We use cookies to distinguish you from other users and to provide you with a better experience on our websites. Close this message to accept cookies or find out how to manage your cookie settings.
To save content items to your account,
please confirm that you agree to abide by our usage policies.
If this is the first time you use this feature, you will be asked to authorise Cambridge Core to connect with your account.
Find out more about saving content to .
To save content items to your Kindle, first ensure coreplatform@cambridge.org
is added to your Approved Personal Document E-mail List under your Personal Document Settings
on the Manage Your Content and Devices page of your Amazon account. Then enter the ‘name’ part
of your Kindle email address below.
Find out more about saving to your Kindle.
Note you can select to save to either the @free.kindle.com or @kindle.com variations.
‘@free.kindle.com’ emails are free but can only be saved to your device when it is connected to wi-fi.
‘@kindle.com’ emails can be delivered even when you are not connected to wi-fi, but note that service fees apply.
from
Chapter 14
-
Do Proficient Mandarin Speakers of English Exhibit an Interlanguage–Speech Intelligibility Benefit When Tested with Complex Sound–Meaning Mapping Tasks?
This chapter considers the relation between production and perception of L2 tone in speakers of Kiên Giang Khmer who are fluent to varying degrees in Southern Vietnamese. In addition to directly comparing L2 to L1 performance in tonal production and perception, we explore how perception might be related to the internal organization of a speaker’s own production system by comparing distances between f0 curves to accuracy in a speeded AX discrimination task. Relative to native speakers, we found considerable individual variation among speakers of Kiên Giang Khmer with L2 knowledge of Vietnamese in the degree to which they approximated Vietnamese tonal targets. Production accuracy was most strongly related to age, while discrimination performance correlated best with education. In addition, we observed a weak correlation between the acoustic distance of a Khmer speaker’s production of tone T to the native Vietnamese production of T, and the ability to discriminate tone T from other tones. However, speakers who acoustically separated two tones in their own productions were also more accurate at discriminating those tones in perception, regardless of how well those productions approximated native speaker targets.
from
Chapter 14
-
Do Proficient Mandarin Speakers of English Exhibit an Interlanguage–Speech Intelligibility Benefit When Tested with Complex Sound–Meaning Mapping Tasks?
from
Chapter 14
-
Do Proficient Mandarin Speakers of English Exhibit an Interlanguage–Speech Intelligibility Benefit When Tested with Complex Sound–Meaning Mapping Tasks?
from
Chapter 14
-
Do Proficient Mandarin Speakers of English Exhibit an Interlanguage–Speech Intelligibility Benefit When Tested with Complex Sound–Meaning Mapping Tasks?