Skip to main content Accessibility help
×
Hostname: page-component-76fb5796d-r6qrq Total loading time: 0 Render date: 2024-04-25T10:40:00.098Z Has data issue: false hasContentIssue false

6 - Beyond Language Change

ELF and the Study of Sociolinguistic Change

from Part I - Pooling Perspectives

Published online by Cambridge University Press:  17 December 2020

Anna Mauranen
Affiliation:
University of Helsinki
Svetlana Vetchinnikova
Affiliation:
University of Helsinki
Get access

Summary

In this chapter, I argue that the study of English as a lingua franca (ELF) can be fruitfully framed as the study of sociolinguistic change. In adopting a sociolinguistic change perspective, researchers who take an interest in ELF and change are invited to move beyond a focus on language change and to pursue a more comprehensive and holistic interest in the processes of social and linguistic change that arise from – and give rise to – the contemporary widespread use of English as a lingua franca. I illustrate the argument by providing examples from research into the internationalization of Danish universities since the late 1990s, showing how the introduction of ELF as a language of teaching and learning involves change in multiple dimensions, including language ideology, discursive practices and social norms.

Type
Chapter
Information
Language Change
The Impact of English as a Lingua Franca
, pp. 152 - 174
Publisher: Cambridge University Press
Print publication year: 2020

Access options

Get access to the full version of this content by using one of the access options below. (Log in options will check for institutional or personal access. Content may require purchase if you do not have access.)

References

ACE. 2014. The Asian Corpus of English. Director: Andy Kirkpatrick; researchers: Wang Lixun, John Patkin, Sophiann Subhan. http://corpus.ied.edu.hk/ace/.Google Scholar
Airey, John, Lauridsen, Karen M., Räsänen, Anne, Salö, Linus & Schwach, Vera. 2017. The expansion of English-medium instruction in the Nordic countries: Can top-down university language policies encourage bottom-up disciplinary literacy goals? Higher Education 73(4), 561576.Google Scholar
Altbach, Philip G., Reisberg, Liz & Rumbley, Laura E.. 2009. Trends in Global Higher Education: Tracking an Academic Revolution. Paris: UNESCO. http://unesdoc.unesco.org/images/0018/001831/183168e.pdf (June 3, 2017).Google Scholar
Anderson, Benedict. 1983. Imagined Communities: Reflections on the Origin and Spread of Nationalism. London: Verso.Google Scholar
Androutsopoulos, Jannis. 2014. Mediatization and sociolinguistic change: Key concepts, research traditions, open issues. In Androutsopoulos, Jannis (ed.), Mediatization and Sociolinguistic Change, 348. Berlin: Mouton de Gruyter.Google Scholar
Beck, Ulrich. 2000. What Is Globalization? Cambridge: Polity Press.Google Scholar
Bull, Tove. 2004. Dagens og gårsdagens akademiske lingua franca. Eit historisk tilbakeblikk og eit globalt utsyn. In Simonsen, Dag F. (ed.), Språk i kunnskapssamfunnet. Engelsk – elitenes nye latin?, 3545. Oslo: Gyldendal Akademisk.Google Scholar
Cameron, Deborah. 2012. Verbal Hygiene. 2nd ed. London: Routledge.CrossRefGoogle Scholar
Chambers, J. K. & Schilling-Estes, Natalie (eds.). 2013. The Handbook of Language Variation and Change. 2nd ed. Malden: Wiley-Blackwell.Google Scholar
Cogo, Alessia & Dewey, Martin. 2012. Analysing English as a Lingua Franca: A Corpus-Driven Investigation. London: Continuum.Google Scholar
Cohen, Stanley. 1987. Folk Devils and Moral Panics: The Creation of Mods and Rockers. 2nd ed. Oxford: Basil Blackwell.Google Scholar
Coupland, Nikolas. 2001. Stylization, authenticity and TV news review. Discourse Studies 3(4), 413442.CrossRefGoogle Scholar
Coupland, Nikolas. 2007. Style: Language Variation and Identity. Cambridge: Cambridge University Press.Google Scholar
Coupland, Nikolas. 2009. Dialects, standards and social change. In Maegaard, Marie, Gregersen, Frans, Quist, Pia & Normann Jørgensen, Jens (eds.), Language Attitudes, Standardization, and Language Change, 2749. Oslo: Novus.Google Scholar
Coupland, Nikolas. 2010a. Language, ideology, media and social change. In Junod, Karen & Maillât, Didier (eds.), Performing the Self (SPELL: Swiss Papers in English Language and Literature 24), 127152. Tübingen: Narr.Google Scholar
Coupland, Nikolas. 2010b. Introduction: Sociolinguistics in the global era. In Coupland, Nikolas (ed.), The Handbook of Language and Globalization, 127. Malden: Blackwell.CrossRefGoogle Scholar
Coupland, Nikolas. 2014. Sociolinguistic change, vernacularization and broadcast British media. In Androutsopoulos, Jannis (ed.), Mediatization and Sociolinguistic Change, 6796. Berlin: Mouton de Gruyter.Google Scholar
Davidsen-Nielsen, Niels. 2009. Danish under pressure: Use it or lose it. In Harder, Peter (ed.), English in Denmark: Language Policy, Internationalization and University Teaching (Angles on the English-Speaking World 9), 138140. Copenhagen: Museum Tusculanum Press.Google Scholar
Davidsen-Nielsen, Niels. 2017. Ti minutter over tolv. Kristeligt Dagblad, sec. Kultur.Google Scholar
De Wit, Hans. 2011. Globalization and internationalisation of higher education. RUSC. Universities and Knowledge Society Journal 8(2), 77164 (Spanish), 241–325 (English).Google Scholar
De Wit, Hans & Hunter, Fiona. 2015. Understanding internationalisation of higher education in the European context. In De Wit, Hans, Hunter, Fiona, Howard, Laura & Egron-Polak, Eva (eds.), Internationalisation of Higher Education, 4158. Brussels: European Parliament. https://op.europa.eu/s/n60d.Google Scholar
De Wit, Hans & Hunter, Fiona. 2016. Trends, issues and challenges in internationalisation of higher education: Where have we come from and where are we going? In McGrath, Simon and Gu, Qing (eds.), Routledge Handbook of International Education and Development, 340358. New York: Routledge.Google Scholar
Dewey, Martin. 2012. Towards a post-normative approach: learning the pedagogy of ELF. Journal of English as a Lingua Franca 1(1), 141170.Google Scholar
ELFA. 2008. The Corpus of English as a Lingua Franca in Academic Settings. Director: Anna Mauranen. www.helsinki.fi/elfa/elfacorpus.Google Scholar
Fabricius, Anne H., Mortensen, Janus & Haberland, Hartmut. 2017. The lure of internationalization: paradoxical discourses of transnational student mobility, linguistic diversity and cross-cultural exchange. Higher Education 73(4), 577595.Google Scholar
Fairclough, Norman. 1993. Critical discourse analysis and the marketization of public discourse: The universities. Discourse & Society 4(2), 133168.CrossRefGoogle Scholar
Gafaranga, Joseph & Torras, Maria-Carme. 2001. Language versus medium in the study of bilingual conversation. International Journal of Bilingualism 5(2), 195219.Google Scholar
Haberland, Hartmut. 2005. Domains and domain loss. In Preisler, Bent, Fabricius, Anne H., Haberland, Hartmut, Kjærbeck, Susanne & Risager, Karen (eds.), The Consequences of Mobility: Linguistic and Sociocultural Contact Zones, 227237. Roskilde: Roskilde University, Department of Language and Culture.Google Scholar
Haberland, Hartmut. 2009. English – The language of globalism? RASK. Internationalt tidskrift for sprog og kommunikation 30, 1745.Google Scholar
Haberland, Hartmut & Mortensen, Janus. 2012. Language variety, language hierarchy and language choice in the international university. International Journal of the Sociology of Language 2012(216), 16.Google Scholar
Hazel, Spencer. 2016. Why native English speakers fail to be understood in English – and lose out in global business. The Conversation. http://theconversation.com/why-native-english-speakers-fail-to-be-understood-in-english-and-lose-out-in-global-business-54436.Google Scholar
Holmen, Anne. 2017. Parallel language strategy. In Van Deusen-Scholl, Nelleke (ed.), Second and Foreign Language Education (Encyclopedia of Language and Education, 2nd ed., Vol. 4), 301311. Cham: Springer.Google Scholar
Hult, Francis M. & Källkvist, Marie. 2016. Global flows in local language planning: articulating parallel language use in Swedish university policies. Current Issues in Language Planning 17(1), 5671.Google Scholar
Hultgren, Anna Kristina. 2013. Lexical borrowing from English into Danish in the Sciences: An empirical investigation of ‘domain loss.’ International Journal of Applied Linguistics 23(2), 166182.Google Scholar
Hymes, Dell H. 1974. Foundations in Sociolinguistics: An Ethnographic Approach. Philadelphia, PA: University of Pennsylvania Press.Google Scholar
Irvine, Judith T. 1989. When talk isn’t cheap: Language and political economy. American Ethnologist 16(2), 248267.Google Scholar
Jenkins, Jennifer. 2014. English as a Lingua Franca in the International University: The Politics of Academic English Language Policy. Milton Park: Routledge.Google Scholar
Jenkins, Jennifer. 2017. Mobility and English language policies and practices in higher education. In Canagarajah, Suresh (ed.), The Routledge Handbook of Migration and Language, 502518. New York: Routledge.Google Scholar
Jenkins, Jennifer. 2018. The future of English as a lingua franca?. In Jenkins, Jennifer, Baker, Will & Dewey, Martin (eds.), The Routledge Handbook of English as a Lingua Franca, 594605. Abingdon: Routledge.Google Scholar
Jenkins, Jennifer & Mauranen, Anna. 2018. Linguistic diversity on the international campus. ResearchGate. www.researchgate.net/project/Linguistic-diversity-on-the-international-campus (May 30, 2018).Google Scholar
Jenkins, Jennifer, Baker, Will & Dewey, Martin (eds.). 2018. The Routledge Handbook of English as a Lingua Franca. Abingdon: Routledge.Google Scholar
Karakaş, Ali. 2015. Orientations towards English among English-medium instruction students. Englishes in Practice 2(1), 138.Google Scholar
Knight, Jane. 2008. Higher Education in Turmoil: The Changing World of Internationalisation (Global Perspectives on Higher Education 13). Rotterdam: Sense Publishers.Google Scholar
Labov, William. 1994. Principles of Linguistic Change, Vol 1: Internal Factors. Malden: Blackwell.Google Scholar
Labov, William. 2001. Principles of Linguistic Change, Vol 2: Social Factors. Malden: Blackwell.Google Scholar
Labov, William. 2010. Principles of Linguistic Change, Vol 3: Cognitive and Cultural Factors. Malden: Oxford.Google Scholar
Le Page, R. B. & Tabouret-Keller, Andrée. 1985. Acts of Identity: Creole-Based Approaches to Language and Ethnicity. Cambridge: Cambridge University Press.Google Scholar
Lønsmann, Dorte, Hazel, Spencer & Haberland, Hartmut. 2017. Introduction to special issue on transience: Emerging norms of language use. Journal of Linguistic Anthropology 27(3), 264270.Google Scholar
Mauranen, Anna. 2012. Exploring ELF. Academic English Shaped by Non-Native Speakers. Cambridge: Cambridge University Press.Google Scholar
Mauranen, Anna. 2016. ELF corpora: Design, difficulties and triumphs. In Pitzl, Marie-Luise & Osimk-Teasdale, Ruth (eds.), English as a Lingua Franca: Perspectives and Prospects: Contributions in Honour of Barbara Seidlhofer, 1929. Berlin: Mouton de Gruyter.Google Scholar
Mauranen, Anna. 2018. Conceptualising ELF. In Jenkins, Jennifer, Baker, Will & Dewey, Martin (eds.), The Routledge Handbook of English as a Lingua Franca, 724. Abingdon: Routledge.Google Scholar
Montgomery, Scott L. 2013. MOOCs and the language barrier: Is open education not so open after all?. The Conversation. https://theconversation.com/moocs-and-the-language-barrier-is-open-education-not-so-open-after-all-17423 (June 3, 2017).Google Scholar
Mortensen, Janus. 2013. Notes on the use of English as a lingua franca as an object of study. Journal of English as a Lingua Franca 2(1), 2546.Google Scholar
Mortensen, Janus. 2014. Language policy from below: Language choice in student project groups in a multilingual university setting. Journal of Multilingual and Multicultural Development 35(4), 425442.Google Scholar
Mortensen, Janus. 2017. Transient multilingual communities as a field of investigation: Challenges and opportunities. Journal of Linguistic Anthropology 27(3), 271288.Google Scholar
Mortensen, Janus. 2018. Language regulation in collaborative student writing: a case study. Language and Education 32(6), 529547.Google Scholar
Mortensen, Janus, Coupland, Nikolas & Thøgersen, Jacob. 2017. Introduction: Conceptualizing style, mediation, and change. In Mortensen, Janus, Coupland, Nikolas & Thøgersen, Jacob (eds.), Style, Mediation, and Change: Sociolinguistic Perspectives on Talking Media, 124. New York: Oxford University Press.Google Scholar
Mortensen, Janus & Fabricius, Anne H.. 2014. Language ideologies in Danish higher education: Exploring student perspectives. In Kristina Hultgren, Anna, Gregersen, Frans & Thøgersen, Jacob (eds.), English in Nordic Universities: Ideologies and Practices, 193223. Amsterdam: John Benjamins.Google Scholar
Mortensen, Janus & Haberland, Hartmut. 2012. English – The new Latin of academia? Danish universities as a case. International Journal of the Sociology of Language (216), 175197.Google Scholar
Mortensen, Janus & Hazel, Spencer. 2017. Lending bureaucracy voice: Negotiating English in institutional encounters. In Filppula, Markku, Klemola, Juhani, Mauranen, Anna & Vetchinnikova, Svetlana (eds.), Changing English: Global and Local Perspectives, 255275. Berlin: Walter de Gruyter.Google Scholar
Nordic Council of Ministers. 2006. Deklaration om nordisk språkpolitik [Declaration on Nordic Language Policy]. DIVA. http://urn.kb.se/resolve?urn=urn:nbn:se:norden:org:diva-607 (June 3, 2017).Google Scholar
Ochs, Elinor. 1992. Indexing gender. In Duranti, Alessandro & Goodwin, Charles (eds.), Rethinking Context: Language as an Interactive Phenomenon, 335358. Cambridge: Cambridge University Press.Google Scholar
Pennycook, Alastair. 2007. Global Englishes and Transcultural Flows. London: Routledge.Google Scholar
Pennycook, Alastair. 2010. Popular cultures, popular languages, and global identities. In Coupland, Nikolas (ed.), The Handbook of Language and Globalization, 592607. Malden: Blackwell.Google Scholar
Piippo, Irina. 2012. Viewing norms dialogically: An action-oriented approach to sociolinguistic metatheory. Unpublished PhD dissertation. Helsinki: University of Helsinki.Google Scholar
Pitzl, Marie-Luise. 2018a. Creativity, idioms and metaphorical language in ELF. In Jenkins, Jennifer, Baker, Will & Dewey, Martin (eds.), The Routledge Handbook of English as a Lingua Franca, 233243. Abingdon: Routledge.Google Scholar
Pitzl, Marie-Luise. 2018b. Transient international groups (TIGs): exploring the group and development dimension of ELF. Journal of English as a Lingua Franca 7(1), 2558.Google Scholar
Preisler, Bent. 2005. Deconstructing ‘the domain of science’ as a sociolinguistic entity in EFL societies: The relationship between English and Danish in higher education and research. In Preisler, Bent, Fabricius, Anne H., Kjærbeck, Susanne & Risager, Karen (eds.), The Consequences of Mobility: Linguistic and Sociocultural Contact Zones, 238248: Roskilde: Roskilde University, Department of Language and Culture.Google Scholar
Preisler, Bent. 2009. Complementary Languages: The national language and English as working languages in European universities. In Harder, Peter (ed.), English in Denmark: Language Policy, Internationalization and University Teaching (Angles on the English-Speaking World 9), 1028. Copenhagen: Museum Tusculanum Press.Google Scholar
Preisler, Bent. 2014. Lecturing in one’s first language or in English as a lingua franca: The communication of authenticity. Acta Linguistica Hafniensia 46(2), 218242.Google Scholar
Ranta, Elina. 2018. Grammar in ELF. In Jenkins, Jennifer, Baker, Will & Dewey, Martin (eds.), The Routledge Handbook of English as a Lingua Franca, 244254. Abingdon: Routledge.Google Scholar
Salö, Linus. 2015. The linguistic sense of placement: Habitus and the entextualization of translingual practices in Swedish academia. Journal of Sociolinguistics 19(4), 511534.Google Scholar
Salö, Linus. 2016. Languages and Linguistic Exchanges in Swedish Academia: Practices, Processes, and Globalising Markets. PhD dissertation. Stockholm: Stockholm University, Centre for Research on Bilingualism.Google Scholar
Salö, Linus. 2017. The Sociolinguistics of Academic Publishing: Language and the Practices of Homo Academicus. Cham: Springer/Palgrave.Google Scholar
Seidlhofer, Barbara. 2004. Research perspectives on teaching English as a lingua franca. Annual Review of Applied Linguistics 24, 209239.Google Scholar
Seidlhofer, Barbara. 2011. Understanding English as a Lingua Franca. Oxford: Oxford University Press.Google Scholar
Simonsen, Dag F. 2002. Å velge bort norsk: Om begrepene ‘domene’ og ‘domenetap’ anvendt på skandinaviske land. Norsklæreren 2, 517.Google Scholar
Söderlundh, Hedda. 2012. Global policies and local norms: Sociolinguistic awareness and language choice at an international university. International Journal of the Sociology of Language (216), 87109.Google Scholar
Suviniitty, Jaana. 2012. Lectures in English as a Lingua Franca: Interactional Features (Aalto University Publication Series SCIENCE + TECHNOLOGY 19). Aalto: Aalto University, School of Chemical Technology. https://aaltodoc.aalto.fi:443/handle/123456789/7725 (February 23, 2019).Google Scholar
Tagliamonte, Sali. 2012. Variationist Sociolinguistics: Change, Observation, Interpretation (Language in Society 40). Malden: Blackwell.Google Scholar
Thomsen, Per Bang. 2015. DF-ordfører: Ja, jeg er blevet banket på plads. News article published on dr.dk, the website of the Danish Broadcasting Corporation, June 4, 2015. www.dr.dk/nyheder/politik/valg2015/df-ordfoerer-ja-jeg-er-blevet-banket-paa-plads (June 3, 2017).Google Scholar
Urban, Greg. 2001. Metaculture: How Culture Moves through the World. Minneapolis: University of Minnesota Press.Google Scholar
VOICE. 2009. The Vienna-Oxford International Corpus of English. Director: Barbara Seidlhofer; researchers: Angelika Breiteneder, Theresa Klimpfinger, Stefan Majewski, Ruth Osimk-Teasdale, Marie-Luise Pitzl, Michael Radeka. www.univie.ac.at/voice.Google Scholar
Wang, Ying. 2013. Non-conformity to ENL norms: A perspective from Chinese English users. Journal of English as a Lingua Franca 2(2), 255282.Google Scholar

Save book to Kindle

To save this book to your Kindle, first ensure coreplatform@cambridge.org is added to your Approved Personal Document E-mail List under your Personal Document Settings on the Manage Your Content and Devices page of your Amazon account. Then enter the ‘name’ part of your Kindle email address below. Find out more about saving to your Kindle.

Note you can select to save to either the @free.kindle.com or @kindle.com variations. ‘@free.kindle.com’ emails are free but can only be saved to your device when it is connected to wi-fi. ‘@kindle.com’ emails can be delivered even when you are not connected to wi-fi, but note that service fees apply.

Find out more about the Kindle Personal Document Service.

Available formats
×

Save book to Dropbox

To save content items to your account, please confirm that you agree to abide by our usage policies. If this is the first time you use this feature, you will be asked to authorise Cambridge Core to connect with your account. Find out more about saving content to Dropbox.

Available formats
×

Save book to Google Drive

To save content items to your account, please confirm that you agree to abide by our usage policies. If this is the first time you use this feature, you will be asked to authorise Cambridge Core to connect with your account. Find out more about saving content to Google Drive.

Available formats
×