Crossref Citations
This article has been cited by the following publications. This list is generated based on data provided by
Crossref.
2000.
Apprentissage d'une langue étrangère/seconde. Vol. 1.
p.
267.
de Groot, Annette M.B.
Delmaar, Philip
and
Lupker, Stephen J.
2000.
The Processing of Interlexical Homographs in Translation Recognition and Lexical Decision: Support for Non-Selective Access to Bilingual Memory.
The Quarterly Journal of Experimental Psychology Section A,
Vol. 53,
Issue. 2,
p.
397.
Miller, Natasha A.
and
Kroll, Judith F.
2002.
Stroop effects in bilingual translation.
Memory & Cognition,
Vol. 30,
Issue. 4,
p.
614.
Hall, Christopher J.
2002.
The automatic cognate form assumption: Evidence for the parasitic model of vocabulary development.
IRAL - International Review of Applied Linguistics in Language Teaching,
Vol. 40,
Issue. 2,
Kroll, Judith F.
Michael, Erica
Tokowicz, Natasha
and
Dufour, Robert
2002.
The development of lexical fluency in a second language.
Second Language Research,
Vol. 18,
Issue. 2,
p.
137.
Alvarez, Ruben P
Holcomb, Phillip J
and
Grainger, Jonathan
2003.
Accessing word meaning in two languages: An event-related brain potential study of beginning bilinguals.
Brain and Language,
Vol. 87,
Issue. 2,
p.
290.
Kroll, Judith F.
and
Sunderman, Gretchen
2003.
The Handbook of Second Language Acquisition.
p.
104.
van Hell, Janet G.
Bosman, Anna M. T.
Wiggers, Ilona
and
Stoit, Jeanet
2003.
Children's cultural background knowledge and story telling performance.
International Journal of Bilingualism,
Vol. 7,
Issue. 3,
p.
283.
Duyck, Wouter
and
Brysbaert, Marc
2004.
Forward and Backward Number Translation Requires Conceptual Mediation in Both Balanced and Unbalanced Bilinguals..
Journal of Experimental Psychology: Human Perception and Performance,
Vol. 30,
Issue. 5,
p.
889.
Scheutz, Matthias J.
and
Eberhard, Kathleen M.
2004.
Effects of morphosyntactic gender features in bilingual language processing*,**.
Cognitive Science,
Vol. 28,
Issue. 4,
p.
559.
Izura, Cristina
and
Ellis, Andrew W
2004.
Age of acquisition effects in translation judgement tasks.
Journal of Memory and Language,
Vol. 50,
Issue. 2,
p.
165.
Sunderman, Gretchen
and
Kroll, Judith F.
2006.
FIRST LANGUAGE ACTIVATION DURING SECOND LANGUAGE LEXICAL PROCESSING: An Investigation of Lexical Form, Meaning, and Grammatical Class.
Studies in Second Language Acquisition,
Vol. 28,
Issue. 03,
Costa, Albert
Santesteban, Mikel
and
Ivanova, Iva
2006.
How do highly proficient bilinguals control their lexicalization process? Inhibitory and language-specific selection mechanisms are both functional..
Journal of Experimental Psychology: Learning, Memory, and Cognition,
Vol. 32,
Issue. 5,
p.
1057.
Schwartz, Ana I.
and
Kroll, Judith F.
2006.
Handbook of Psycholinguistics.
p.
967.
Kroll, Judith F.
and
Dussias, Paola E.
2006.
The Handbook of Bilingualism.
p.
169.
de Groot, Annette M. B.
2006.
Effects of Stimulus Characteristics and Background Music on Foreign Language Vocabulary Learning and Forgetting.
Language Learning,
Vol. 56,
Issue. 3,
p.
463.
Ferré, Pilar
Sánchez‐Casas, Rosa
and
Guasch, Marc
2006.
Can a Horse Be a Donkey? Semantic and Form Interference Effects in Translation Recognition in Early and Late Proficient and Nonproficient Spanish‐Catalan Bilinguals.
Language Learning,
Vol. 56,
Issue. 4,
p.
571.
Marian, Viorica
Blumenfeld, Henrike K.
and
Kaushanskaya, Margarita
2007.
The Language Experience and Proficiency Questionnaire (LEAP-Q): Assessing Language Profiles in Bilinguals and Multilinguals.
Journal of Speech, Language, and Hearing Research,
Vol. 50,
Issue. 4,
p.
940.
Basnight-Brown, Dana M.
Chen, Lang
Hua, Shu
Kostić, Aleksandar
and
Feldman, Laurie Beth
2007.
Monolingual and bilingual recognition of regular and irregular English verbs: Sensitivity to form similarity varies with first language experience.
Journal of Memory and Language,
Vol. 57,
Issue. 1,
p.
65.
Desmet, Timothy
and
Duyck, Wouter
2007.
Bilingual Language Processing.
Language and Linguistics Compass,
Vol. 1,
Issue. 3,
p.
168.