We use cookies to distinguish you from other users and to provide you with a better experience on our websites. Close this message to accept cookies or find out how to manage your cookie settings.
To save content items to your account,
please confirm that you agree to abide by our usage policies.
If this is the first time you use this feature, you will be asked to authorise Cambridge Core to connect with your account.
Find out more about saving content to .
To save content items to your Kindle, first ensure no-reply@cambridge.org
is added to your Approved Personal Document E-mail List under your Personal Document Settings
on the Manage Your Content and Devices page of your Amazon account. Then enter the ‘name’ part
of your Kindle email address below.
Find out more about saving to your Kindle.
Note you can select to save to either the @free.kindle.com or @kindle.com variations.
‘@free.kindle.com’ emails are free but can only be saved to your device when it is connected to wi-fi.
‘@kindle.com’ emails can be delivered even when you are not connected to wi-fi, but note that service fees apply.
This chapter examines the reception of romance in medieval Italy, focusing on the way in which Italian writers engaged with the form and content of the genre. It examines different modes of adaptation through the lens of three texts from different Italian-speaking communities and time periods. Firstly, the Franco-Venetian Prophecies de Merlin demonstrates the hybrid character of Italian romance, which combines French and Italian language and perspectives – in this case, to incorporate Italian interests in political prophecy into the Arthurian story. The Tuscan Tavola Ritonda characterizses Italian-vernacular adaptations of French prose cycles, combining ideals of chivalric heroism with civic values to resignify Tristan’s status as the perfect knight. Finally, the late medieval Ferrarese L’Inamoramento de Orlando by Matteo Maria Boiardo draws on the Italian cantari in its incorporation of romance themes and forms alongside chanson de geste. Italian medieval romance emerges as a malleable and porous genre that is always in dialogue with other genres and cultural perspectives.
Though it comprised the most circulated and consumed artefacts of the nineteenth-century literary marketplace, Gothic ‘street’ fiction nonetheless has occupied a critical blindspot in literary histories. Notwithstanding their evanescence, short, cheap Gothic works proliferated from the 1770s to the 1880s, appearing in millions of copies to satisfy the demands of a rapidly expanding reading public. This chapter explores the development of street literature, from its early, short bluebook format (1780–1830) to its later incarnation as the penny blood serial (1840–1870). The origins of street Gothic in prose forms and the print culture dynamics are considered, alongside close analysis of key themes, plots and tropes of the bluebooks and penny bloods. The chapter concludes by considering the twilight of street Gothic, with the emergence of the penny dreadful (1860–1900), which was aimed at a juvenile male audience. While literary scholarship has dismissed both as minor, derivative examples of Gothic literature, the chapter argues for the significant contribution made by a rich and dynamic network of authors and publishers.
In the absence of 'rational books' designed for children, pupils at Christ's Hospital read chapbooks during recreation hours. For Scargill's schoolboys, chapbooks function rather as social glue, counterbalancing a curriculum of rote memorization and Latin recitation. Romantic writers belonged to the first generations raised on Newbery's books and the self-consciously literary, book-centred and commercial forms of children's writing Newbery inaugurated. Newbery's The Fairing offers highly assorted literary fare: poems, nursery rhymes, cautionary tales, song lyrics, allusions to Henry Fielding, Shakespeare, Edward Young and other Newbery books. An anonymous 1820 London Magazine essay, 'The Literature of the Nursery' echoes Lamb's lament. In the early nineteenth century, the renewed commercialization of children's literature created new anxieties about the propriety of juvenile reading and the status of the book as personal property. Romantic children's literature idealizes mothers, nurses and school-mistresses as agents of literacy. Other Romantic children's books postulated deferral as the precondition, price and psychic reward of literacy.
Recommend this
Email your librarian or administrator to recommend adding this to your organisation's collection.