We use cookies to distinguish you from other users and to provide you with a better experience on our websites. Close this message to accept cookies or find out how to manage your cookie settings.
To save content items to your account,
please confirm that you agree to abide by our usage policies.
If this is the first time you use this feature, you will be asked to authorise Cambridge Core to connect with your account.
Find out more about saving content to .
To save content items to your Kindle, first ensure coreplatform@cambridge.org
is added to your Approved Personal Document E-mail List under your Personal Document Settings
on the Manage Your Content and Devices page of your Amazon account. Then enter the ‘name’ part
of your Kindle email address below.
Find out more about saving to your Kindle.
Note you can select to save to either the @free.kindle.com or @kindle.com variations.
‘@free.kindle.com’ emails are free but can only be saved to your device when it is connected to wi-fi.
‘@kindle.com’ emails can be delivered even when you are not connected to wi-fi, but note that service fees apply.
In recent years, the use of drones in health emergencies has increased. Among their main benefits are avoiding endangering rescuers, travelling long distances in a short time, or contacting victims in risky situations; but despite their multiple advantages, their use has not been fully demonstrated.
Study Objective:
This study aims to identify the available evidence on the use of drones in emergency health care compared to traditional health care.
Methods:
Systematic review of the literature was conducted. Search protocols were developed to locate studies that met the established selection criteria. Six experimental or quasi-experimental studies with high methodological quality published from the beginning of indexing until 2020 were included.
Results:
Drones covered a significantly larger area than other traditional tracking methods and were very useful for performing preliminary triage, determining needs, and knowing the scene prior to the arrival of rescuers. In addition, drones reduced the time required to locate the victim.
Conclusions:
Drones are an element to be taken into account when attending health emergencies as they significantly improve the distance travelled to locate accident victims, have the possibility of performing triage prior to the arrival of the health care units, and improve the time and quality of the care provided.
Aptitude and language experience (i.e., multilingualism) are two individual differences that have attracted increasing interest in the field of second language acquisition. This chapter looks at the role that aptitude and multilingualism play on language learning under different pedagogical conditions, and specifically with different forms of feedback. Questions that we try to answer are: Do learners with high cognitive aptitudes and language experience benefit more from corrective feedback than those with low cognitive aptitudes and language experience? What cognitive aptitudes benefit learning when receiving implicit vs. explicit feedback? What type of feedback is effective regardless of learners’ cognitive aptitudes and language experience? Results from laboratory and classroom research with adult learners suggest that the effects of feedback on language development are constrained by a number of cognitive aptitudes such as linguistic analytic ability and rote memory. Multilingualism seems to provide young adults with an advantage under conditions that do not include metalinguistic information during provision of feedback. For learners over 65, however, learning appears to be negatively affected by what they perceive as an excess of information during practice, i.e., when feedback includes information about how the language works, but not when that information is presented prior to practice.
To analyse the information on health claims present in the labelling of creatine monohydrate (CM) products.
Design:
A descriptive study of a selection of products marketed as CM, with health claims, and that met the inclusion/exclusion criteria, was conducted using the Amazon and Google Shopping websites. The adequacy and compliance of the health claims were evaluated with the European legislative requirements (European Food Safety Authority and European Commission). The results were discussed with scientific evidence criteria from the Academy of Nutrition and Dietetics, International Olympic Committee, and International Society of Sports Nutrition, as well as the systematic review carried out by Mielgo-Ayuso in 2019.
Setting:
Health claims in the commercial communications of a sample of CM supplements, in relation to current legislation and scientific knowledge.
Participant:
A total of 554 CM products were obtained.
Results:
Of the total sample, only 167 met the inclusion/exclusion criteria. Of these, 30·5 % recommended a CM dose of 5·0–5·9 g/d, while 29·9 % recommended 3·0 to 3·9 g/d. As for the health claims, ‘Enhances physical performance’ appeared in 73·1 % of the supplements, in most cases referring to a dosage of 3·0 to 3·9 g/d for these products. The rest of the declarations were not adequate or needed to be modified.
Conclusion:
Only 25 % of the health claims complied with the criteria established by the scientific reference documents. Most of the declarations must be modified or eliminated, as they could be considered fraudulent and/or misleading for the consumer.
The first goal of this study was to examine how individual differences in initial L2 proficiency help explain L2 grammar development in oral production during short-term immersion abroad. The second goal of the study was methodological, and evaluated challenges that can result from operationalizing learners’ initial L2 proficiency as pretest performance on outcome measures (as opposed to independent proficiency measures) in analyses of L2 change. L2 Spanish learners participating in summer study abroad completed an elicited imitation task and two oral production tasks. Production data were analyzed for changes in relevant grammatical complexity and accuracy dimensions. Results indicate that learners with higher initial L2 proficiency experience greater L2 grammar advancement from short-term immersion, and that pretest performance can be an unreliable operational estimate of initial proficiency when analyzing L2 gains. We discuss findings following cognitive accounts of SLA, and highlight methodological implications for further research in immersion contexts and beyond.
This study investigates how working memory (WM) abilities are implicated in second language (L2) learners’ (a) morphosyntactic achievement and (b) perceptions of required mental effort and task difficulty under oral versus written task modality conditions. Beginning-level learners of L2 Spanish completed two computerized focused tasks in which they produced output and received feedback in oral form (Speaking group) or written form (Writing group). Two grammatical structures varying in their relative level of salience were targeted. After each task, participants rated their perceptions of mental effort required and task difficulty. Production and written and aural acceptability judgment tasks were employed to measure immediate and sustained L2 morphosyntactic achievement. Executive, phonological, and visuospatial WM abilities were gauged using automated operation span, nonword recognition, and forward Corsi block-tapping tasks, respectively. Regression analyses revealed that WM capacity was predictive of L2 morphosyntactic outcomes and task perception ratings in the Speaking group only. Specifically, phonological and visuospatial WM were associated with production and acceptability judgment performance accuracy, whereas executive WM was related to learners’ ratings of perceived mental effort. Differences were also observed based on the target structure.
El primer paso en nuestro estudio de la semántica y pragmática es profundizar nuestra comprensión del concepto de significado. Distinguimos entre significado referencial y sentido, y para entender el sentido, tomamos en cuenta la conceptualización.
Estudiar sintaxis es estudiar cómo se forman las oraciones mediante la combinación de formas léxicas (palabras) en cada lengua particular y en el lenguaje en general. Por oración podemos entender una expresión que contiene un sujeto, del que decimos algo y un predicado (lo que decimos del sujeto). Volveremos sobre la definición de oración en la sección 2 de este capítulo.
Written entirely in Spanish, this is the ideal introduction to Spanish linguistics for students. Using clear explanations, it covers all the basic concepts required to study the structural aspects of the Spanish language – phonetics and phonology, morphology, syntax and semantics – as well as the history of Spanish, its dialects, and its linguistic variation in Latin America, Spain, and the US. This third edition incorporates new features designed to enhance its usefulness for classroom teaching: a new chapter on the teaching and learning of Spanish as a second language, expanded discussion of syntax, and more detailed coverage of Spanish semantics and pragmatics. Numerous exercises have been added throughout the text, some of which are now presented as problems for students to solve, allowing students to gain a more complete mastery of the analytical concepts at hand.
Una característica importante de las lenguas humanas es que, mientras que nos permiten expresar un número ilimitado de enunciados con significados diferentes, todas las palabras, todos los enunciados posibles en la lengua, se pueden descomponer en un número relativamente pequeño de unidades de sonido contrastivas que, de por sí, carecen de significado. Así en la palabra pan por ejemplo podemos distinguir tres sonidos /p/, /a/ y /n/ y en la palabra guerra, cuatro /ɡ/, /e/, /r̄/ y /a/ (usamos el símbolo /r̄/ para representar el sonido de la “r fuerte”, escrita -rr- en guerra y r- en roca, para mayor claridad, añadiendo una barra al símbolo usado para este sonido en el Alfabeto Fonético Internacional. Notemos también que el grupo ortográfico gu- representa un solo sonido /g/ en la palabra guerra). Como hemos dicho, aunque el léxico de una lengua y el número de enunciados expresables con este léxico son en principio ilimitados, cada lengua tiene solo un número reducido de sonidos contrastivos. En español, solo tenemos cinco sonidos vocálicos contrastivos y menos de veinte sonidos consonánticos (su número exacto depende del dialecto).
En este capítulo estudiamos conceptos básicos sobre la enseñanza y el aprendizaje del español como lengua extranjera o segunda (ELE/S) con la idea de establecer una conexión entre lo que sabemos sobre cómo se aprende una lengua y las decisiones pedagógicas del docente.
El español es una de las lenguas más habladas del mundo. Después del chino mandarín, el español es la segunda lengua que cuenta con un mayor número de hablantes nativos (aunque si contamos el número total de hablantes, no solo los nativos, el inglés aventaja al español). La difusión del español fuera de la Península Ibérica empezó con la expansión del imperio español durante los siglos XV y XVI. Hoy el español se habla en cuatro continentes: en el americano (como lengua oficial en diecinueve países: México, Guatemala, El Salvador, Honduras, Nicaragua, Costa Rica, Panamá, Cuba, República Dominicana, Puerto Rico, Colombia, Venezuela, Ecuador, Perú, Bolivia, Chile, Paraguay, Uruguay y Argentina; se habla también en partes de los Estados Unidos), en el europeo (España), en el africano (Guinea Ecuatorial) y en el asiático (Israel, Filipinas, en ambos países como lengua minorizada – o no mayoritaria).