Hostname: page-component-8448b6f56d-xtgtn Total loading time: 0 Render date: 2024-04-24T15:20:28.341Z Has data issue: false hasContentIssue false

L'emploi préludique de l'imparfait entre temporalité et modalité: Éléments d'analyse à partir d'une étude de cas

Published online by Cambridge University Press:  22 February 2010

ADELINE PATARD*
Affiliation:
Université du Sud – Toulon Var, UFR de Lettres et Sciences Humaines – BABEL EA 2649, Bâtiment Y – Campus de la Garde, BP 20132, 83957 La Garde Cedex, France email: adeline_patard@hotmail.com

Abstract

Cet article constitue une tentative d'analyse d'un emploi peu étudié de l'imparfait – l'imparfait préludique – tel qu'il a été observé dans les énoncés authentiques prononcés par une petite fille en situation de jeu. À partir de la description du contexte ainsi que du co-texte, nous essayons d'expliquer en quoi la valeur aspectuo-temporelle de l'imparfait répond parfaitement aux contraintes linguistiques et situationnelles de cet usage; puis de mieux comprendre les raisons de cet emploi chez l'enfant observé en évaluant tour à tour deux hypothèses proposées dans la littérature (reality-switching ou self-effacement) pour rendre compte de l'effet modal produit par l'imparfait dans ce tour.

Type
Articles
Copyright
Copyright © Cambridge University Press 2010

Access options

Get access to the full version of this content by using one of the access options below. (Log in options will check for institutional or personal access. Content may require purchase if you do not have access.)

References

ŒUVRES LITTÉRAIRES CITÉES

Gide, A. (1925). Les Faux-monnayeurs, roman. Paris: Gallimard, 1961.Google Scholar
Hugo, V. (1862). Les Misérables, roman. Paris: Laffont, 2001.Google Scholar

RÉFÉRENCES

Adam, J.-M. (1992). Si hypothétique et l'imparfait. Une approche linguistique de la fictionalité. Études littéraires, 25.1–2: 147166. http://www.erudit.org/revue/etudlitt/1992/v25/n1-2/501002ar.pdfCrossRefGoogle Scholar
Anscombre, J.-C. (2004). L'imparfait d'atténuation: quand parler à l'imparfait, c'est faire. Langue française, 142: 7599.Google Scholar
Barceló, G. J. et Bres, J. (2006). Les temps de l'indicatif en français. Paris/Gap: Ophrys.Google Scholar
Bassano, D., Maillochon, I., Klampfer, S. et Dressler, W. (2001). L'acquisition de la morphologie verbale en français et en allemand autrichien. I / Les fondements théoriques et II/ L'épreuve des faits. Enfance, 53/1 et 2: 8199 et 117–148.CrossRefGoogle Scholar
Berthonneau, A.-M. et Kleiber, G. (1994). Imparfaits de politesse: rupture ou cohésion? Travaux de linguistique, 29: 5992.Google Scholar
Berthonneau, A.-M. et Kleiber, G. (2003). Un imparfait de plus . . . et le train déraillait. Cahiers Chronos, 11: 124.Google Scholar
Bres, J. (1999). Le français parlé: variétés et discours. Dans: Barbéris, J.-M. (dir.), Textualité narrative orale, genres du discours et temps verbal. Montpellier: Service des publications de l'université Paul Valéry, pp. 107133.Google Scholar
Bres, J. (2005 a). L'imparfait narratif. Paris: CNRS-Éditions.Google Scholar
Bres, J. (2005 b). Le présent de l'indicatif en français: de quelques problèmes, et peut-être de quelques solutions. Dans: Despierres, C. et Krazem, M. (dir.), Du présent de l'indicatif. Dijon: Université de Bourgogne, pp. 2752.Google Scholar
Bres, J. (2006). ‘Encore un peu, et l'imparfait était un mode. . .’. L'imparfait et la valeur modale de contrefactualité. Cahiers de Praxématique, 47: 149176.Google Scholar
Bronckart, J. P. (1985). Les opérations temporelles dans deux types de textes d'enfant. Bulletin de Psychologie, Tome XXXVIII. 371: 654666.Google Scholar
Brown, P. and Levinson, S. C. (1987). Politeness: Some Universals in Language Usage. Cambridge: Cambridge University Press.CrossRefGoogle Scholar
Damourette, J. et Pichon, É. (1970). Des mots à la pensée, vol. 5. Paris: D'Artrey.Google Scholar
De Mulder, W. and Vetters, C. (2002). The French imparfait, determiners and grounding. Cognitive Linguistics Research, 21: 113149.Google Scholar
Fayol, M. (1985). L'emploi des temps verbaux dans les récits écrits. Etudes chez l'enfant, l'adulte et l'adolescent. Bulletin de Psychologie, Tome XXXVIII.71: 683–704.Google Scholar
Ferreiro, E. (1971). Les relations temporelles dans le langage de l'enfant. Genève/Paris: Droz.Google Scholar
Fleischman, S. (1989). Temporal distance. Studies in Language, 13.1: 150.CrossRefGoogle Scholar
Fleischman, S. (1995). Imperfective and irrealis. Dans: Bybee, J. L. et Fleischman, S. (dir.), Modality in Grammar and Discourse. Amsterdam / Philadelphia: John Benjamins, pp. 519551.CrossRefGoogle Scholar
Gaonac'h, D. et Esperret, E. (1985). Fonctions des temps verbaux dans la production de récits libres. Evolution génétique entre 4 et 8 ans. Bulletin de Psychologie, Tome XXXVIII, n°71: 705–716.Google Scholar
Goosse, A. (1993/2004). Le bon usage. 13e édition. Bruxelles: Duculot.Google Scholar
Gosselin, L. (1996). Sémantique de la temporalité en français: Un modèle calculatoire et cognitif du temps et de l'aspect. Louvain-la-Neuve: Duculot.Google Scholar
Gosselin, L. (1999). Les valeurs de l'imparfait et du conditionnel dans les systèmes hypothétiques. Cahiers Chronos, 4: 2951.Google Scholar
Guillaume, G. (1927/1970). Temps et verbe. Paris: Champion.Google Scholar
Kauppinen, A. (1996). The Italian indicativo imperfetto compared to the Finnish conditional verb form. Evidence from child language. Journal of Pragmatics, 26: 109136.Google Scholar
Kerbrat-Orecchioni, C. (1992). Les interactions verbales, vol. II. Paris: Armand Colin.Google Scholar
Laterrasse, C. et Lescarret, O. (1990). La construction de l'horizon temporel chez l'enfant. Temporalistes, 14: 1320.Google Scholar
Leeman-Bouix, D. (2002). Grammaire du verbe français, Paris: Nathan.Google Scholar
Lodge, K. R. (1978). The use of past tense in games of pretend. Journal of Child Language, 6: 365369.CrossRefGoogle Scholar
Martin, R. (1971). Temps et aspect. Essai sur l'emploi des temps narratifs en moyen français, Paris: Klincksieck.Google Scholar
Mellet, S. (2000). Chronique de linguistique française et de linguistique générale: Le présent. Travaux de linguistique, 40: 97–11.Google Scholar
Mellet, S. (2001). Valeur aspectuelle du présent: Un problème de frontière. Cahiers Chronos, 7: 2739.Google Scholar
Musatti, T. and Orsolini, M. (1993). Uses of past forms in the social pretend play of Italian children. Journal of Child Language, 20: 619639.Google Scholar
Patard, A. (2007). L'un et le multiple. L'imparfait de l'indicatif en français: Valeur en langue et usages en discours. Thèse de doctorat, Université Paul-Valéry – Montpellier 3.Google Scholar
Patard, A. et Richard, A. (à paraître). Mitigation in French simple tenses. Cahiers Chronos.Google Scholar
de Saussure, L. et Sthioul, B. (2005). Imparfait et enrichissement pragmatique. Cahiers Chronos, 14: 103120.Google Scholar
Schena, L. (1995). Un emploi modal de l'imparfait: Sa valeur ‘ludique ou préludique’. Dans: Raugei, A. M. et Margarito, M. (dir.), Studi di linguistica storia della lingua filologia francesi, Alessandria: Edizioni dell'Orso, pp. 117130.Google Scholar
Vet, C. (1980). Temps, aspects et adverbes de temps en français contemporain. Paris: Droz.Google Scholar
Vetters, C. (2001). Le conditionnel: Ultérieur du non-actuel. Dans: Dendale, P. et Tasmowski, L., Le conditionnel en français. Metz: Université de Metz, pp. 167207.Google Scholar
Warnant, L. (1966). ‘Moi, j'étais le papa . . .’: L'imparfait préludique et quelques remarques relatives à la recherche grammaticale. Dans: Mélanges de grammaire offerts à M. Maurice Grévisse pour le trentième anniversaire du Bon usage. Gembloux: Duculot, pp. 343–366.Google Scholar
Wilmet, M. (2003). Grammaire critique du français. Bruxelles: Duculot.Google Scholar