Skip to main content Accessibility help
×
Home
Hostname: page-component-99c86f546-cxxrm Total loading time: 0.228 Render date: 2021-11-30T06:34:30.104Z Has data issue: true Feature Flags: { "shouldUseShareProductTool": true, "shouldUseHypothesis": true, "isUnsiloEnabled": true, "metricsAbstractViews": false, "figures": true, "newCiteModal": false, "newCitedByModal": true, "newEcommerce": true, "newUsageEvents": true }

Second language acquisition and “real” French: An investigation of subject doubling in the French of Montreal Anglophones

Published online by Cambridge University Press:  25 November 2003

Naomi Nagy
Affiliation:
University of New Hampshire
Hélène Blondeau
Affiliation:
Université d'Ottawa
Julie Auger
Affiliation:
Indiana University

Abstract

We investigated the French of the first generation of Montreal Anglophones who had had access to French immersion schooling. Our aim was to determine the extent to which these Anglophones had acquired the variable grammar of their Francophone peers and how that was related to the type of French instruction received and to the types of exposure to French. In Montreal French, a subject NP may be “echoed” by a pronoun without emphatic or contrastive effect. Because this is not a feature of standard French, Anglophones who learned French primarily in school were not expected to exhibit it. On the other hand, Anglophones who frequently spent time with Montreal Francophones were expected to have picked it up. To test this hypothesis, we used a database of speech from 29 speakers, varying in their quantity and type of exposure to French. Multivariate analyses determined the degree of correlation of several linguistic and social factors (related to type and quantity of exposure to French) to the presence of a doubled subject. These data were then compared with that for L1 French. Speakers who were more nativelike with respect to the rate of subject doubling and effects of linguistic factors were those who had had more contact with native speakers, especially as adults.We thank Pierrette Thibault and Gillian Sankoff for graciously allowing us to use this corpus. The interviews in French, which provide the linguistic data and some sociological data, were conducted by Hélène Blondeau, Marie-Odile Fonollosa, Lucie Gagnon, and Gillian Sankoff. The follow-up interviews in English, which provide additional sociological data, were conducted by Naomi Nagy. The authors gratefully acknowledge the interviewers' work, the helpful comments of two anonymous reviewers, and the support of a Summer Research Fellowship from the University of New Hampshire to the first author in 1997.

Type
Research Article
Copyright
© 2003 Cambridge University Press

Access options

Get access to the full version of this content by using one of the access options below. (Log in options will check for institutional or personal access. Content may require purchase if you do not have access.)

References

Auger, Julie. (1991). Variation and syntactic theory: Agreement-marking vs. dislocation in Quebec Colloquial French. Paper presented at NWAVE-20, Washington, DC.
Auger, Julie. (1994). Pronominal clitics in colloquial Québec French: A morphological approach. Doctoral dissertation, University of Pennsylvania. (Distributed by the Institute for Research in Cognitive Science, University of Pennsylvania, IRCS Report No. 94-29.)
Auger, Julie. (1995). A morphological analysis of Quebec Colloquial French pronominal clitics. In A. Dainora et al. (eds.), CLS 31-II: Papers from the parasession on clitics. Chicago: Chicago Linguistic Society. 3249.
Auger, Julie. (1998). Le redoublement des sujets en français informel québécois: Une approche variationiste. Canadian Journal of Linguistics 43:3763.Google Scholar
Auger, Julie. (2002). French immersion in Montreal: Pedagogical norm and functional competence. In Kathleen Bardovi-Harlig, Susan Gass, Sally Magnan, & Joel Walz (eds.), Pedagogical norms for second and foreign language learning and teaching. Amsterdam: Benjamins. 81101.
Beaulieu, Louise, & Balcom, Patricia. (1998). Le statut des pronoms personnels sujets en français acadien du nord-est du Nouveau-Brunswick. Linguistica Atlantica 20:127.Google Scholar
Blondeau, Hélène. (1999). Parcours d'un marqueur sociolinguistique. Les pronoms non-clitiques en français parlé de Montreal. Doctoral dissertation, Université de Montréal.
Blondeau, Hélène, Nagy, Naomi, Sankoff, Gillian, & Thibault, Pierrette. (2002). La couleur locale du français L2 des anglo-Montréalais. In J.-M. Dewaele & R. Mougeon (eds.), L'acquisition de la variation par les apprenants avancés du français langue seconde: Acquisition et Interaction en Langue Étrangère 17:73100.
Caroll, Susan. (1982). Redoublement et dislocations en français populaire. In C. Lefebvre (ed.), La syntaxe comparée du français standard et populaire: Approches formelles et fonctionnelles (Vol. 1). Québec: Gouvernement du Québec. Office de la Langue Française. 290357.
Deshaies, Denise, Guilbault, Christian, & Paradis, Claude. (1992). Prosodie et dislocation à gauche par anaphore en français québécois spontané. In A. Crochetière, J. C. Boulanger, & C. Ouellon (eds.), Actes du XVième Congrès international de linguistique. 3134.
Genesee, F. (1987). Learning through two languages: Studies of immersion and bilingual education. Cambridge: Newbury House.
Givón, Talmy. (1976). Topic, pronoun, and agreement. In C. Li (ed.), Subject and topic. New York: Academic. 148186.
Grevisse, Maurice, & Goosse, André (ed.), (1986). Le bon usage: Grammaire française. Paris: Duculot.
Kayne, Richard. (1977). Syntaxe du français: Le cycle transformationnel. Paris: Seuil.
Nadasdi, Terry. (1995a). Variation morphosyntaxique et langue minoritaire: Le cas du français ontarien. Doctoral dissertation, University of Toronto.
Nadasdi, Terry. (1995b). Subject NP doubling, matching, and minority French. Language Variation and Change 7:114.Google Scholar
Nagy, Naomi, & Blondeau, Hélène. (1998). Double subject marking in L2 Montreal French. University of Pennsylvania Working Papers in Linguistics 6:93108.Google Scholar
Nagy, Naomi, Moisset, Christine, & Sankoff, Gillian. (1996). On the acquisition of variable phonology in L2. University of Pennsylvania Working Papers in Linguistic 3:11126.Google Scholar
Rand, David, & Sankoff, David. (1990). goldvarb version 2: A variable rule application for the Macintosh. Montréal: Centre de recherches mathématiques, Université de Montréal.
Rehner, Katherine, & Mougeon, Raymond. (1999). Variation in the spoken French of immersion students: To ne or not to ne, that is the sociolinguistic question. The Canadian Modern Language Review/La Revue Canadienne des Langues Vivantes 56:124154.Google Scholar
Rehner, Katherine, Mougeon, Raymond, & Nadasdi, Terry. (1999). Variation in the spoken French of immersion students: Nous versus on. Paper presented at the Second Language Research Forum, University of Minnesota, Minneapolis.
Sankoff, Gillian. (1982). Usage linguistique et grammaticalisation: Les clitiques sujets en français. In N. Dittmar & B. Schlieben-Lange (eds.), La sociolinguistique dans les pays de langue romane. Tübingen: Gunter Narr Verlag. 8185.
Sankoff, Gillian, Thibault, Pierrette, Nagy, Naomi, Blondeau, Hélène, Fonollosa, Marie-Odile, & Gagnon, Lucie. (1997). Variation in the use of discourse markers in a language contact situation. Language Variation and Change 9:191218.Google Scholar
Sankoff, Gillian, & Vincent, Diane. (1977). L'emploi productif du ne dans le français de Montreal. Le Français Moderne 45:243256.Google Scholar
Southard, Bruce, & Muller, Al. (1998). Blame it on Twain: Reading American dialects in The Adventures of Huckleberry Finn. In Dalin Oaks (ed.), Linguistics at work: A reader of applications. Harcourt Brace. 565573.
Thibault, Pierrette. (1983). Équivalence et grammaticalisation. Doctoral dissertation, Université de Montréal.
Thibault, Pierrette, & Sankoff, Gillian. (1997). The insertion of a second language into the community repertoire: Anglophone French in Montreal. Paper presented at NWAVE-26, Université Laval.
Thibault, Pierrette, & Sankoff, Gillian. (1999). L'évaluation du français des jeunes Anglo-Montréalais par leurs pairs francophones. The Canadian Modern Language Review/La Revue Canadienne des Langues Vivantes 56:245281.Google Scholar
Thibault, Pierrette, & Sankoff, Gillian. (1993). Diverses facettes de l'insécurité linguistique. Cahier de l'Institut de linguistique de Louvain 19:209218.Google Scholar
Wolfram, Walt, & Christian, Donna. (1976). Appalachian speech. Arlington, VA: Center for Applied Linguistics.
21
Cited by

Send article to Kindle

To send this article to your Kindle, first ensure no-reply@cambridge.org is added to your Approved Personal Document E-mail List under your Personal Document Settings on the Manage Your Content and Devices page of your Amazon account. Then enter the ‘name’ part of your Kindle email address below. Find out more about sending to your Kindle. Find out more about sending to your Kindle.

Note you can select to send to either the @free.kindle.com or @kindle.com variations. ‘@free.kindle.com’ emails are free but can only be sent to your device when it is connected to wi-fi. ‘@kindle.com’ emails can be delivered even when you are not connected to wi-fi, but note that service fees apply.

Find out more about the Kindle Personal Document Service.

Second language acquisition and “real” French: An investigation of subject doubling in the French of Montreal Anglophones
Available formats
×

Send article to Dropbox

To send this article to your Dropbox account, please select one or more formats and confirm that you agree to abide by our usage policies. If this is the first time you use this feature, you will be asked to authorise Cambridge Core to connect with your <service> account. Find out more about sending content to Dropbox.

Second language acquisition and “real” French: An investigation of subject doubling in the French of Montreal Anglophones
Available formats
×

Send article to Google Drive

To send this article to your Google Drive account, please select one or more formats and confirm that you agree to abide by our usage policies. If this is the first time you use this feature, you will be asked to authorise Cambridge Core to connect with your <service> account. Find out more about sending content to Google Drive.

Second language acquisition and “real” French: An investigation of subject doubling in the French of Montreal Anglophones
Available formats
×
×

Reply to: Submit a response

Please enter your response.

Your details

Please enter a valid email address.

Conflicting interests

Do you have any conflicting interests? *