Skip to main content Accessibility help
×
Home
Hostname: page-component-56f9d74cfd-s5lbf Total loading time: 0.249 Render date: 2022-06-27T12:31:45.141Z Has data issue: true Feature Flags: { "shouldUseShareProductTool": true, "shouldUseHypothesis": true, "isUnsiloEnabled": true, "useRatesEcommerce": false, "useNewApi": true }

Students, sarariiman (pl.), and seniors: Japanese men's use of ′manly′ speech register

Published online by Cambridge University Press:  20 February 2004

CINDI STURTZ SREETHARAN
Affiliation:
Department of Anthropology, California State University, Sacramento, 6000 J Street, Sacramento, CA 95819-6106, csturtz@saclink.csus.edu

Abstract

This article analyzes seven Japanese all-male friendly conversations, focusing on stereotypically gendered sentence-final particles to ascertain whether and how Japanese men native to the Kansai (western) region of Japan, aged 19–68 years, use these features to create a gendered identity. Quantitative methods are employed to establish the frequency with which such stereotypically gendered forms are used. A close discourse analysis investigates how the men use these forms in particular contexts to index particular identities, which may or may not correspond to traditional notions of Japanese masculinity.Earlier versions of this article were presented to the Department of Anthropology at the University of Iowa and to the Stanford Sociolinguistics Research Group at Stanford University. I thank the members of those audiences for their vital feedback. I am indebted to Janet S. (Shibamoto) Smith, Michael Silverstein, Miyako Inoue, Shigeko Okamoto, Laura Graham, Scott Fabius Kiesling, Rudi Colloredo-Mansfeld, Hari Kanta Ogren, Jane Hill, and an anonymous reviewer for carefully reading and commenting on drafts. Without the support of the Kobe College Corporation and the National Science Foundation (Grant # BCS9817943) this article and its larger project would not have been possible.

Type
Research Article
Copyright
© 2004 Cambridge University Press

Access options

Get access to the full version of this content by using one of the access options below. (Log in options will check for institutional or personal access. Content may require purchase if you do not have access.)

References

Agha, Asif (1993). Grammatical and indexical convention in honorific discourse. Journal of Linguistic Anthropology 3:13163.Google Scholar
Bucholtz, Mary (2001). The whiteness of nerds: Superstandard English and racial markedness. Journal of Linguistic Anthropology 11:84100.Google Scholar
Buruma, Ian (1984). Behind the mask: On sexual demons, sacred mothers, transvestites, gangsters, drifters, and other Japanese cultural heroes. New York: Pantheon.
Coates, Jennifer (1996). Women talk. Oxford: Blackwell.
Connell, Robert (1995). Masculinities. Berkeley & Los Angeles: University of California Press.
Cook, Haruko (1998). Situational meanings of Japanese social deixis: The mixed use of the masu and plain forms. Journal of Linguistic Anthropology 8:87110.Google Scholar
Eckert, Penelope (1989). The whole woman: Sex and gender differences in variation. Language Variation and Change 1:24567.Google Scholar
Eckert, Penelope (2000). Linguistic variation as social practice. Malden & Cambridge: Blackwell.
Fujiwara, Yoichi (1982). Hogen bunmatsushi “bunmatsu joshi” no kenkyu, [Dialect sentence final endings: Research on sentence final particles], vol. 1. Tokyo: Shun'yodo.
Fujiwara, Yoichi (1985). Hoogen bunmatsushi “bunmatsu joshi” no kenkyu, vol. 2. Tokyo: Shun'yodo.
Fujiwara, Yoichi (1986). Hoogen bunmatsuhi “bunmatsu joshi” no kenkyu, vol. 3. Tokyo: Shun'yodo.
Gill, Thomas (2001). Men of uncertainty: The social organization of day laborers in contemporary Japan. New York: SUNY Press.
Gill, Thomas (2003). When pillars evaporate: Structuring masculinity on the Japanese margins. In James Roberson & Nobue Suzuki (eds.), Men and masculinities in contemporary Japan: Dislocating the salaryman doxa. New York: Routledge.
Goffman, Erving (1974). Frame analysis. New York: Harper & Row.
Goffman, Erving (1981). Forms of talk. Philadelphia: University of Pennsylvania Press.
Greenfield, Karl Taro (1994). Speed tribes: Children of the Japanese bubble. London: Boxtree.
Hirayama, Teruo (1997). Osaka-fu no kotoba [The language of Osaka Prefecture]. Tokyo: Meiji Shoin.
Holmes, Janet (1995). Women, men, and politeness. London & New York: Longman.
Horiguchi, Sumiko (1991). Aizuchi kenkyu no gendankai to kadai [Current research on minimal responses] Nihongogaku 10(10): 3141.Google Scholar
Ide, Sachiko (1982). Japanese sociolinguistics: Politeness and women's language. Lingua 57:37585.Google Scholar
Ide, Sachiko (1991). How and why do women speak more politely in Japanese? In Sachiko Ide & Naomi Hanaoka McGloin (eds.), Aspects of Japanese women's language, 6379. Tokyo: Kurosio.
Ide, Sachiko (1993). Sekai no joseigo, Nihon no joseigo [Women's language of the world, women's language of Japan] Nihongogaku 12:412.Google Scholar
Inoue, Miyako (1994). Gender and lingusitic modernization: Historicizing Japanese women's language. In Mary Bucholtz et al. (eds.), Cultural performances: Proceedings of the 3rd Annual Berkeley Women and Language Conference, 32233. Berkeley: University of California.
Inoue, Miyako (1996). The political economy of gender and language in Japan. Dissertation, Washington University (St. Louis, MO).
Inoue, Miyako (2002). Gender, language, and modernity: Toward an effective history of Japanese women's language. American Ethnologist 29:392422.Google Scholar
Johnson, Sally (1997). Theorizing language and masculinity: A feminist perspective. In Sally Johnson & Hanna Ulrike Meinhof (eds.), Language and masculinity, 826. Oxford & Cambridge: Blackwell.
Kamata, Ryooji (1979). Hyogoken hogen bunpo no kenkyuu [Research on the Hyogo dialect] Tokyo: Sakura Hoosha.
Kanemaru, H (1993). Ninshoo daimeshi koshoo [Terms of address and reference] Nihongogaku 12:10919.Google Scholar
Kawaguchi, Yooko (1987). Majiriai Danjo No Kotoba: Jittai Choosa Ni Yoru Genjoo [The Intersecting Speech of Men and Women: The Current Situation as Assessed by Survey]. Gengo Seikatsu [Language Life] 429:3439.Google Scholar
Kerbrat-Orecchioni, Catherine (1997). A multi-level approach in the study of talk-in-interaction. Pragmatics 7:120.Google Scholar
Kiesling, Scott Fabius (1998). Men's identities and sociolinguistic variation: The case of fraternity men. Journal of Sociolinguistics 2:6999.Google Scholar
Kiesling, Scott Fabius (2001). “Now I gotta watch what I say”: Shifting constructions of masculinity in discourse. Journal of Linguistic Anthropology 11:25073.Google Scholar
Kunihiro, Tetsuya; Inoue, Fumio; & Long, Daniel (1999). Takesi Sibata sociolinguistics in Japanese contexts. Berlin & New York: Mouton de Gruyter.
Kuno, Susumu (1973). The structure of the Japanese language. Cambridge, MA: MIT Press.
Kurozaki, Yohei (1987). Danwashinkoojo no aizuchi no unyoo to kinoo [The function of aizuchi to the advancement of conversation]. Kokugogaku 150:1528.Google Scholar
Martinez, Dolores (1998). Introduction: Gender shifting boundaries and global cultures. In Dolores Martinez (ed.), The worlds of Japanese popular culture: Gender, shifting boundaries, and global cultures, 118. Cambridge & New York: Cambridge University Press.
Matsumoto, Yoshiko (2002). Gender identity and the presentation of self in Japanese. In Mary Rose Sarah Benor, Devyani Sharma, Julie Sweetland, & Qing Shang (eds.), Gendered paractices in language, 339354. Stanford: CSLI.
Miyake, Yoshimi (1995). A dialect in the face of the standard: A Japanese case study. In General Session and Parasession on Historical Issues in Sociolinguistics/Social Issues in Historical Linguistics, 21725. Proceedings of the Twenty-First Annual Meeting of the Berkeley Linguistic Society. Berkeley.
McGloin, Naomi Hanaoka (1991). Sex difference and sentence-final particles. In Sachiko Ide & Naomi Hanaoka McGloin (eds.), Aspects of Japanese women's language, 2341. Tokyo: Kurosio.
McGloin, Naomi Hanaoka (1997). Shuujoshi [Sentence final particles]. In Sachiko Ide, (ed.), Joseigo no sekai [The world of women's language], 3341. Tokyo: Meiji Shoin.
Miller, Laura (1998). Visual pedagogy of male beauty work in Japan. Newsletter of the American Anthropological Association 39(9):5152.Google Scholar
Milroy, Lesley (1987). Language and social networks. 2nd ed. Oxford & New York: Basil Blackwell.
Moeran, Brian, & Skov, Lise (1997). Mount Fuji and the cherry blossoms: A view from afar. In Pamela Asquith & Arne Kalland (eds.), Japanese images of nature: Cultural perspectives, 181205. Richmond, Surrey: Curzon.
Ochs, Elinor (1992). Indexing gender. In Alessandro Duranti & Charles Goodwin (eds.), Rethinking context: Language as an interactive phenomenon, 33558. Cambridge: Cambridge University Press.
Ogawa, Naoko, & Shibamoto Smith, Janet (1997). The gendering of the gay male sex class: A preliminary case study based on Rasen no Sobyoo. In Anna Livia and Kira Hall (eds.), Queerly phrased: Language, gender, and sexuality, 40215. New York: Oxford University Press.
Okamoto, Shigeko (1995). ‘Tasteless’ Japanese: Less ‘feminine’ speech among young Japanese women. In Kira Hall & Mary Bucholtz (eds.), Gender articulated, 296324. New York: Routledge.
Okamoto, Shigeko (1996). Indexical meaning, linguistic ideology, and Japanese women's speech. In General Session and Parasession on the The Role of Learnability in Grammatical Theory, 290301. Proceedings of the Twenty-Second Annual Meeting of the Berkeley Linguistics Society. Berkeley.
Okamoto, Shigeko (1997). Social context, linguistic ideology, and indexical expressions in Japanese. Journal of Pragmatics 28:795817.Google Scholar
Okamoto, Shigeko, & Sato, Shie (1992). Less feminine speech among young Japanese females. In Kira Hall et al. (eds.), Locating Power: Proceedings of the 2nd Berkeley Women & Language Conference, 47888. Berkeley: University of California Press.
Okamoto, S., & Shibamoto Smith, J., (eds.) (Forthcoming) Japanese language, gender, and ideology: Cultural models and real people. Oxford, UK: Oxford University Press.
Onoe, Keisuke; Kasai, Seiji; & Wakaichi, Kooji (2000). Interview: Osaka no Kotoba, Osaka no Bunka [Osaka's language, Osaka's culture]. Gengo 29(1):1439.Google Scholar
Plath, David (1989). Arc, circle, and sphere: Schedules for selfhood. In Yoshio Sugimoto & Roger Mouer (eds.), Constructs for understanding Japan, 6793. London: Kegan Paul.
Reynolds, Akiba Katsue (1985). Female speakers of Japanese. Feminist Issues 5:1346.Google Scholar
Roberson, James (1998). Manufacturing men: Working class masculinities in Japan. Hitotsubashi Journal of Social Studies 30(1):4549.Google Scholar
Roberson, James, & Suzuki, Nobue (eds.) (2003). Men and masculinities in contemporary Japan: Dislocating the salaryman doxa. New York: Routledge.
Rosenberger, Nancy (2001). Gambling with virtue. Honolulu: University of Hawai‘i Press.
Sacks, Harvey (1992). Lectures on conversation. 2 vols. Oxford: Basil Blackwell.
Satoo, Ikuya (1991). Kamikaze biker, parody and anomy in affluent Japan. Chicago: University of Chicago Press.
Shibamoto, Janet (1985). Japanese women's language. London: Academic Press & Harcourt, Brace, Jovanovich.
Shibamoto, Janet (1987). The womanly woman: Manipulation of stereotypical and non-stereotypical features of Japanese female speech. In Susan Philips et al. (eds.), Language, gender, and sex in comparative perspective, 2649. New York: Cambridge University Press.
Shigemitsu, Y. (1993). Kaiwa no pataan [Conversation patterns] Nihongogaku 12:13540.Google Scholar
Silverstein, Michael (1976). Shifters, linguistic categories, and cultural description. In Keith Basso & Henry Selby (eds.), Meaning in anthropology, 1156. Albuquerque: University of New Mexico Press.
Silverstein, Michael (1985). Language and the culture of gender: At the intersection of structure, usage, and ideology. In E. Mertz & R. Parmentier (eds.), Semiotic mediation, 21959. Orlando & London: Academic Press.
Standish, Isolde (1998). Akira, postmodernism, and resistance. In Dolores Martinez (ed.), The worlds of Japanese popular culture: Gender shifting, boundaries, and global cultures, 5674. New York & Cambridge: Cambridge University Press.
Sturtz, Cindi (2001). Danseigo da zo! Japanese men's language: Stereotypes, realities, and ideologies. Dissertation. University of California, Davis.
Sturtz, Cindi (2002a). “Uwaki tte iu no wa attemo ii n janai ka?”: Japanese men's conversations up close and personal. Japanese Studies 22:4963.Google Scholar
Sturtz, Cindi (2002b). Gentlemanly gender? Japanese men's use of clause-final politeness in friendly conversations. Paper presented at the 8th Annual Conference on Language, Interaction and Culture (CLIC), UCLA, May 23–25.
Sturtz, Cindi [as Sturtz Sreetharan] (2002c). “I read the Nikkei, too”: Crafting positions of authority and masculinity in a Japanese conversation. Paper presented at the 101st Annual Meeting of the American Anthropology Association, New Orleans.
Sturtz, Cindi [as Sturtz Sreetharan] (forthcoming). Regions of masculinity: Conversational stereotypes and realities. In Shigeko Okamoto & Janet Shibamoto Smith (eds.), Japanese language, gender, and ideology: Cultural models and real people. New York: Oxford University Press.
Sugimoto, Yoshio (1997). An introduction to Japanese society. Cambridge: Cambridge University Press.
Tannen, Deborah (1994). Gender and discourse. Oxford & New York: Oxford University Press.
Traphagan, John (1998). Contesting the transition to old age in Japan. Ethnology 37:33350.Google Scholar
Traphagan, John (2000). Reproducing elder male power through ritual performance in Japan. Journal of Cross-Cultural Gerontology 15:8197.Google Scholar
Uchida, Nobuko (1993). Kaiwa koodoo ni mirareru seisa [Sex differences seen in conversational patterns] Nihongogaku 12:15668.Google Scholar
Wada, Minoru, & Kamata, Ryooji (1992). Hyoogo no hoogen, rigen [The dialect and slang of Hyogo] Kobe: Kobe Shinbun Sogoo Shuppan Sentaa.
7
Cited by

Save article to Kindle

To save this article to your Kindle, first ensure coreplatform@cambridge.org is added to your Approved Personal Document E-mail List under your Personal Document Settings on the Manage Your Content and Devices page of your Amazon account. Then enter the ‘name’ part of your Kindle email address below. Find out more about saving to your Kindle.

Note you can select to save to either the @free.kindle.com or @kindle.com variations. ‘@free.kindle.com’ emails are free but can only be saved to your device when it is connected to wi-fi. ‘@kindle.com’ emails can be delivered even when you are not connected to wi-fi, but note that service fees apply.

Find out more about the Kindle Personal Document Service.

Students, sarariiman (pl.), and seniors: Japanese men's use of ′manly′ speech register
Available formats
×

Save article to Dropbox

To save this article to your Dropbox account, please select one or more formats and confirm that you agree to abide by our usage policies. If this is the first time you used this feature, you will be asked to authorise Cambridge Core to connect with your Dropbox account. Find out more about saving content to Dropbox.

Students, sarariiman (pl.), and seniors: Japanese men's use of ′manly′ speech register
Available formats
×

Save article to Google Drive

To save this article to your Google Drive account, please select one or more formats and confirm that you agree to abide by our usage policies. If this is the first time you used this feature, you will be asked to authorise Cambridge Core to connect with your Google Drive account. Find out more about saving content to Google Drive.

Students, sarariiman (pl.), and seniors: Japanese men's use of ′manly′ speech register
Available formats
×
×

Reply to: Submit a response

Please enter your response.

Your details

Please enter a valid email address.

Conflicting interests

Do you have any conflicting interests? *