridge History of the English Language, vol. 2: 1066-1476, ed. Blake, Norman (Cambridge University Press, 1992), 409-96.
Burnley, J. D., “Sources of Standardisation in Later Middle English,” in Standardizing English: Essays in the History of Language Change in Honor of John Hurt Fisher, ed. Trahern, Joseph B. (Knoxville: University of Tennessee Press, 1989), 23-41.
Burrow, J. A., Langland’s Fictions (Oxford University Press, 1993).
Burrow, J. A., “The Languages of Medieval England,” in The Oxford History of Literary Translation in English, vol. 1: To 1550, ed. Ellis, Roger (Oxford University Press, 2008), 7-28.
Burrow, J. A., and Doyle, A. I., eds., Thomas Hoccleve: A Facsimile of the Autograph Verse Manuscripts, EETS s.s. 19 (Oxford University Press, 2008).
Burton, Janet, The Monastic Order in Yorkshire 1069–1215 (Cambridge University Press, 1999).
Butterfield, Ardis, “English, French and Anglo-French: Language and Nation in the Fabliau,” special issue of Zeitschrift für deutsche Philologie: Mittelalterliche Novellistik im europäischen Kontext, ed. Chinca, Mark, Reuvekamp-Felber, Timo, and Young, Christopher (Berlin: Schmidt, 2006), 238-59.
Butterfield, Ardis, The Familiar Enemy: Chaucer, Language, and Nation in the Hundred Years War (Oxford University Press, 2009).
Butterfield, Ardis, “Fuzziness and Perceptions of Language in the Middle Ages: Part 1: Explosive Fuzziness: The Duel,” Common Knowledge 18 (2012), 255-66.
Cain, Christopher M., “George Hickes and the ‘Invention’ of the Old English Dialects,” Review of English Studies, n.s. 61 (2010), 729-48.
Cain, Christopher M., “Phonology and Meter in the Old English Macaronic Verses,” Studies in Philology 98 (2001), 273-91.
Cameron, Angus, Amos, Ashley Crandell, and diPaolo Healey, Antonette, eds., Dictionary of Old English: A to G Online (Toronto: Dictionary of Old English Project, 2007).
Campbell, Alistair, Old English Grammar (Oxford: Clarendon Press, 1959).
Cannon, Christopher, The Grounds of English Literature (Oxford University Press, 2004).
Cannon, Christopher, “From Literacy to Literature: Elementary Learning and the Middle English Poet,” PMLA 129 (2014), 349-63.
Cannon, Christopher, The Making of Chaucer’s English: A Study of Words (Cambridge University Press, 1998).
Caxton, William, The Auncient Historie of the Destruction of Troy, rev. Fiston, William (London, 1597).
Caxton, William, Caxton’s Own Prose, ed. Blake, N. F. (London: André Deutsch, 1973).
Caxton, William, Vocabulary in French and English, A Facsimile of Caxton’s Edition c.1480, ed. Oates, J. C. T. and Harmer, L. C. (Cambridge University Press, 1964).
Cerquiglini, Bernard, In Praise of the Variant: A Critical History of Philology, trans. Wing, Betsy (Baltimore, MD: Johns Hopkins University Press, 1999).
Chambers, J. K., “‘Lawless and Vulgar Innovations’: Victorian Views of Canadian English,” in Focus on Canada, ed. Clarke, Sandra (Amsterdam: John Benjamins, 1993), 1-26.
Chambers, R. W., On the Continuity of English Prose from Alfred to More and His School, EETS o.s. 191a (London: Oxford University Press, 1957).
Chambers, R. W. and Daunt, Marjorie, eds., A Book of London English 1384-1425 (Oxford: Clarendon Press, 1931).
Chaucer, Geoffrey, The Riverside Chaucer, gen. ed. Benson, Larry D., 3rd. edn. (Boston: Houghton Mifflin, 1986).
Chomsky, Noam, The Minimalist Program (Cambridge, MA: MIT Press, 1995).
Christianson, C. Paul, “Chancery Standard and the Records of Old London Bridge,” in Standardizing English: Essays in the History of Language Change in Honor of John Hurt Fisher, ed. Trahern, Joseph B. (Knoxville: University of Tennessee Press, 1989), 82-112.
Cicero, , The Orator, trans. Hubbell, H. M. (Cambridge, MA: Harvard University Press, 1962).
Cicero, , Rhetorica Ad Herennium, trans. Caplan, H. (Cambridge, MA: Harvard University Press, 1954).
Clark, Cecily, “Ancrene Wisse and Katherine Group: A Lexical Divergence,” Neophilologus 50 (1966), 117-24.
Clark, Herbert H. and Gerrig, Richard J., “Quotations as Demonstrations,” Language 66 (1990), 764-805.
Clayton, Mary, The Apocryphal Gospel of Mary in Anglo-Saxon England (Cambridge University Press, 1998).
Clayton, Mary, “Homiliaries and Preaching in Anglo-Saxon England,” Peritia 4 (1985), 207-42.
Clayton, Mary, “Preaching and Teaching,” in The Cambridge Companion to Old English Literature, ed. Godden, Malcolm and Lapidge, Michael, 2nd. edn. (Cambridge University Press, 2013), 159-79.
Clement, Richard W., “The Beginnings of Printing in Anglo-Saxon Type, 1565-1630,” Papers of the Bibliographical Society of America 91 (1997), 192-244.
Clemoes, Peter, ed., Ælfric’s Catholic Homilies: The First Series, EETS s.s. 17 (Oxford University Press, 1997).
Coleman, Joyce, “Interactive Parchment: The Theory and Practice of Medieval English Aurality,” The Yearbook of English Studies 25 (1995), 63-79.
Coleman, Joyce, Public Reading and the Reading Public in Late Medieval England and France (Cambridge University Press, 1996).
Coletti, Theresa, and Gibson, Gail MacMurray, “The Tudor Origins of Medieval Drama,” in A Companion to Tudor Literature, ed. Cartwright, Kent (Oxford: Blackwell, 2010), 228-45.
Colgrave, Bertram, ed., Felix’s Life of Saint Guthlac (Cambridge University Press, 1985).
Colgrave, Bertram and Mynors, R. A. B., eds., Bede’s Ecclesiastical History (Oxford: Clarendon Press, 1969).
Conde-Silvestre, Juan C. and Hernández-Campoy, Juan M., “A Sociolinguistic Approach to the Diffusion of Chancery Written Practices in Late Fifteenth-Century Private Correspondence,” Neuphilologische Mitteilungen 105 (2004), 135-52.
Constable, Giles, “The Language of Preaching in the Twelfth Century,” Viator 25 (1994), 131-52.
Cooper, Helen, The English Romance in Time: Transforming Motifs from Geoffrey of Monmouth to the Death of Shakespeare (Oxford University Press, 2004).
Copeland, Rita, “Horace’s Ars poetica in the Medieval Classroom and Beyond: The Horizons of Ancient Precept,” in Answerable Style: The Idea of the Literary in Medieval England, ed. Grady, Frank and Galloway, Andrew (Columbus: Ohio State University Press, 2013), 15-33.
Copeland, Rita, “Vernacular Translation and Instruction in Grammar in Fifteenth-Century England,” in Aarslef, Hans, Kelly, L. G., and Niederehe, Hans-Josef, eds., Papers in the History of Linguistics (Amsterdam: John Benjamins, 1987), 143-56.
Corpus of Middle English Verse and Prose,
Crisma, Paola, “The Emergence of the Definite Article in English: A Contact-Induced Change?,” in The Noun Phrase in Romance and Germanic: Structure, Variation, and Change, ed. Sleeman, Antonia Petronella and Perridon, Harry (Amsterdam: John Benjamins, 2011), 175-92.
Crowley, Robert, ed., The Vision of Pierce Plowman (1550).
Crowley, Tony, Standard English and the Politics of Language, 2nd. edn. (Basingstoke: Palgrave Macmillan, 2003).
Crystal, David, The Stories of English (London: Penguin, 2005).
Culler, Jonathan, Literary Theory: A Very Short Introduction (Oxford University Press, 1997).
Culler, Jonathan, The Literary in Theory (Stanford University Press, 2007).
Culpeper, Jonathan and Kytö, Merja, Early Modern English Dialogues: Spoken Interaction as Writing (Cambridge University Press, 2010).
Cummings, R. M., ed., Spenser: The Critical Heritage (New York: Barnes & Noble, 1971).
Curzan, Anne, Gender Shifts in the History of English (Cambridge University Press, 2003).
Dahood, Roger, “The Use of Coloured Initials and Other Division Markers in Early Versions of Ancrene Riwle,” in Medieval English Studies Presented to George Kane, ed. Kennedy, Edward Donald, Waldron, Ronald, and Wittig, Joseph S. (Cambridge: D. S. Brewer, 1988), 79-97.
Dance, Richard, “The AB Language: The Recluse, the Gossip and the Language Historian,” in A Companion to Ancrene Wisse, ed. Wada, Yoko (Cambridge: D. S. Brewer, 2003), 57-82.
Dance, Richard, Words Derived from Old Norse in Early Middle English: Studies in the Vocabulary of the South-West Midland Texts (Tempe: Medieval and Renaissance Texts and Studies, 2003).
Davidson, Clifford, ed., A Tretise of Miraclis Pleyinge (Kalamazoo: Medieval Institute Publications, 1993).
Davies, R. R., “The Peoples of Britain and Ireland, 1100-1400: IV, Language and Historical Mythology” (Presidential Address), Transactions of the Royal Historical Society, 6th. series, 7 (1997), 1-24.
Davis, Norman, “The Language of the Pastons (1954),” in Middle English Literature: British Academy Gollancz Lectures (Oxford University Press, 1989), 45-70.
Davis, Norman, “Margaret Paston’s Uses of Do,” Neuphilologische Mitteilungen 73 (1972), 55-62.
Davis, Norman, ed., Paston Letters and Papers of the Fifteenth Century, EETS s.s. 20, corrected edition (Oxford University Press, 2004).
Day, Mabel, ed., The English Text of the Ancrene Riwle: BM MS. Cotton Nero A.xiv, EETS o.s. 225 (London: Oxford University Press, 1952).
de Hamel, Christopher, A History of Illuminated Manuscripts (Boston: Godine, 1986).
Devitt, Amy, Standardizing Written English: Diffusion in the Case of Scotland 1520-1659 (Cambridge University Press, 1989).
Dictionary of Old English Web Corpus.
Doane, A. N. and Stoneman, William P., Purloined Letters: The Twelfth-Century Reception of the Anglo-Saxon Illustrated Hexateuch (British Library, Cotton Claudius V.iv) (Tempe: Arizona Center for Medieval and Renaissance Studies, 2011).
Dobson, E. J., “The Hymn to the Virgin,” Transactions of the Honourable Society of the Cymmrodorion (1954), 70-124.
Dobson, E. J., The Origins of “Ancrene Wisse” (Oxford: Clarendon Press, 1976).
Dobson, Richard Barrie, Durham Priory 1400–1450 (Cambridge University Press, 1973).
Donaldson, E. Talbot, Speaking of Chaucer (New York: W. W. Norton, 1970).
Douglas, David C., English Scholars, 1660-1730, 2nd. edn. (London: Eyre and Spottiswoode, 1951).
Doyle, A. I., and Parkes, M. B., “The Production of Copies of the Canterbury Tales and the Confessio Amantis in the Early Fifteenth Century,” in Medieval Scribes, Manuscripts, and Libraries: Essays Presented to N. R. Ker, ed. Parkes, M. B. and Watson, A. G. (London: Scolar Press, 1978), 163-210.
Dronke, Peter, The Medieval Lyric, 2nd. edn. (London: Hutchinson, 1978).
Dryden, John, Fables Ancient and Modern; Translated into Verse, from Homer, Ovid, Boccace, & Chaucer (London: Jacob Tonson, 1700).
Duffy, Eamon, The Stripping of the Altars, 2nd. edn. (New Haven: Yale University Press, 2005).
Durkin, Philip, Borrowed Words: A History of Loanwords in English (Oxford University Press, 2014).
Dutton, Elisabeth, Hines, John and Yeager, R. F., eds., John Gower: Trilingual Poet: Language, Translation, and Tradition (Cambridge: D. S. Brewer, 2010).
Eagleton, Terry, The Ideology of the Aesthetic (Oxford: Blackwell, 1990).
Earle, John, The Philology of the English Tongue, 5th. edn. (Oxford University Press, 1892).
Echard, Siân, Printing the Middle Ages (Philadelphia: University of Pennsylvania Press, 2008).
Eisner, Sigmund, ed., “Introduction,” in A Treatise on the Astrolabe (Norman: University of Oklahoma Press, 2002), 3-102.
Eliason, Norman, The Language of Chaucer’s Poetry: An Appraisal of the Verse Style and Structure, Anglistica 17 (Copenhagen: Rosenkilde and Bagger, 1972).
Elliott, Ralph W. V., Chaucer’s English (London: André Deutsch, 1974).
Encyclopaedia Britannica, 3rd. edn., vol. 6 (Edinburgh: A. Bell and C. MacFarquhar, 1797).
Fairclough, H. Rushton, ed. and trans., Horace: Satires, Epistles, Ars Poetica (1929; rpt. Cambridge, MA: Harvard University Press, 1989).
Fellows, Jennifer, “Bevis redivivus: The Printed Editions of Sir Bevis of Hampton,” in Romance Reading on the Book: Essays on Medieval Narrative presented to Maldwyn Mills, ed. Fellows, Jennifer et al. (Cardiff: University of Wales Press, 1996), 250-68.
Fernandez Cuesta, Julia and Ledesma, María Nieves Rodriguez, “Northern Features in 15th–16th Century Legal Documents from Yorkshire,” in Methods and Data in English Historical Dialectology, ed. Dossena, M. and Lass, R. (Bern: Peter Lang, 2004), 287308.
Ferry, Anne, The Title to the Poem (Stanford University Press, 1996).
Filppula, Markku, Klemola, Juhani, and Pavlasto, Heli, English and Celtic in Contact (London: Routledge, 2008).
Fisher, John Hurt, “Chancery and the Emergence of Standard Written English,” Speculum 52 (1977), 870-89.
Fisher, John Hurt, The Emergence of Standard English (Lexington: University of Kentucky Press, 1996).
Fisher, John Hurt, Richardson, Malcolm, and Fisher, J. F., An Anthology of Chancery English (Knoxville: University of Tennessee Press, 1984).
Fitzmaurice, Susan and Smith, Jeremy, “Evidence for the History of English: Introduction,” in The Oxford Handbook of the History of English, ed. Nevalainen, Terttu and Traugott, Elizabeth Closs (Oxford University Press, 2012), 19-36.
Fjalldall, Magnus, “To Fall by Ambition – Grimur Thorkelin and His Beowulf Edition,” Neophilologus 92 (2008), 321-32.
Fletcher, Alan J., “Written Versus Spoken Macaronic Discourse in Late Medieval England: The View from a Pulpit,” in Multilingualism in Medieval Britain (c. 1066-1520), ed. Jefferson, Judith and Putter, Ad (Turnhout: Brepols, 2013), 137-52.
Foley, John Miles, How to Read an Oral Poem (Urbana: University of Illinois Press, 2002).
Foucault, Michel, The Order of Things: An Archaeology of the Human Sciences (New York: Vintage Books, 1973).
Foys, Martin K., Virtually Anglo-Saxon: Old Media, New Media, and Early Medieval Studies in the Late Age of Print (Gainesville: University Press of Florida, 2007).
Frantzen, Allen, Desire for Origins: New Language, Old English, and Teaching the Tradition (New Brunswick, NJ: Rutgers University Press, 1990).
Frantzen, Allen and Niles, John D., eds., Anglo-Saxonism and the Construction of Social Identity (Gainesville: University Press of Florida, 1997).
Freeman, Edward Augustus, “The Effects of the Norman Conquest on Language and Literature,” in The History of the Norman Conquest in England, vol. 5 (Oxford: Clarendon Press, 1876), 339-99.
Friedman, John Block, Northern English Books, Owners and Makers in the Late Middle Ages (Syracuse University Press, 1995).
Froissart, Jean, Chroniques, ed. Luce, J., Raynaud, G., and Mirot, L., 15 vols. (Paris: Société de l’Histoire de France, 1869-1975).
Fulk, R. D., An Introduction to Middle English Grammar (Peterborough: Broadview, 2012).
Fulk, R. D., Bjork, Robert E., and Niles, John D., eds., Klaeber’s Beowulf, 4th. edn. (University of Toronto Press, 2008).
Fulton, Helen, “Negotiating Welshness: Multilingualism in Wales before and after 1066,” in Conceptualizing Mutlilingualism in England, c. 800-c.1250, ed. Tyler, Elizabeth M. (Turnhout: Brepols, 2011), 145-70.
Fulton, Helen, “The Theory of Celtic Influences on MS Harley 2253,” Modern Philology 82 (1985), 239-54.
Galloway, Andrew, “Gower’s Ovids,” in the Oxford History of Classical Reception in English Literature, ed. Copeland, Rita (Oxford University Press, 2015).
Galloway, Andrew, “Latin England,” in Imagining a Medieval English Nation, ed. Lavezzo, Kathryn (Minneapolis: University of Minnesota Press, 2003), 41-95.
Galloway, Andrew, “Laʒamon’s Gift,” PMLA 121 (2006), 717-34.
Galloway, Andrew, “Middle English Prologues,” in Readings in Medieval Texts: Interpreting Old and Middle English Literature, ed. Johnson, David and Treharne, Elaine (Oxford University Press, 2005), 288-305.
Galloway, Andrew, “Private Selves and the Intellectual Marketplace in Late Fourteenth-Century England: The Case of the Two Usks,” New Literary History 28 (1997), 291-318.
Galloway, Andrew, “Visions and Visionaries,” in The Oxford Handbook of Medieval Literature, ed. Treharne, Elaine and Walker, Greg (Oxford University Press, 2010), 256-75.
García, Begoña Crespo, “Historical Background of Multilingualism and Its Impact on English,” in Multilingualism in Later Medieval Britain, ed. Trotter, D. A. (Cambridge: D. S. Brewer, 2000), 23-55.
Gardner-Chloros, Penelope, Code-Switching (Cambridge University Press, 2009).
Gatch, Milton McC., “The Achievement of Ælfric and his Colleagues in European Perspective,” in The Old English Homily and its Backgrounds, ed. Szarmach, Paul E. and Huppé, Bernard F. (Albany: State University of New York Press, 1978), 43-73.
Gatch, Milton McC., Preaching and Theology in Anglo-Saxon England: Ælfric and Wulfstan (University of Toronto Press, 1977).
Gatch, Milton McC., “The Unknowable Audience of the Blickling Homilies,” Anglo-Saxon England 18 (1989), 99-115.
Gerald of Wales, Giraldi Cambrensis Opera, ed. Brewer, J. S. et al., Rolls Series 21, 8 vols. (London: Longman, 1861-91).
Gerald of Wales, The Historical Works of Giraldus Cambrensis, ed. and trans., Wright, Thomas (London: H. G. Bohn, 1863).
Gerald of Wales, The Journey through Wales and The Description of Wales, trans. Thorpe, Lewis (Harmondsworth: Penguin, 1978).
Giancarlo, Matthew, “The Rise and Fall of the Great Vowel Shift? The Changing Ideological Intersections of Philology, Historical Linguistics, and Literary History,” Representations 76 (2001), 27-60.
Gil, Alexander, Logonomia Anglica (1621; rpt. Menston: Scolar Press, 1968).
Gilbert, Jane, “Men Behaving Badly: Linguistic Purity and Sexual Purity in Derrida’s Le monolinguisme de l’autre and Gower’s Traitié pour essampler les amantz marietz,” Romance Studies 42 (2006), 77-89.
Gneuss, Helmut, “The Origin of Standard Old English and Æthelwold’s School at Winchester,” Anglo-Saxon England 1 (1972), 63-83.
Godden, Malcolm, “Ælfric and the Vernacular Prose Tradition,” in The Old English Homily and its Backgrounds, ed. Szarmach, Paul E. and Huppé, Bernard F. (Albany: State University of New York Press, 1978), 99-117.
Görlach, Manfred, “Text-types and Language History: The Cookery Recipe,” in History of Englishes: New Methods and Interpretations in Historical Linguistics, ed. Rissanen, Matti et al. (Berlin: Mouton de Gruyter, 1992), 736-62.
Gower, John, The Complete Works of John Gower, ed. Macaulay, G. C., 4 vols. (Oxford: Clarendon, 1899-1902).
Gower, John, Confessio Amantis, in The English Works of John Gower, ed. Macaulay, G. C., 2 vols., EETS e.s. 81-2 (Oxford University Press, 1900-1).
Graham, Timothy, ed., The Recovery of Old English: Anglo-Saxon Studies in the Sixteenth and Seventeenth Centuries (Kalamazoo: Medieval Institute Publications, 2000).
Greaves, Paul, Grammatica Anglicana (London, 1594).
Green, Richard Firth, Poets and Princepleasers: Literature and the English Court in the Late Middle Ages (University of Toronto Press, 1980).
Gretsch, Mechthild, “In Search of Standard Old English,” in Bookmarks from the Past: Studies in Early English Language and Literature in Honour of Helmut Gneuss, ed. Kornexl, Lucia and Lenker, Ursula (Frankfurt am Main: Lang, 2003), 33-67.
Griffith, Gareth and Putter, Ad, “Linguistic Boundaries in Multilingual Miscellanies,” in Middle English Texts in Transition: A Festschrift Dedicated to Toshiyuki Takamiya, ed. Horobin, Simon and Mooney, Linne (York: York Medieval Press, 2014), 116-24.
Grimm, Jacob, Deutsche Grammatik, 4 vols. (Göttingen: Dieterichsche Buchhandlung, 1822-37).
Grosseteste, Robert, Le Château d’Amour, ed. Murray, John (Paris: Champion, 1918).
Haarder, Andreas and Shippey, T. A., eds., Beowulf: The Critical Heritage (London: Routledge, 1998).
Hahn, Thomas, “Early Middle English,” in The Cambridge History of Medieval English Literature, ed. Wallace, David (Cambridge University Press, 1999), 61-91.
Hale, William Gardner and Buck, Carl Darling, A Latin Grammar (Boston: Ginn and Company, 1903).
Hall, Thomas N., “The Early Medieval Sermon,” in The Sermon, ed. Kienzle, B. M. (Turnhout: Brepols, 2000), 203-69.
Hall, Thomas N., “Latin Sermons and Lay Preaching: Four Latin Sermons from Post-Reform Canterbury,” in The Power of Words: Anglo-Saxon Studies Presented to Donald Scragg on His Seventieth Birthday, ed. Wilcox, Jonathan and Magennis, Hugh (Morgantown: West Virginia University Press, 2006), 132-7.
Hallam, Henry, Introduction to the Literature of Europe, in the Fifteenth, Sixteenth, and Seventeenth Centuries, vol. 1 (London: John Murray, 1837).
Hanham, Alison, “Who made William Caxton’s Phrase-book?,” Review of English Studies 56 (2005), 712-29.
Harmer, L. C., “Introduction,” in Vocabulary in French and English, A Facsimile of Caxton’s Edition c. 1480, ed. Oates, J. C. T. and Harmer, L. C. (Cambridge University Press, 1964), ix-xxxi.
Harris, Richard, “George Hickes (1642-1715),” in Medieval Scholarship: Biographical Studies on the Formation of a Discipline, vol. 2, Literature and Philology, ed. Damico, Helen, with Fennema, Donald and Lenz, Karmen (New York: Garland, 1998), 19-32.
Harris, Richard, ed., A Chorus of Grammars: The Correspondence of George Hickes and His Collaborators on the “Thesaurus linguarum septentrionalium” (Toronto: Pontifical Institute of Mediaeval Studies, 1992).
Hart, John, An Orthographie, ed. Alston, R. C., English Linguistics 1500-1800 (Menston: Scolar, 1969), 209.
Haugen, Einar, “Language, Dialect, Nation,” in The Ecology of Language, ed. Dil, Anwar S. (Stanford University Press, 1972), 237-54.
Hickes, George, Institutiones Grammaticæ Anglo-Saxonicæ, et Mœso-Gothicæ (Oxford: Sheldonian Theatre, 1689).
Hickes, G. and Wanley, H., Antiquae literaturae Septentrionalis libri duo. Quorum primus Georgii Hickesii, S.T.P. Linguarum vett. Septentrionalium thesaurum grammatico-criticum et archaeologicum ejusdem De antiquae literaturae Septentrionalis utilitate dissertationem epistolarem, et Andreae Fountaine Equitis Aurati Numismata Saxonica et Dano-Saxonica complectitur. Alter continet Humfredi Wanleii librorum vett. Septentrionalium, qui in Angliae Biblioth. extant, catalogum … nec non multorum vett. Codd. Septentrionalium alibi extantium notitiam, 2 vols. (Oxford University Press, 1703, 1705).
Higden, Ranulf, Polychronicon, ed. Babington, Churchill and Lumby, J. Rawson, Rolls Series, 9 vols. (London: Longman, 1865-86).
Hill, Joyce, “Reform and Resistance: Preaching Styles in Late Anglo-Saxon England,” in De l’homélie au sermon: histoire de la prédication médiévale, ed. Hamesse, Jacqueline and Hermand, Xavier (Louvain-la-Neuve: Fédération Internationale des Instituts d’Études Médiévales, 1993), 15-46.
The History of the Seuen Wise Maisters of Rome (London, 1576).
Hoccleve, Thomas, The Regiment of Princes, ed. Blyth, Charles R., TEAMS (Kalamazoo: Medieval Institute, 1999).
Hofstetter, Walter, “Winchester and the Standardization of Old English Vocabulary,” Anglo-Saxon England 17 (1988), 139-61.
Hogg, Richard, “Old English Dialectology,” in The Handbook of the History of English, ed. van Kemenade, Ans and Los, Bettelou (Malden, MA: Wiley-Blackwell, 2006), 395-416.
Hogg, Richard, gen. ed., The Cambridge History of the English Language, 6 vols. (Cambridge University Press, 1992-2001).
Holt, Robert ed., The Ormulum, with the notes and glossary, of R. M. White Holt, 2 vols. (Oxford: Clarendon Press, 1878).
Hone, William, Ancient Mysteries Described (London: William Hone, 1823).
Hope, Jonathan, “Rats, Bats, Sparrows and Dogs: Biology, Linguistics, and the Nature of Standard English,” in The Development of Standard English, 1300-1800: Theories, Descriptions, Conflicts, ed. Wright, Laura (Cambridge University Press, 2000), 49-56.
Horobin, Simon, “Adam Pinkhurst and the Copying of British Library MS Additional 35287 of the B Version of Piers Plowman,” Yearbook of Langland Studies 23 (2009), 61-83.
Horobin, Simon, “Adam Pinkhurst, Geoffrey Chaucer and the Hengwrt Manuscript of the Canterbury Tales,” Chaucer Review 44 (2010), 351-67.
Horobin, Simon, Chaucer’s Language (Basingstoke: Palgrave Macmillan, 2007).
Horobin, Simon, “Editing Early English Texts,” in The Oxford Handbook of the History of English, ed. Nevalainen, Terttu and Traugott, Elizabeth Closs (Oxford University Press, 2012), 53-62.
Horobin, Simon, The Language of the Chaucer Tradition (Cambridge: D. S. Brewer, 2003).
Horobin, Simon, “‘In London and opelond’: The Dialect and Circulation of the C Version of Piers Plowman,” Medium Ævum 74 (2005), 248-69.
Horobin, Simon, “The Scribe of Bodleian Library MS Digby 102 and the Circulation of the C Text of Piers Plowman,” Yearbook of Langland Studies 24 (2010), 89-112.
Horobin, Simon and Mooney, Linne R., “A Piers Plowman Manuscript by the Hengwrt/Ellesmere Scribe and Its Implications for London Standard English,” Studies in the Age of Chaucer 26 (2004), 65-112.
Horobin, Simon and Smith, Jeremy, An Introduction to Middle English (Oxford University Press, 2002).
Horstmann, Carl and Furnivall, F. J., eds., The Poems of the Vernon MS, EETS o.s. 98, 117, 2 vols. (London: Kegan Paul, 1892).
Hudson, Ann, “Lollard Book-Production,” in Book Production and Publishing in Britain 1375-1475, ed. Griffiths, Jeremy and Pearsall, Derek (Cambridge University Press, 1989), 125-42.
Hudson, Ann, “A Lollard Sect Vocabulary?,” in So Meny People Longages and Tonges: Philological Essays in Scots and Mediaeval English Presented to Angus McIntosh, ed. Benskin, Michael and Samuels, M. L. (Edinburgh: Middle English Dialect Project, 1981), 15-30.
Hudson, Ann, ed., Selections from English Wycliffite Writings (Cambridge University Press, 1978).
Hulbert, J. R., “A Thirteenth-Century English Literary Standard,” Journal of English and Germanic Philology 45 (1946), 411-14.
Hüllen, Werner, “A Close Reading of William Caxton’s Dialogues ‘ … to lerne Shortly frenssh and englyssh,’” in Historical Pragmatics: Pragmatic Developments in the History of English, ed. Jucker, Andreas H. (Amsterdam: John Benjamins 1995), 99-124.
Hume, Cathy, “Lewd Language: English and Its Others in Late Medieval Versions of Scripture,” in Multilingualism in Medieval England (c.1066-1520): Sources and Analysis, ed. Jefferson, Judith and Putter, Ad (Turnhout: Brepols, 2013), 273-92.
Hüning, Matthias, et al., eds., Standard Languages and Multilingualism in European History (Amsterdam: John Benjamins, 2012).
Ingham, Richard, “Code-Switching in the Later Medieval English Lay Subsidy Rolls,” in Code-Switching in Early English, ed. Schendl, Herbert and Wright, Laura (Berlin: De Gruyter, 2011), 95-114.
Ingham, Richard, “Language-Mixing in Medieval Latin Documents,” in Multilingualism in Medieval England (c.1066-1520): Sources and Analysis, ed. Jefferson, Judith and Putter, Ad (Turnhout: Brepols, 2013), 105-21.
Ingham, Richard, The Transmission of Anglo-Norman (Philadelphia: John Benjamins, 2012).
Ingham, Richard, “The Transmission of Later Anglo-Norman: Some Syntactic Evidence,” in The Anglo-Norman Language and Its Contexts, ed. Ingham, Richard (York: York Medieval Press, 2010), 264-82.
Ingham, Richard, ed., The Anglo-Norman Language and Its Contexts (York: York Medieval Press, 2010).
An Inventory of the Ancient Monuments in Glamorgan, vol. III, part 1b, vol. 1 (Aberystwyth: Royal Commision on the Ancient and Historical Monuments of Wales, 2000).
Jackson, Kenneth H., Language and History in Early Britain: A Chronological Survey of the Brittonic Languages, First to Twelfth Century A.D. (Edinburgh University Press, 1953).
Jacobs, Nicolas, The Later Versions of Sir Degarré: A Study in Textual Degeneration, Medium Ævum Monographs, n.s. 18 (Oxford: Society for the Study of Medieval Languages and Literature, 1995).
Jakobson, Roman, “The Speech Event and the Functions of Language,” in On Language: Roman Jakobson, ed. Waugh, Linda R. and Monville-Burston, Monique (Oxford University Press, 1990), 69-79. [Partial reprint of “Closing Statement: Linguistics and Poetics,” in Style in Language, ed. Thomas A. Sebeok (Cambridge, MA: MIT Press, 1960), 350–77.]
Jones, Claire, “Discourse Communities and Medical Texts,” in Medical and Scientific Writing in Late Medieval English, ed. Taavitsainen, Irma and Pahta, Päivi (Cambridge University Press, 2004), 2336.
Jones, Richard Foster, The Triumph of the English Language (Stanford University Press, 1953).
SirJones, William, The Works of Sir William Jones, 13 vols. (London: Stockdale and Walker, 1807).
Jonson, Ben, The Cambridge Edition of the Works of Ben Jonson, gen. ed. Bevington, David et al., 7 vols. (Cambridge University Press, 2012).
Jucker, Andreas H., “Greetings and Farewells in Chaucer’s Canterbury Tales,” in Communicating Early English Manuscripts, ed. Pahta, Päivi and Jucker, Andreas H. (Cambridge University Press, 2011), 229-40.
Jucker, Andreas H., “Slanders, Slurs and Insults on the Road to Canterbury: Forms of Verbal Aggression in Chaucer’s Canterbury Tales,” in Placing Middle English in Context, ed. Taavitsainen, Irma et al. (Berlin: Mouton de Gruyter, 2000), 369-89.
Jucker, Andreas and Taavitsainen, Irma, eds., English Historical Pragmatics (Edinbugh University Press, 2013).
Justice, Steven, Adam Usk’s Secret (Philadelphia: University of Pennsylvania Press, 2015).
Justice, Steven, “Literary History and Piers Plowman,” in The Cambridge Companion to Piers Plowman, ed. Cole, Andrew and Galloway, Andrew (Cambridge University Press, 2014), 50-64.
Ker, N. R., Catalogue of Manuscripts Containing Anglo-Saxon (Oxford: Clarendon Press, 1957).
Ker, N. R., “Copying an Exemplar: Two Manuscripts of Jerome on Habbakuk,” in Books, Collectors and Libraries: Studies in the Medieval Heritage, ed. Watson, A. G. (London: Hambledon Press, 1985), 75-86.
Ker, N. R., “Eton College MS 44 and its Exemplar,” in Books, Collectors and Libraries, ed. Watson, Andrew G. (London: Hambledon Press, 1985), 87-99.
Ker, N. R., Facsimile of British Museum MS. Harley 2253, EETS o.s. 255 (Oxford University Press, 1965).
Ker, N. R., ed., The Owl and the Nightingale, Reproduced in Facsimile from the Surviving Manuscripts Jesus College Oxford 29 and British Museum Cotton Caligula A.ix, EETS o.s. 251 (London: Oxford University Press, 1963).
Keynes, Simon and Lapidge, Michael, Alfred the Great: Asser’s Life of King Alfred and Other Contemporary Sources (Harmondsworth: Penguin, 1983).
Kibbee, Douglas, For to Speke Frenche Trewely: The French Language in England, 1000-1600 (Amsterdam: John Benjamins, 1991).
Kienzle, Beverly Mayne, “Medieval Sermons and Their Performance: Theory and Record,” in Preacher, Sermon and Audience in the Middle Ages, ed. Muessig, Carolyn (Leiden: Brill, 2002), 89-124.
Kiernan, Kevin, “Conclusion,” in The Thorkelin Transcripts of “Beowulf,” Anglistica 25 (1986), 97-151. Here cited from
Kiernan, Kevin, “The Conybeare–Madden Collation of Thorkelin’s Beowulf,” in Anglo-Saxon Manuscripts and Their Heritage, ed. Pulsiano, Philip and Treharne, Elaine (Aldershot: Ashgate, 1997), 117-36. Here cited from
Kiernan, Kevin, Electronic Beowulf (University of Kentucky, 2013).
Kiernan, Kevin, “Part One: Thorkelin’s Discovery of Beowulf,” in The Thorkelin Transcripts of “Beowulf,” Anglistica 25 (1986), 1-41. Here cited from
Kiernan, Kevin, “Part Three: The Reliability of the Transcripts,” The Thorkelin Transcripts of “Beowulf,” Anglistica 25 (1986), 97-151. Here cited from
Kitson, Peter, “Geographic Variation in Old English Prepositions and the Location of Ælfric’s and Other Literary Dialects,” English Studies 74 (1993), 1-50.
Knapp, Steven, Literary Interest: The Limits of Anti-Formalism (Cambridge, MA: Harvard University Press, 1993).
Knighton, Henry, Chronicon Henrici Knighton vel Cnitthon, Monachi Leycestrensis, ed. Lumby, Joseph Rawson, 2 vols., RS 92 (London: Eyre and Spottiswoode, 1889, 1895).
Kretzschmar, William A., The Linguistics of Speech (Cambridge University Press, 2009).
Kretzschmar, William A. and Stenroos, Merja, “Evidence from Surveys and Atlases in the History of the English Language,” in The Oxford Handbook of the History of English, ed. Nevalainen, Terttu and Traugott, Elizabeth Closs (Oxford University Press, 2012), 111-22.
Kristiansen, Tore and Coupland, Nikolas, eds., Standard Languages and Language Standards in a Changing Europe (Oslo: Novus Press, 2011).
Kroch, Anthony and Taylor, Ann, The Penn–Helsinki Parsed Corpus of Middle English 2 (Philadelphia: Department of Linguistics, University of Pennsylvania, 2000).
Kuhn, Sherman M., ed., The Vespasian Psalter (Ann Arbor: University of Michigan Press, 1965).
Kuhn, Thomas, The Structure of Scientific Revolutions, 3rd. edn. (University of Chicago Press, 1996).
Kytö, Merja and Walker, Terry, “The Linguistic Study of Early Modern English Speech-related Texts: How ‘Bad’ can ‘Bad’ Data Be?,” Journal of English Linguistics 31 (2003), 221-48.
Labov, William, Principles of Linguistic Change, vol. 1: Internal Factors (Oxford: Blackwell, 1994).
Labov, William, Sociolinguistic Patterns (Philadelphia: University of Pennsylvania Press, 1972).
Laing, Margaret, Catalogue of Sources for a Linguistic Atlas of Early Medieval English (Cambridge: Brewer, 1993).
Laing, Margaret, A Linguistic Atlas of Early Middle English, 1150–1325, Version 3.2 (University of Edinburgh, 2013).
Laing, Margaret and McIntosh, Angus, “The Language of Ancrene Riwle, the Katherine Group Texts and Þe Wohunge of Ure Lauerd in BL Cotton Titus D xviii,” Neuphilologische Mitteilungen 96 (1995), 236-63.
Laing, Margaret and Williamson, Keith, “The Archaeology of Medieval Texts,” in Categorization in the History of English, ed. Kay, Christian J. and Smith, Jeremy J. (Amsterdam: John Benjamins, 2004), 85-145.
Langham, Robert, Robert Langham’s Letter, ed. Kuin, R. J. P. (Leiden: Brill, 1983).
Langland, William, Piers Plowman: A Parallel Text Edition of the A, B, C and Z Versions, ed. Schmidt, A. V. C., 2 vols. (London: Longman, 1995, 2008).
Lass, Roger, On Explaining Language Change (Cambridge University Press, 1980).
Lass, Roger, Historical Linguistics and Language Change (Cambridge University Press, 1997).
Lass, Roger, “Language Periodization and the Concept ‘Middle’,” in Placing Middle English in Context, ed. Taavitsainen, Irma et al. (Berlin: Mouton de Gruyter, 2000), 7-41.
Leach, Arthur F., A History of Winchester College (London: Duckworth, 1899).
Leech, Geoffrey, “Grammars of Spoken English: New Outcomes of Corpus-oriented Research,” Language Learning 50 (2000), 675-724.
Lerer, Seth, “‘Dum ludis floribus’: Language and Text in the Medieval English Lyric,” Philological Quarterly 87 (2008), 237-56.
Lerer, Seth, “The Genre of the Grave and the Origins of the Middle English Lyric,” Modern Language Quarterly 58 (1997), 127-64.
Lerer, Seth, “Literary Prayer and Personal Possession in a Newly Discovered Tudor Book of Hours,” Studies in Philology 109 (2012), 409-28.
Lerer, Seth and Price, Leah, eds., “The History of the Book and the Idea of Literature,” PMLA 121 (2006).
Le Saux, Françoise H. M., ed., The Text and Tradition of Laʒamon’s Brut (Cambridge: D. S. Brewer, 1994).
Lesser, Zachary, “Typographic Nostalgia: Play-reading, Popularity, and the Meanings of Black Letter,” in The Book of the Play, ed. Straznicky, Marta (Amherst: University of Massachusetts Press, 2006), 99-126.
Lewis, C. S., English Literature in the Sixteenth Century, Excluding Drama (Oxford: Clarendon Press, 1954).
Lewis, Robert E., Kurath, Hans, and Kuhn, Sherman M., eds., Middle English Dictionary (Ann Arbor: University of Michigan Press, 1954-2001).
The Life and Death of Hector (London, 1614).
Lowe, Kathryn A., “The Anglo-Saxon Contents of a Lost Register from Bury St. Edmunds,” Anglia 121 (2003), 515-34.
Lucas, Peter, “Towards a Standard Written English? Continuity and Change in the Orthographic Usage of John Capgrave, O.S.A. (1393-1464),” in English Historical Linguistics 1992, ed. Fernández, F., Fuster, M., and Calvo, J. J. (Amsterdam: John Benjamins, 1994), 91-104.
Lusignan, Serge, Parler vulgairement: les intellectuels et la langue française aux XIIIe et XIVe siècles, 2nd. edn. (Paris: PUF, 1987).
Lydgate, John, “A Balade; in Commendation of Our Lady,” in Complete Works of Geoffrey Chaucer, vol. 7, Chaucerian and Other Pieces, ed. Skeat, Walter W. (Oxford: Clarendon Press, 1897), 275-80.
Lydgate, John, Lydgate’s Troy Book, ed. Bergen, Henry, EETS e.s. 97, 103, 106, 126, 2 vols. (London: Trübner & Co., 1906-35).
Machan, Tim William, “Chaucer and the History of English,” Speculum 87 (2012), 147-75.
Machan, Tim William, English in the Middle Ages (Oxford University Press, 2003).
Machan, Tim William, “French, English, and the Late Medieval Linguistic Repertoire,” in Language and Culture in Medieval Britain: The French of England, c. 1100-c.1500, ed. Wogan-Browne, Jocelyn et al. (York: York Medieval Press, 2009), 363-72.
Machan, Tim William, “Kynaston’s Troilus, Textual Criticism and the Renaissance Reading of Chaucer,” Exemplaria 5 (1993), 161-83.
Machan, Tim William, Language Anxiety: Conflict and Change in the History of English (Oxford University Press, 2009).
Machan, Tim William, “Language Contact in Piers Plowman,” Speculum 69 (1994), 359-85.
Machan, Tim William, “Language and Society in Twelfth-Century England,” in Placing Middle English in Context: Selected Papers from the Second Middle English Conference, ed. Taavitsainen, Irma et al. (Berlin: Mouton de Gruyter, 2000), 43-66.
Machan, Tim William, “The Visual Pragmatics of Code-Switching in Late Middle English Literature,” in Code-Switching in Early English, ed. Schendl, Herbert and Wright, Laura (Berlin: De Gruyter, 2011), 303-33.
Machan, Tim William, What Is English? And Why Should We Care? (Oxford University Press, 2013).
Magoun, F. P. Jr., “Colloquial Old and Middle English,” Harvard Studies and Notes in Philology and Literature 19 (1937), 167-73.
Malinowski, Bronislaw, “The Problem of Meaning in Primitive Languages,” in The Meaning of Meaning: A Study of the Influence of Language upon Thought and of the Science of Symbolism, ed. Ogden, C. K. and Richards, I. A. (New York: Harcourt, Brace and World, 1923), 296-336.
Malone, Kemp, ed., The Thorkelin Manuscripts of Beowulf, EMFS 1 (Copenhagen: Rosenkilde and Bagger, 1951).
Manly, John M. and Rickert, Edith, eds., The Text of the Canterbury Tales: Studied on the Basis of All Known Manuscripts, 8 vols. (University of Chicago Press, 1940).
Map, Walter, De nugis curialium, ed. and trans. by James, M. R., rev. edn. by Brooke, C. N. L. and Mynors, R. A. B. (Oxford: Clarendon Press, 1983).
Matonis, Ann, “The Harley Lyrics: English and Welsh Convergences,” Modern Philology 85 (1988), 1-21.
Matonis, Ann, “An Investigation of Celtic Influences on MS Harley 2253,” Modern Philology 70 (1972), 91-108.
Matthews, David, The Invention of Middle English: An Anthology of Primary Sources (Turnhout: Brepols, 2000).
Matthews, David, The Making of Middle English, 1765-1910 (Minneapolis: University of Minnesota Press, 1999).
McIntosh, Angus, “The Analysis of Written Middle English,” Transactions of the Philological Society (1956), 26–55.
McIntosh, Angus, “A New Approach to Middle English Dialectology,” English Studies 44 (1963), 1-11.
McIntosh, A. I., Samuels, Michael and Benskin, Michael, eds., A Linguistic Atlas of Late Mediaeval English (Aberdeen University Press, 1986).
McSparran, Frances, et al., eds. Middle English Compendium, The University of Michigan Humanities Text Initiative (Ann Arbor: University of Michigan Press, 2006).
Menzer, Melinda J., “Ælfric’s English Grammar,” Journal of English and Germanic Philology 103 (2004), 106-24.
Merrilees, Brian and Pagan, Heather, “John Barton, John Gower and Others: Variation in Late Anglo-French,” in Language and Culture in Medieval Britain: The French of England, c. 1100 – c. 1500, ed. Wogan-Browne, Jocelyn et al. (York: York Medieval Press, 2009), 118-34.
Meurman-Solin, Anneli, “Historical Dialectology: Space as a Variable in the Reconstruction of Regional Dialects,” in Handbook of Historical Sociolinguistics, ed. Hernández-Campoy, Juan Manuel and Conde-Silvestre, Juan Camilo (Oxford: Wiley-Blackwell, 2012), 465–79.
Middleton, Anne, “Acts of Vagrancy: The C Version ‘Autobiography’ and the Statute of 1388,” in Written Work: Langland, Labor and Authorship, ed. Justice, Stephen and Kerby-Fulton, Kathryn (Philadelphia: University of Pennsylvania Press, 1997), 208-317.
Middleton, Anne, “The Audience and Public of Piers Plowman,” in Middle English Alliterative Poetry and its Literary Background, ed. Lawton, David (Woodbridge: D. S. Brewer, 1982), 101–54.
Middleton, Anne, “The Idea of Public Poetry in the Reign of Richard II,” Speculum 53 (1978), 94-114.
Miller, D. Gary, External Influences on English: From Its Beginnings to the Renaissance (Oxford University Press, 2012).
Milroy, James, “Historical Description and the Ideology of a Standard,” in The Development of Standard English, ed. Wright, Laura (Cambridge University Press, 2006), 11-28.
Milroy, James, “The Legitimate Language: Giving a History to English,” in Alternative Histories of English, ed. Watt, Richard and Trudgill, Peter (London: Routledge, 2002), 7-25.
Milroy, James, “Middle English Dialectology,” in The Cambridge History of the English Language, vol. 2: 1066-1476, ed. Blake, Norman (Cambridge University Press, 1992), 156-206.
Milroy, James and Milroy, Lesley, Authority in Language: Investigating Standard English, 3rd. edn. (London: Routledge, 1999).
Minkova, Donka, A Historical Phonology of English (Edinburgh University Press, 2014).
Minkova, Donka and Stockwell, Robert, “Phonology: Segmental Histories,” in Companion to the History of the English Language, ed. Momma, Haruko and Matto, Michael (Oxford: Blackwell, 2008), 29-42.
Minnis, Alastair, Medieval Theory of Authorship: Scholastic Literary Attitudes in the Later Middle Ages (London: Scolar Press, 1984).
Minnis, Alastair, and Johnson, Ian, eds., The Cambridge History of Literary Criticism, vol. 2: The Middle Ages (Cambridge University Press, 2009).
Mitchell, Bruce, Old English Syntax (Oxford: Clarendon Press, 1985).
Momma, Haruko, “The Brut as Saxon Literature: The New Philologists Read Lawman,” in Reading Laʒamon’s Brut: Approaches and Explorations, ed. Allen, Rosamund, Roberts, Jane, and Weinberg, Carol (Amsterdam: Rodopi, 2013), 53-68.
Momma, Haruko and Matto, Michael, eds., A Companion to the History of the English Language (Oxford: Blackwell, 2008).
Mooney, Linne R., “Chaucer’s Scribe,” Speculum 81 (2006), 97138.
Mooney, Linne R. and Stubbs, Estelle, Scribes in the City: London Guildhall Clerks and the Dissemination of Middle English Literature 1375-1425 (Woodbridge: Boydell and Brewer, 2013).
Moore, Colette, Quoting Speech in Early English (Cambridge University Press, 2011).
Moore, Colette, “‘So moche ye owe me’: Speech-like Representation in Caxton’s Dialogues in French and English,” Nordic Journal of English Studies, forthcoming.
Morris, Richard, ed., Cursor Mundi, 3 vols., EETS 57, 59, 62, 66, 68, 99, 101 (London: Kegan Paul, 1874-93).
Morris, Richard, Old English Homilies of the 12th and 13th Centuries, vol. I, EETS o.s. 29, 34 (London: N. Trübner and Co., 1867-8).
Morris, Richard, The Story of Genesis and Exodus, an Early English Song, about A.D. 1250, EETS o.s. 7 (London: N. Trübner and Co., 1865).
Mortimer, Nigel, John Lydgate’s “Fall of Princes”: Narrative Tragedy in Its Literary and Political Contexts (Oxford: Clarendon Press, 2005).
Morton, James, The Ancren Riwle; Treatise on the Rules and Duties of Monastic Life (London: Camden Society, 1853).
Mostert, Marco and Adamska, Anna, “Whither the Study of Medieval Urban Literacy,” in Uses of the Written Word in Medieval Towns: Medieval Urban Literacy, vol. II, ed. Mostert, Michael and Adamska, Amy (Turnhout: Brepols, 2014), 427–31.
Mufwene, Salikoko S., “African-American English,” in The Cambridge History of the English Language, vol. 6, English in North America, ed. Algeo, John (Cambridge University Press, 2001), 291-324.
Mugglestone, Lynda, ed., The Oxford History of English, updated edn. (Oxford University Press, 2012).
Mulcaster, Richard, The First Part of the Elementarie (1582; rpt. Menston: Scolar Press, 1970).
Murray, James A. A., “English Language,” Encyclopædia Britannica, 9th. edn., vol. 8 (Edinburgh: Adam and Charles Black, 1878), 390-402.
Murray, James A. A., “Ninth Annual Address of the President to the Philological Society,” Transactions of the Philological Society (1880-1), 117-74.
Murray, James A. H., ed., New English Dictionary, 1st. edn. (Oxford University Press, 1888-1928).
Muysken, Pieter, “Introduction,” in From Linguistic Areas to Areal Linguistics, ed. Muysken, Pieter (Amsterdam: John Benjamins, 2008), 123.
Nevalainen, Terttu, “Making the Best Use of ‘Bad’ Data,” Neuphilologische Mitteilungen 100 (1999), 499-533.
Nevalainen, Terttu and van Ostade, Ingrid Tieken-Boon, “Standardisation,” in A History of the English Language, ed. Hogg, Richard and Denison, David (Cambridge University Press, 2006), 271-311.
Nielsen, Hans Frede, From Dialect to Standard: English in England 1154-1776 (Odense: University Press of Southern Denmark, 2005).
Niles, John D., Homo Narrans: The Poetics and Anthropology of Oral Literature (Philadelphia: University of Pennsylvania Press, 1999).
Niles, John D., “The Myth of the Anglo-Saxon Oral Poet,” Western Folklore 6 (2003), 7-61.
Ogura, Michiko, “Ælfric Believed on God,” Notes and Queries 45 (1998), 273-5.
O’Keeffe, Katherine O’Brien, Visible Song: Transitional Literacy in Old English Verse (Cambridge University Press, 1990).
Olson, Glending, Literature as Recreation in the Later Middle Ages (Ithaca, NY: Cornell University Press, 1986).
Orderic, Vitalis, Ecclesiastica historia, ed. and trans. Chibnall, Marjorie, Oxford Medieval Texts, 6 vols. (Oxford University Press, 1969).
Orme, Nicholas, Medieval Schools from Roman Britain to Renaissance England (New Haven, CT: Yale University Press, 2006).
Ormrod, Mark, “The Use of English: Language, Law, and Political Culture in Fourteenth-Century England,” Speculum 78 (2003), 750-87.
Ovid, , Heroides and Amores, ed. and trans. Goold, G. P. and Showerman, Grant (Cambridge, MA: Harvard University Press, 1914).
Owen, Ann Parry, Guto’r
Oxford English Dictionary Online (Oxford University Press).
Padel, Oliver J., “Tracking Language Death in Medieval Cornwall,” typescript, University of Oxford, 2010.
Pahta, Päivi, “Code-Switching in Medieval Medical Writing,” in Medical and Scientific Writing in Late Medieval English, ed. Taavitsainen, Irma and Pahta, Päivi (Cambridge University Press, 2009), 73-99.
Palmatier, Robert A., A Descriptive Syntax of the Ormulum (The Hague: Mouton de Gruyter, 1969).
Parkes, Malcolm, “On the Presumed Date and Possible Origin of the Manuscript of the ‘Ormulum,’” in Five Hundred Years of Words and Sounds: A Festschrift for Eric Dobson, ed. Stanley, E. G. and Gray, Douglas (Cambridge: D. S. Brewer, 1983), 115-27.
Parry, Graham, The Trophies of Time: English Antiquarians of the Seventeenth Century (Oxford University Press, 1995).
Patterson, Lee, Acts of Recognition: Essays on Medieval Culture (University of Notre Dame Press, 2010).
Patterson, Lee, Chaucer and the Subject of History (Madison: University of Wisconsin Press, 1991).
Patterson, Lee, “Chaucer’s Pardoner on the Couch: Psyche and Clio in Medieval Studies,” Speculum 76 (2001), 638-80.
Patterson, Lee, Negotiating the Past: The Historical Understanding of Medieval Literature (Madison: University of Wisconsin Press, 1987).
Pearsall, Derek, Old and Middle English Poetry (London: Routledge, 1977).
Pearsall, Derek, “Gower’s Latin in the Confessio Amantis,” in Latin and Vernacular: Studies in Late Medieval Texts and Manuscripts, ed. Minnis, A. J. (Cambridge: D. S. Brewer, 1989), 1325.
Peikola, Matti, “On the Trail of a Lollard Discourse: Notes on the Relationship between Language Use and Identity in the Wycliffite Sect,” Topics and Comments: Papers from the Discourse Project 13 (1994), 75-88.
Peikola, Matti, “The Wycliffite Bible and ‘Central Midland Standard’: Assessing the Manuscript Evidence,” Nordic Journal of English Studies 2 (2003), 29-51.
Pennycook, Alastair, The Cultural Politics of English as an International Language (London: Longman, 1994).
Phillipson, Robert, Linguistic Imperialism (Oxford University Press, 1992).
Pintzuk, Susan and Plug, Lennart, The York–Helsinki Parsed Corpus of Old English Poetry (University of York Department of Language and Linguistic Science, 2002).
Pollard, A. W. and Redgrave, G. R., A Short-Title Catalogue of Books printed in England, Scotland, and Ireland 1475-1640, 2nd edn. revised and enlarged by W. A. Jackson, F. S. Ferguson, and Katharine F. Pantzer, 3 vols. (London: Bibliographical Society, 1976-91).
Pons-Sanz, Sara M., The Lexical Effects of Anglo-Scandinavian Linguistic Contact on Old English (Turnhout: Brepols, 2013).
Preston, Dennis, “The South: The Touchstone,” in Language Variety in the South Revisited, ed. Bernstein, Cynthia, Nunnally, Thomas, and Sabino, Robin (Tuscaloosa: University of Alabama Press, 1997), 311–51.
Price, Glanville, The Languages of Britain (London: Arnold, 1984).
Puttenham, George, The Arte of English Poesie. Contriued into three Bookes: The first of Poets and Poesie, the second of Proportion, the third of Ornament (London: Richard Field, 1589).
Putter, Ad, “Code-Switching in Langland, Chaucer, and the Gawain Poet: Diglossia and Footing,” in Code-Switching in Early English, ed. Schendl, Herbert and Wright, Laura (Berlin: De Gruyter, 2011), 281-302.
Putter, Ad, “Dialects in the Harley Miscellany: The Song of the Husbandman and The Poet’s Repentance,” Yearbook of Langland Studies 27 (2013), 61-78.
Putter, Ad, “The Language and Metre of Three Dead Kings and Pater Noster,” Review of English Studies 55 (2004), 498-52
Putter, Ad, “Multilingualism in England and Wales, c. 1200: The Testimony of Gerald of Wales,” in Medieval Multilingualism: The Francophone World and Its Neighbours, ed. Kleinhenz, Christopher and Busby, Keith (Turnhout: Brepols, 2010), 84-105.
Quirk, Randolph, “Language Variety: Nature and Art,” in Varieties of English in Southeast Asia, ed. Noss, Richard B. (Singapore University Press, 1983), 3-19.
Quirk, Randolph and Wrenn, C. L., An Old English Grammar (New York: Holt, Rinehart, and Winston, 1957).
Read, Allan Walker, Milestones in the History of English in America, ed. Bailey, Richard W. (Durham, NC: Duke University Press, 2000).
Rennie, Susan, Jamieson’s Dictionary of Scots: The Story of the First Historical Dictionary of the Scots Language (Oxford University Press, 2012).
Richards, Mary P., “Elements of a Written Standard in the Old English Laws,” in Standardizing English: Essays in the History of Language Change in Honor of John Hurt Fisher, ed. Trahern, Joseph B. (Knoxville: University of Tennessee Press, 1989), 1-22.
Richardson, Malcolm, “Henry V, the English Chancery, and Chancery English,” Speculum 55 (1980), 726-50.
Richter, Michael, “Collecting Miracles along the Anglo-Welsh Border in the Early Fourteenth Century,” in Multilingualism in Later Medieval Britain, ed. Trotter, D. A. (Cambridge: D. S. Brewer, 2000), 53-61.
Richter, Michael, Sprache und Gesellschaft im Mittelalter (Stuttgart: Hiersemann, 1979).
Rickard, Peter, Britain in Medieval French Literature, 1100-1500 (Cambridge University Press, 1956).
Ricks, Christopher, “Metamorphosis in Other Words,” in Gower’s Confessio Amantis: Responses and Reassessments, ed. Minnis, A. J. (Cambridge: D. S. Brewer, 1983), 25-49.
Rigg, A. G., “Orthography and Pronunciation,” in Medieval Latin, ed. Mantello, F. A. C. and Rigg, A. G. (Washington, DC: Catholic University of America Press, 1996), 79-82.
Ritson, Joseph, ed., Ancient Engleish Metrical Romanceës, vol. 1 (London: W. Bulmer, 1802).
Ritson, Joseph, A Select Collection of English Songs, vol. 1 (London: J. Johnson, 1783).
Roberts, Jane, “A Preliminary Note on British Library, Cotton MS Caligula A.ix,” in The Text and Tradition of Laʒamon’s Brut, ed. Le Saux, Françoise H. M. (Cambridge: D. S. Brewer, 1994), 1-14.
Roberts, Jane, Guide to Scripts Used in English Writings up to 1500 (London: British Library, 2005).
Robertson, Kellie, The Laborer’s Two Bodies: Labor and the "Work" of the Text in Medieval Britain, 1350-1500 (New York: Palgrave Macmillan, 2006).
Roskell, J. S., Clark, L., and Rawcliffe, C., eds. “Clanvowe, Thomas,” in The History of Parliament: The House of Commons 1386-1421 (Woodbridge: D. S. Brewer, 1993).
Rothwell, William, “English and French after 1362,” English Studies 82 (2001), 539-59.
Rothwell, William, “Husbonderie and Manaungerie in Later Medieval England: A Tale of Two Walters,” in The Anglo-Norman Language and Its Contexts, ed. Ingham, Richard (Woodbridge: York Medieval Press, Boydell and Brewer, 2010), 44-51.
Rothwell, William, “The Role of French in Thirteenth-Century England,” Bulletin of the John Rylands University of Manchester 58 (1976), 445-66.
Rowlands, Samuel, The Famous Historie of Guy Earle of Warwick (London, 1609).
Russell, George and Kane, George, eds., Piers Plowman: The C Version (Berkeley: University of California Press, 1997).
Rygiel, Dennis, “Ancrene Wisse and ‘Colloquial’ Style,” Neophilologus 65 (1981), 137-43.
Salmon, Vivian, “The Representation of Colloquial Speech in The Canterbury Tales,” in Style and Text: Studies Presented to Nils Erik Enkvist, ed. Ringbom, Håkan et al. (Stockholm: Språkforlaget Skriptor 1975), 263-77.
Salter, F. M., “The Banns of the Chester Plays: Concluded,” Review of English Studies 16 (1940), 137-48.
Samuels, M. L., “The Great Scandinavian Belt,” in Middle English Dialectology, ed. McIntosh, Angus, Samuels, M. L., and Laing, Margaret (Aberdeen University Press, 1989), 106-15.
Samuels, M. L., “Langland’s Dialect,” in The English of Chaucer and His Contemporaries, ed. Smith, J. J. (Aberdeen University Press, 1988), 70-85.
Samuels, M. L., “Some Applications of Middle English Dialectology,” in Middle English Dialectology: Essays on Some Principles and Problems, ed. Laing, Margaret (Aberdeen University Press, 1989), 64-80.
Samuels, M. L., “Spelling and Dialect in the Late and Post-Middle English Periods,” in So Meny People Longages and Tonges: Philological Essays in Scots and Mediaeval English Presented to Angus McIntosh, ed. Benskin, Michael and Samuels, M. L. (Edinburgh: Middle English Dialect Project, 1981), 4354.
Sandvold, Silje Nising, “Scribal Variation in a Legal Document: A Study of the Bounding of Barmston (1473),” MA thesis, University of Stavanger, 2010.
Scase, Wendy, ed., Manuscripts of the West Midlands: A Catalogue of Vernacular Manuscript Books of the English West Midlands c. 1300 – c. 1475 (University of Birmingham, 2009).
Scase, Wendy, ed., Essays in Manuscript Geography: Vernacular Manuscripts of the English West Midlands from the Conquest to the Sixteenth Century (Turnhout: Brepols, 2007).
Scattergood, V. J., ed., The Works of Sir John Clanvowe (Cambridge: D. S. Brewer, 1975).
Schendl, Herbert, “Beyond Boundaries: Code-Switching in the Leases of Oswald of Worcester,” in Code-Switching in Early English, ed. Schendl, Herbert and Wright, Laura (Berlin: De Gruyter, 2011), 47-94.
Schendl, Herbert, “Code-Switching in Late Medieval Macaronic Sermons,” in Multilingualism in Medieval Britain (c. 1066-1520), ed. Jefferson, Judith and Putter, Ad (Turnhout: Brepols, 2013), 153-70.
Schendl, Herbert, “‘Hec sunt prata to wassingwellan’: Aspects of Code-Switching in Old English Charters,” VIEWS 13 (2004), 5268.
Schipor, Delia, “A Study of Multilingualism in the Late Medieval Materials of the Hampshire Record Office,” ongoing PhD thesis, University of Stavanger.
Schlauch, Margaret, “The Art of Chaucer’s Prose,” in Chaucer and Chaucerians: Critical Studies in Middle English Literature, ed. Brewer, Derek S. (London: Thomas Nelson, 1966), 140-63.
Schlauch, Margaret, “Chaucer’s Colloquial English: Its Structural Traits,” PMLA 67 (1952), 1103-16.
Scholes, Robert, Fabulation and Metafiction (Urbana: University of Illinois Press, 1979).
Schutz, Albert J., The Voices of Eden: A History of Hawaiian Language Studies (Honolulu: University of Hawaii Press, 1994).
Scragg, D. G., “The Corpus of Vernacular Homilies and Prose Saints’ Lives before Ælfric,” Anglo-Saxon England 8 (1979), 223-77.
Scragg, D. G., “Old English Homiliaries and Poetic Manuscripts,” in The Cambridge History of the Book in Britain, vol. I: c. 400-1100, ed. Gameson, Richard (Cambridge University Press, 2012), 553-61.
Scragg, D. G., ed., The Vercelli Homilies and Related Texts, EETS o.s. 300 (Oxford University Press, 1992).
Seymour, M. C., ed., A Catalogue of Chaucer Manuscripts, vol. II: The Canterbury Tales (Aldershot: Scolar Press, 1997).
Sharpe, Richard, “Addressing Different Language Groups: Charters from the Eleventh and Twelfth Centuries,” in Multilingualism in Medieval England (c.1066-1520): Sources and Analysis, ed. Jefferson, Judith and Putter, Ad (Turnhout: Brepols, 2013), 1-40.
Sharpe, Richard, “Latin in Everyday Life,” in Medieval Latin: An Introduction and Bibliographical Guide, ed. Mantello, F. A. C. and Rigg, A. G. (Washington, DC: Catholic University of America Press, 1996), 315-41.
Shelton, Maurice, William Wotton’s Short View of George Hickes’s Grammatico-Critical and Archaeological Treasury of the Ancient Northern Language (London: D. Browne, 1735).
Short, Ian, Manual of Anglo-Norman, Anglo-Norman Text Society, Occasional Publications Series 7 (London: Birkbeck College, 2007).
Sidney, Philip, Sir An Apology for Poetry, ed. Shepherd, Geoffrey (London: Thomas Nelson, 1965).
Sisam, Kenneth, Studies in the History of Old English Literature (Oxford: Clarendon, 1953).
Skelton, John, John Skelton: The Complete English Poems, ed. Scattergood, John (Harmondsworth: Penguin, 1983).
Smith, G. Gregory, ed., Elizabethan Critical Essays, 2 vols. (London: Oxford University Press, 1904).
Smith, Jeremy J., An Historical Study of English: Function, Form and Change (London: Routledge, 1996).
Smith, Jeremy J., “The Historiography of the English Language,” in English Historical Linguistics: An International Handbook, ed. Bergs, Alexander and Brinton, Laurel (Berlin: Mouton de Gruyter, 2012), 1295-1312.
Smith, Jeremy J., “Mapping the Language of the Vernon Manuscript,” in The Making of the Vernon Manuscript, ed. Scase, Wendy (Turnhout: Brepols, 2013), 49-70.
Smith, Jeremy J., Older Scots: A Linguistic Reader, Scottish Text Society, 5th. series no. 9 (Edinburgh: Scottish Text Society, 2012).
Smith, Jeremy J., “Punctuating Mirk’s Festial: A Scottish Text and its Implications,” in Preaching the Word in Manuscript and Print in Late Medieval England, ed. Driver, Martha W. and O’Mara, Veronica (Turnhout: Brepols, 2013), 161-92.
Smith, Jeremy J., “Spelling and Tradition in Fifteenth-Century Copies of Gower’s Confessio Amantis,” in The English of Chaucer and his Contemporaries, ed. Smith, J. J. (Aberdeen University Press, 1988), 96-113.
Smith, Jeremy J., “Standard Language in Early Middle English,” in Placing Middle English in Context, ed. Taavitsainen, Irma et al. (Berlin: Walter de Gruyter, 2000), 125-39.
Smith, Jeremy J., “Studies in the Language of Some Manuscripts of Gower’s Confessio Amantis,” Ph.D. thesis, University of Glasgow, 1985.
Smith, Jeremy J., “Textual Afterlives: Barbour’s Bruce and Hary’s Wallace,” in Scots: Studies in its Literature and Language, ed. Kirk, John M. and Macleod, Iseabail (Amsterdam: Rodopi, 2013), 37-69.
Smith, Jeremy J., “The Use of English: Language Contact, Dialect Variation, and Written Standardisation During the Middle English Period,” in English in its Social Contexts: Essays in Historical Sociolinguistics, ed. Machan, Tim William and Scott, Charles T. (Oxford University Press, 1992), 47-68.
Smith, Llinos Beverley, “The Welsh and English Languages in Late-Medieval Wales,” in Multilingualism in Later Medieval Britain, ed. Trotter, D. A. (Cambridge: D. S. Brewer, 2000), 7-24.
Southern, R. W., Robert Grosseteste: The Growth of an English Mind in Medieval Europe (Oxford: Clarendon Press, 1986).
Spearing, A. C., Medieval to Renaissance in English Poetry (Cambridge University Press, 1985).
Spence, Timothy L., “The Prioress’s Oratio ad Mariam and Medieval Prayer Composition,” in Medieval Rhetoric: A Casebook, ed. Troyan, Scott D. (Routledge: New York, 2004), 63-92.
Spencer, Helen, “Sermon Literature,” in A Companion to Middle English Prose, ed. Edwards, A. S. G. (Cambridge: D. S. Brewer, 2004), 151–74.
Spenser, Edmund, Edmund Spenser: The Shorter Poems, ed. McCabe, Richard (London: Penguin, 1999).
Spurgeon, Caroline, ed., Five Hundred Years of Chaucer Criticism and Allusion 1357-1900, 3 vols. (Cambridge University Press, 1925).
Stanihurst, Richard, Great Deeds in Ireland: Richard Stanihurst’s De Rebus in Hibernia Gestis, ed. and trans. Barry, John and Morgan, Hiram (Cork University Press, 2013).
Stanley, E. G., “Layamon’s Antiquarian Sentiments,” Medium Aevum 38 (1969), 23-37.
Stanley, E. G., “Laʒamon’s un-Anglo-Saxon Syntax,” in The Text and Tradition of Laʒamon’s Brut, ed. Le Saux, Françoise H. M. (Cambridge: D. S. Brewer, 1994), 47-56.
Stanley, E. G., ed., The Owl and the Nightingale, 2nd. edn. (Manchester University Press, 1972).
Stenroos, Merja, “Fugitive Voices: Personal Involvement in Middle English Letters of Defence,” in “Ye whom the charms of grammar please”: Studies in English Language History in Honour of Leiv Egil Breivik, ed. Haugland, Kari E., McCafferty, Kevin, and Rusten, Kristian A. (Oxford: Peter Lang, 2014), 355–80.
Stenroos, Merja, “Identity and Intelligibility in Late Middle English Scribal Transmission: Local Dialect as an Active Choice in Fifteenth-Century Texts,” in Scribes as Agents of Language Change, ed. Wagner, Esther-Miriam, Outhwaite, Ben, and Beinhoff, Bettina (Berlin: Mouton de Gruyter, 2013), 159–82.
Stenroos, Merja and Mäkinen, Martti, “A Defiant Gentleman or ‘The Strengest Thiefe of Wales’: Reinterpreting the Politics in a Medieval Correspondence,” in Communicating Early English Manuscripts, ed. Jucker, Andreas H. and Pahta, Päivi (Cambridge University Press, 2012), 83101.
Stenroos, Merja and Thengs, Kjetil V., “Two Staffordshires: Real and Linguistic Space in the Study of Late Middle English Dialects,” in Outposts of Historical Corpus Linguistics: From the Helsinki Corpus to a Proliferation of Resources, ed. Tyrkkö, Jukka et al. (Helsinki: VARIENG, 2012).
Stenroos, Merja, et al., eds., The Middle English Grammar Corpus (MEG-C), version 2011.1 (University of Stavanger, 2011).
Stevens, Martin, and Cawley, A. C., eds., The Towneley Plays, 2 vols., EETS s.s. 13, 14 (Oxford University Press, 1994).
Stevenson, William Henry, Asser’s Life of King Alfred (Oxford: Clarendon Press, 1904).
Strang, Barbara, A History of English (London: Methuen, 1970).
Suggett, Helen, “The Use of French in Late Medieval England,” Transactions of the Royal Historical Society 28 (1946), 61-83.
Summit, Jennifer, Memory’s Library: Medieval Books in Early Modern England (University of Chicago Press, 2008).
Summit, Jennifer, “Women and Authorship,” in The Cambridge Companion to Medieval Women’s Writing, ed. Dinshaw, Carolyn and Wallace, David (Cambridge University Press, 2003), 91-108.
Swan, Mary, “Constructing Preacher and Audience in Old English Homilies,” in Constructing the Medieval Sermon, ed. Andersson, Roger (Turnhout: Brepols, 2007), 177-88.
Swan, Mary, “Men ða Leofestan: Genre, the Canon, and the Old English Homiletic Tradition,” in The Christian Tradition in Anglo-Saxon England: Approaches to Current Scholarship and Teaching, ed. Cavill, Paul (Cambridge: D. S. Brewer, 2004), 185-92.
Sweet, Henry, A History of English Sounds: From the Earliest Period (London: English Dialect Society, 1874).
Sweet, Henry, King Alfred’s West-Saxon Version of Gregory’s Pastoral Care, EETS o.s. 45, 50, 2 vols. (London: N. N. Trübner & Co., 1871-2).
Sweet, Henry, Sweet’s Anglo-Saxon Primer, 9th edn., ed. Davis, Norman (Oxford: Clarendon, 1953).
Taavitsainen, Irma, “Middle English Recipes: Genre Characteristics, Text Type Features and Underlying Traditions of Writing,” Journal of Historical Pragmatics 2 (2002), 85-113.
Taavitsainen, Irma, “Scriptorial ‘House-Styles’ and Discourse Communities,” in Medical and Scientific Writing in Late Medieval English, ed. Taavitsainen, Irma and Pahta, Paivi (Cambridge University Press, 2004), 209-40.
Tannen, Deborah, Talking Voices: Repetition, Dialogue, and Imagery in Conversational Discourse (Cambridge University Press, 1989).
Taylor, Ann, “Contact Effects of Translation: Distinguishing Two Kinds of Influence in Old English,” Language Variation and Change 20 (2008), 341-65.
Taylor, Ann, et al., The York–Toronto–Helsinki Parsed Corpus of Old English Prose (Department of Language and Linguistic Science, University of York: Oxford Text Archive, 2003).
The Testimonie of Antiquitie (London, 1566).
Thacker, Alan, “Monks, Preaching and Pastoral Care in Early Anglo-Saxon England,” in Pastoral Care before the Parish, ed. Blair, John and Sharpe, Richard (Leicester University Press, 1992), 137-70.
Thengs, Kjetil V., “English Medieval Documents of the North-West Midlands: A Study in the Language of a Real Space Text Corpus,” Ph.D. thesis, University of Stavanger, 2013.
Thompson, John J., “The Middle English Prose Brut and the Possibilities of Cultural Mapping,” in Design and Distribution of Late Medieval Manuscripts in England, ed. Connolly, Margaret and Mooney, Linne R. (Cambridge: Boydell & Brewer, 2008), 245–60.
Thomson, David, A Descriptive Catalogue of Middle English Grammatical Texts (New York: Garland, 1979).
Thomson, David, An Edition of the Middle English Grammatical Texts (New York: Garland, 1984).
Thorkelin, G. J., De Danorum rebus gestis secul. III et IV: poëma Danicum dialect Anglosaxonica: ex Bibliotheca Cottoniana Musaei Britannici (Copenhagen: Rangel, 1815).
Thornbury, Emily V., Becoming a Poet in Anglo-Saxon England (Cambridge University Press, 2014).
Tolkien, J. R. R., “Ancrene Wisse and Hali Meiðhad,” Essays and Studies 14 (1929), 104-26.
Tolkien, J. R. R., “Chaucer as a Philologist: The Reeve’s Tale,” Transactions of the Philological Society (1934), 1-70.
Toon, Thomas E., The Politics of Early Old English Sound Change (New York: Academic Press, 1983).
Toon, Thomas E., “The Social and Political Contexts of Language Change in Anglo-Saxon England,” in English in Its Social Contexts: Essays in Historical Sociolinguistics, ed. Machan, Tim William and Scott, Charles T. (New York: Oxford University Press, 1992), 28-46.
Townend, Matthew, “Contacts and Conflicts: Latin, Norse, and French,” in The Oxford History of English, updated edn., ed. Mugglestone, Lynda (Oxford University Press, 2012), 75-105.
Townend, Matthew, Language and History in Viking Age England: Linguistic Relations between Speakers of Old Norse and Old English (Turnhout: Brepols, 2002).
Townend, Matthew, “Viking Age England as a Bilingual Society,” in Cultures in Contact: Scandinavian Settlement in England in the Ninth and Tenth Centuries, ed. Hadley, Dawn M. and Richards, Julian D. (Turnhout: Brepols, 2000), 89-105.
Townsend, David, “Latinities, 893-1143,” in The Cambridge History of Early Medieval Literature, ed. Lees, Clare (Cambridge University Press, 2013), 530-53.
Trahern, Joseph B., ed., Standardizing English: Essays in the History of Language Change in Honor of John Hurt Fisher (Knoxville: University of Tennessee Press, 1989).
Treharne, Elaine M., “The Authority of English, 900-1150,” in The Cambridge History of Early Medieval English Literature, ed. Lees, Clare A. (Cambridge University Press, 2013), 554-78.
Treharne, Elaine M., Living through Conquest: The Politics of Early English, 1020-1220 (Oxford University Press, 2012).
Trotter, D. A., ed., Multilingualism in Later Medieval Britain (Cambridge: D. S. Brewer, 2000).
Turberville, George, The Eglogs of the Poet B. Mantuan Carmelitan (London, 1567).
Turner, Sharon, The History of the Anglo-Saxons, 4 vols. (London: Cadell and Davies, 1799-1805).
Turville-Petre, J. E., “Studies on the ‘Ormulum’ MS,” Journal of English and Germanic Philology 46 (1947), 1-27.
Turville-Petre, Thorlac, “England and Multilingualism: Medieval and Modern,” in Conceptualizing Multilingualism in England, c.800–c.1250, ed. Tyler, Elizabeth M. (Turnhout: Brepols, 2011), 1-13.
Turville-Petre, Thorlac, England the Nation: Language, Literature, and National Identity, 1290-1340 (Oxford: Clarendon Press, 1996).
Turville-Petre, Thorlac, ed., Alliterative Poetry of the Later Middle Ages (London: Routledge, 1989).
Tyler, Elizabeth M., ed., Conceptualizing Multilingualism in England, c.800–c.1250 (Turnhout: Brepols, 2011).
Upton, Clive, “Modern Regional English in the British Isles,” in The Oxford History of English, updated edn., ed. Mugglestone, Lynda (Oxford University Press, 2006), 379414.
Usk, Thomas, Testament of Love, in Complete Works of Geoffrey Chaucer, vol. 7: Chaucerian and Other Pieces, ed. Skeat, Walter W. (Oxford University Press, 1897).
Vale, Malcolm, The Princely Court: Medieval Courts and Culture in Western Europe, 1270-1380 (Oxford University Press, 2001).
Vander Meulen, David, “How to Read Book History,” Studies in Bibliography 56 (2003-4), 171-94.
Verstegan, Richard, A Restitution of Decayed Intelligence: In Antiquities Concerning the Most Noble and Renovvmed English Nation (Antwerp: Robert Bruney, 1605).
Vising, Johan, Anglo-Norman Language and Literature (London: Milford, 1923).
Vitz, Evelyn Birge, Medieval Narrative and Modern Narratology: Subjects and Objects of Desire (New York University Press, 1989).
Wade, Elizabeth and Clark, Herbert H., “Reproduction and Demonstration in Quotations,” Journal of Memory and Language 32 (1993), 805-19.
Walter de, Bibbesworth, Le Tretiz, ed. Rothwell, William (Aberystwyth: Anglo-Norman On-Line Hub, 2009).
Warner, Rubie D. N., ed. Early English Homilies from the Twelfth Century MS Vesp. D. XIV, EETS o.s. 152 (Oxford University Press, 1917 for 1915).
Warton, Thomas, The History of English Poetry, from the Close of the Eleventh to the Commencement of the Eighteenth Century, vol. 1 (London: J. Dodsley, 1774).
Watanabe, Akira, “A Parametric Shift in the D-System in Early Middle English: Relativization, Articles, Adjectival Inflection, and Indeterminates,” in Historical Syntax and Linguistic Theory, ed. Crisma, Paola and Longobardi, Giuseppe (Oxford University Press, 2009), 358-74.
Watts, Richard J., Language Myths and the History of English (Oxford University Press, 2011).
Wenzel, Siegfried, Macaronic Sermons: Bilingualism and Preaching in Late-Medieval England (Ann Arbor: University of Michigan Press, 1994.)
Wetherbee, Winthrop, Chaucer and the Poets: An Essay on “Troilus and Criseyde” (Ithaca, NY: Cornell University Press, 1984).
Wetherbee, Winthrop, “Gower Teaching Ovid and the Classics,” in Approaches to Teaching the Poetry of John Gower, ed. Yeager, R. F. and Gastle, Brian W. (New York: Modern Language Association of America, 2011), 172-9.
Whitelock, Dorothy, ed., Sweet’s Anglo-Saxon Reader in Prose and Verse, 15th. edn. (Oxford University Press, 1975).
Wilcox, Jonathan, “Ælfric in Dorset and the Landscape of Pastoral Care,” in Pastoral Care in Late Anglo-Saxon England, ed. Tinti, Francesca (Woodbridge: Boydell Press, 2005), 52-62.
Wilcox, Jonathan, “The Audience of Ælfric’s Lives of Saints and the Face of Cotton Caligula A.xiv, Fols. 93-130,” in Beatus Vir: Studies in Early English and Norse Manuscripts in Memory of Phillip Pulsiano, ed. Doane, A. N. and Wolf, Kirsten (Tempe: Arizona Center for Medieval and Renaissance Studies, 2006), 228-63.
Wilcox, Jonathan, “The Uses of Ælfric’s Homilies: MSS Oxford, Bodleian Library, Junius 85 and 86 in the Field,” in A Companion to Ælfric, ed. Magennis, Hugh and Swan, Mary (Leiden: Brill, 2009), 345-68.
Wilcox, Jonathan, ed., Ælfric’s Prefaces (University of Durham Department of English, 1994).
William of Malmesbury, De Gestis Pontificum Anglorum, ed. Hamilton, N. E. S. A.. Roll Series 52 (London: Longman, 1870).
William of Newburgh, The History of English Affairs, ed. and trans. Walsh, P. G. and Kennedy, M. J. (Warminster: Aris and Phillips, 1988).
Williamson, Keith, “On Chronicity and Space(s) in Historical Dialectology,” in Methods and Data in English Historical Dialectology, ed. Dossena, Marina and Lass, Roger (Frankfurt am Main: Peter Lang, 2004), 97136.
Wimsatt, W. K., The Verbal Icon: Studies in the Meaning of Poetry (Lexington: University of Kentucky Press, 1954).
Winnett, Susan, “Coming Unstrung: Women, Men, Narrative, and Principles of Pleasure,” PMLA 105 (1990), 505-18.
Wogan-Browne, Jocelyn, et al., eds., The Idea of the Vernacular: An Anthology of Middle English Literary Theory, 1280-1520 (University Park: The Pennsylvania State University Press, 1999).
Wollmann, Alfred, “Early Christian Loan-Words in Old English,” in Pagans and Christians: The Interplay between Christian Latin and Traditional Germanic Cultures in Early Medieval Europe, ed. Hofstra, Tette, Houwen, L. A. J. R., and MacDonald, Alisdair A. (Groningen: Egbert Forsten, 1995), 175-210.
Wollmann, Alfred, “Early Latin Loan-Words in Old English,” Anglo-Saxon England 22 (1993), 1-26.
Wood, J. L., “Definiteness and Number: Determiner Phrase and Number Phrase in the History of English,” Ph.D. thesis, Arizona State University, 2003.
Woodmansee, Martha, and Jaszi, Peter, eds., The Construction of Authorship: Textual Appropriation in Law and Literature (Durham, NC: Duke University Press, 1994).
Wrenn, C. L., “‘Standard’ Old English,” Transactions of the Philological Society 32 (1933), 65-88.
Wright, Charles D., “Old English Homilies and Latin Sources,” in The Old English Homily: Precedent, Practice, and Appropriation, ed. Kleist, Aaron J. (Turnhout: Brepols, 2006), 1566.
Wright, Charles D., “Vercelli Homilies XI-XIII and the Anglo-Saxon Benedictine Reform: Tailored Sources and Implied Audiences,” in Preacher, Sermon and Audience in the Middle Ages, ed. Muessig, Carolyn (Leiden: Brill, 2002), 203-27.
Wright, Herbert G., A Seventeenth-Century Modernisation of the First Three Books of Chaucer’s “Troilus and Criseyde” (Bern: Francke, 1960).
Wright, Joseph, The English Dialect Dictionary, 6 vols. (London: H. Frowde, 1898-1905).
Wright, Joseph, The English Dialect Grammar (Oxford University Press, 1905).
Wright, Joseph, Old English Grammar, 3rd. edn. (London: Oxford University Press, 1925.
Wright, Laura, “Macaronic Writing in a London Archive, 1380-1480,” in History of Englishes: New Methods and Interpretations in Historical Linguistics, ed. Rissanen, Matti et al. (Berlin: Mouton de Gruyter, 1992), 762-70.
Wright, Laura, “Mixed-Language Accounts as Sources for Linguistic Analysis,” in Multilingualism in Medieval Britain (c. 1066-1520), ed. Jefferson, Judith and Putter, Ad (Turnhout: Brepols, 2013), 123-37.
Wright, Roger, Late Latin and Early Romance in Spain and Carolingian France (Liverpool: Francis Cairns, 1982).
Wyld, H. C., A History of Modern Colloquial English (New York: Dutton, 1920).
Zettersten, Arne, Studies in the Dialect and Vocabulary of the “Ancrene Riwle,” Lund Studies in English 34 (Lund: C. W. K. Gleerup, 1965).
Zettersten, Arne and Diensburg, Bernard, eds., The English Text of the Ancrene Riwle: The Vernon Text, EETS o.s. 310 (Oxford University Press, 2000).
Zimmer, Stefan, “A Medieval Linguist: Gerald de Barri,” Études Celtiques 35 (2003), 313-50.
Zumthor, Paul, Essai de poétique médiévale (Paris: Seuil, 1972).
Zupitza, Julius, Ælfrics Grammatik und Glossar (Berlin: Weidmannische Buchhandlung, 1880).