Hostname: page-component-8448b6f56d-wq2xx Total loading time: 0 Render date: 2024-04-24T00:46:21.070Z Has data issue: false hasContentIssue false

Code-switching in young bilingual toddlers: A longitudinal, cross-language investigation

Published online by Cambridge University Press:  16 May 2019

Erin Smolak
Affiliation:
San Diego State University & University of California, San Diego
Stephanie de Anda
Affiliation:
University of Oregon
Bianka Enriquez
Affiliation:
San Diego State University
Diane Poulin-Dubois
Affiliation:
Concordia University
Margaret Friend*
Affiliation:
San Diego State University
*
Address for correspondence: Margaret Friend, Email: mfriend@sdsu.edu

Abstract

Although there is a body of work investigating code-switching (alternation between two languages in production) in the preschool period, it largely relies on case studies or very small samples. The current work seeks to extend extant research by exploring the development of code-switching longitudinally from 31 to 39 months of age in two distinct groups of bilingual children: Spanish–English children in San Diego and French–English children in Montréal. In two studies, consistent with previous research, children code-switched more often between than within utterances and code-switched more content than function words. Additionally, children code-switched more from Spanish or French to English than the reverse. Importantly, the factors driving the rate of code-switching differed across samples such that exposure was the most important predictor of code-switching in Spanish–English children whereas proficiency was the more important predictor in French–English children.

Type
Research Article
Copyright
Copyright © Cambridge University Press 2019

Access options

Get access to the full version of this content by using one of the access options below. (Log in options will check for institutional or personal access. Content may require purchase if you do not have access.)

References

Allen, SEM, Genesee, FH, Fish, SA and Crago, MB (2002) Patterns of code mixing in English-Inuktitut bilinguals. In Proceedings of the 37th annual meeting of the Chicago Linguistic Society (Vol. 2, pp. 171–188). Chicago, IL: Chicago Linguistic Society.Google Scholar
Bates, D, Maechler, M, Bolker, B and Walker, S (2015) Fitting linear mixed-effects models using lme4. Journal of Statistical Software 67, 148. doi:10.18637/jss.v067.i01.CrossRefGoogle Scholar
Bedore, LM, Peña, ED, Summers, CL, Boerger, KM, Resendiz, MD, Greene, K, Bohman, TM and Gillam, RB (2012) The measure matters: Language dominance profiles across measures in Spanish–English bilingual children. Bilingualism: Language and Cognition 15, 616629.10.1017/S1366728912000090CrossRefGoogle ScholarPubMed
Bernardini, P and Schlyter, S (2004) Growing syntactic structure and code-mixing in the weaker language: The Ivy Hypothesis. Bilingualism: Language and Cognition 7, 4969.10.1017/S1366728904001270CrossRefGoogle Scholar
Brown, HD (1973) Affective variables in second language acquisition. Language Learning 23, 231244.10.1111/j.1467-1770.1973.tb00658.xCrossRefGoogle Scholar
Boudreault, MC, Cabirol, EA, Poulin-Dubois, D, Sutton, A and Trudeau, N (2007) MacArthur Communicative Development Inventories: Validity and preliminary normative data. La Revue d'orthophonie et d'audiologie 31, 2737.Google Scholar
Cantone, K, Kupisch, T, Müller, N and Schmitz, K (2008) Rethinking language dominance in bilingual children. Linguistische Berichte 215, 307343.Google Scholar
DeAnda, S, Arias-Trejo, N, Poulin-Dubois, D, Zesiger, P and Friend, M (2016a) Minimal second language exposure, SES, and early word comprehension: New evidence from a direct assessment. Bilingualism: Language and Cognition 19, 162180.10.1017/S1366728914000820CrossRefGoogle Scholar
DeAnda, S, Bosch, L, Poulin-Dubois, D, Zesiger, P and Friend, M (2016b) The language exposure assessment tool: Quantifying language exposure in infants and children. Journal of Speech, Language, and Hearing Research 59, 13461356.10.1044/2016_JSLHR-L-15-0234CrossRefGoogle Scholar
Devescovi, A and Caselli, MC (2007) Sentence repetition as a measure of early grammatical development in Italian. International Journal of Language & Communication Disorders 42, 187208.10.1080/13682820601030686CrossRefGoogle ScholarPubMed
Dunn, LM and Dunn, LM (1997) Peabody Picture Vocabulary Test, 3rd edition. Circle Pines, MN: American Guidance Service.Google Scholar
Dunn, LM, Dunn, LM and Theriault-Whalen, C (1993) EVIP: Échelle de Vocabulaire en Images Peabody. Pearson Canada Assessment.Google Scholar
Dunn, LM, Lugo, P and Dunn, LM (1997) Vocabulario en Imágenes Peabody (TVIP). American guidance service. Circle Pines (MN): Pearson Publishing.Google Scholar
Dunn, LM, Padilla, ER, Lugo, DE and Dunn, LM (1986) Examiner's manual for the Test de Vocabulario en Images Peabody (Peabody Picture Vocabulary Test) Adaptacion Hispanoamericana (Hispanic American adaptation). Circle Pines, MN: American Guidance Service.Google Scholar
Eilers, RE, Pearson, BZ and Cobo-Lewis, AB (2006) Social factors in bilingual development: The Miami experience. Childhood Bilingualism: Research on Infancy Through School Age, 6890.10.21832/9781853598715-006CrossRefGoogle Scholar
Fenson, L, Bates, E, Dale, PS, Marchman, VA, Reznick, JS and Thal, DJ (2007) MacArthur-Bates Communicative Development Inventories. Paul H. Brookes Publishing Company.Google Scholar
Genesee, F, Boivin, I and Nicoladis, E (1996) Talking with strangers: A study of bilingual children's communicative competence. Applied Psycholinguistics 17, 427442.10.1017/S0142716400008183CrossRefGoogle Scholar
Genesee, F, Nicoladis, E and Paradis, J (1995) Language differentiation in early bilingual development. Journal of Child Language 22, 611631.10.1017/S0305000900009971CrossRefGoogle ScholarPubMed
Genesee, F and Nicoladis, E (2006) Bilingual acquisition. In Hoff, E and Shatz, M (eds), Handbook of Language Development. Oxford, Eng.: Blackwell.Google Scholar
Goodrich, JM and Lonigan, CJ (2018) Language-minority children's sensitivity to the semantic relations between words. Journal of Experimental Child Psychology 167, 259277.10.1016/j.jecp.2017.11.001CrossRefGoogle ScholarPubMed
Green, DW (1998) Mental control of the bilingual lexico-semantic system. Bilingualism: Language and Cognition 1, 6781. doi: 10.1017/S1366728998000133CrossRefGoogle Scholar
Greene, KJ, Peña, ED and Bedore, LM (2013) Lexical choice and language selection in bilingual preschoolers. Child Language Teaching and Therapy 29, 2739.10.1177/0265659012459743CrossRefGoogle Scholar
Grosjean, F (1997) Processing mixed language: Issues, findings, and models. Tutorials in bilingualism: Psycholinguistic Perspectives, 225254.Google Scholar
Grosjean, F (2001) The bilingual's language modes. In Nicol, J (ed), One Mind, Two Languages: Bilingual Language Processing. Oxford: Blackwell. Also in Wei, Li (ed), The Bilingual Reader (2nd edition). London: Routledge, 2007.Google Scholar
Grosjean, F (2010) Bilingual: Life and Reality. Cambridge, MA: Harvard University Press.10.4159/9780674056459CrossRefGoogle Scholar
Gutiérrez-Clellen, VF, Simon-Cereijido, G and Erickson Leone, A (2009) Code-switching in bilingual children with specific language impairment. International Journal of Bilingualism 13, 91109.10.1177/1367006909103530CrossRefGoogle Scholar
Hart, B and Risley, TR (1992) American parenting of language-learning children: Persisting differences in family-child interactions observed in natural home environments. Developmental Psychology 28(6), 1096.10.1037/0012-1649.28.6.1096CrossRefGoogle Scholar
Hebblethwaite, B (2010) Adverb code-switching among Miami's Haitian Creole-English second generation. Bilingualism: Language and Cognition 13, 409428.10.1017/S1366728909990563CrossRefGoogle Scholar
Hoff, E (2017) Bilingual Development in Children of Immigrant Families. Child Development Perspectives. doi:10.1111/cdep.12262.CrossRefGoogle Scholar
Jackson-Maldonado, D, Thal, D, Marchman, V, Bates, E and Gutiérrez-Clellen, V (1993) Early lexical development in Spanish-speaking infants and toddlers. Journal of Child Language 20, 523549.CrossRefGoogle ScholarPubMed
Jackson-Maldonado, D, Thal, DJ, Fenson, L, Marchman, VA, Newton, T and Conboy, B (2003) MacArthur Inventarios del Desarrollo de Habilidades Comunicativas: user's guide and technical manual. Baltimore: Brooks.Google Scholar
Johnson, JW (2000) A heuristic method for estimating the relative weight of predictor variables in multiple regression. Multivariate Behavioral Research 35, 119.10.1207/S15327906MBR3501_1CrossRefGoogle ScholarPubMed
Kang, C and Lust, B (2018) Code-switching does not predict executive function performance in proficient bilingual children: Bilingualism does. Bilingualism: Language and Cognition, 117.Google Scholar
Klem, M, Melby-Lervåg, M, Hagtvet, B, Lyster, SAH, Gustafsson, JE and Hulme, C (2015) Sentence repetition is a measure of children's language skills rather than working memory limitations. Developmental Science 18, 146154.CrossRefGoogle ScholarPubMed
Kuzyk, O, Friend, M, Sverdija, V, Zesiger, P and Poulin-Dubois, D (2019) The relation between code-switching and inhibitory control in young bilingual children: A longitudinal study. Bilingualism: Language and Cognition 112. doi: 10.1017/51366728918001207CrossRefGoogle Scholar
Lanza, E (1992) Can bilingual two-year-olds code-switch? Journal of Child Language 19, 633658.10.1017/S0305000900011600CrossRefGoogle ScholarPubMed
Lanza, E (1997) Language contact in bilingual two-year-olds and code-switching: Language encounters of a different kind? International Journal of Bilingualism 1, 135162.CrossRefGoogle Scholar
Legacy, J, Zesiger, P, Friend, M and Poulin-Dubois, D (2016) Vocabulary size, translation equivalents, and efficiency in word recognition in very young bilinguals. Journal of Child Language 43, 760783.CrossRefGoogle ScholarPubMed
Lenth, RV (2016) Least-squares means: the R package lsmeans. Journal of Statistical Software 69, 133.CrossRefGoogle Scholar
Lindholm, KJ and Padilla, AM (1978) Language mixing in bilingual children. Journal of Child Language 5, 327335.CrossRefGoogle Scholar
McClure, E (1977) Aspects of code-switching in the discourse of bilingual Mexican-American children. Georgetown University Round Table on Languages and Linguistic Code-Switching, 93115.Google Scholar
Meisel, JM (1994) Code-switching in young bilingual children. Studies in Second Language Acquisition 16, 413439.CrossRefGoogle Scholar
Meuter, RF and Allport, A (1999) Bilingual language switching in naming: Asymmetrical costs of language selection. Journal of memory and language 40, 2540.CrossRefGoogle Scholar
Miller, JF and Chapman, RS (1981) The relation between age and mean length of utterance in morphemes. Journal of Speech, Language, and Hearing Research 24, 154161.CrossRefGoogle ScholarPubMed
Miller, J and Iglesias, A (2012) Systematic Analysis of Language Transcripts (SALT), Research Version 2012 [Computer Software]. Middleton, WI: SALT Software, LLC.Google Scholar
Muysken, P (1997) Code-switching processes: Alternation, insertion, congruent lexicalization. Language Choices: Conditions, Constraints, and Consequences, 361380.CrossRefGoogle Scholar
Myers-Scotton, C (1997) Duelling languages: Grammatical structure in codeswitching. Oxford University Press.Google Scholar
Myers-Scotton, C and Jake, J (2000a) Four types of morpheme: Evidence from aphasia, code switching, and second-language acquisition. Linguistics 38, 10531100.CrossRefGoogle Scholar
Myers-Scotton, C and Jake, JL (2000b) Testing the 4-M model: An introduction. International Journal of Bilingualism 4, 18.CrossRefGoogle Scholar
Nicoladis, E and Genesee, F (1997) Language development in preschool bilingual children. Journal of Speech-Language Pathology and Audiology 21, 258270.Google Scholar
Pan, BA (1995) Code negotiation in bilingual families: ‘My body starts speaking English’. Journal of Multilingual & Multicultural Development 16, 315327.CrossRefGoogle Scholar
Paradis, J, Nicoladis, E and Genesee, F (2000) Early emergence of structural constraints on code-mixing: Evidence from French–English bilingual children. Bilingualism: Language and Cognition 3, 245261.CrossRefGoogle Scholar
Orena, A, Byers-Heinlein, K and Polka, L (2018, June). How well do parent reports reflect their bilingual children's language environment? Poster presented at the International Congress on Infant Studies, Philadelphia, PA.Google Scholar
Pearson, BZ, Fernandez, SC, Lewedeg, V and Oller, DK (1997) The relation of input factors to lexical learning by bilingual infants. Applied Psycholinguistics 18, 4158.CrossRefGoogle Scholar
Pearson, BZ, Fernández, SC and Oller, DK (1993) Lexical development in bilingual infants and toddlers: Comparison to monolingual norms. Language Learning 43, 93120.CrossRefGoogle Scholar
Petersen, J (1988) Word-internal code-switching constraints in a bilingual child's grammar. Linguistics 26, 479493.CrossRefGoogle Scholar
Poplack, S (1980) Sometimes I'll start a sentence in Spanish Y TERMINO EN ESPAÑOL: toward a typology of code-switching. Linguistics 18, 581618.CrossRefGoogle Scholar
Poulin-Dubois, D, Bialystok, E, Blaye, A, Polonia, A and Yott, J (2013) Lexical access and vocabulary development in very young bilinguals. International Journal of Bilingualism 17, 5770.CrossRefGoogle ScholarPubMed
R Core Team (2017) R: A language and environment for statistical computing. R Foundation for Statistical Computing, Vienna, Austria. URL https://www.R-project.org/.Google Scholar
Ribot, KM and Hoff, E (2014) “¿ Cómo estas?” “I'm good.” Conversational code-switching is related to profiles of expressive and receptive proficiency in Spanish-English bilingual toddlers. International Journal of Behavioral Development 38, 333341.CrossRefGoogle Scholar
Rudmin, F (2009) Constructs, measurements and models of acculturation and acculturative stress. International Journal of Intercultural Relations 33, 106123.CrossRefGoogle Scholar
Ryan, C (2013) Language Use in the United States: 2011. American Community Survey Reports, ACS-22. U.S. Census Bureau, Washington, DC.Google Scholar
Sandoval, TC, Gollan, TH, Ferreira, VS and Salmon, DP (2010) What causes the bilingual disadvantage in verbal fluency? The dual-task analogy. Bilingualism: Language and Cognition 13, 231252.CrossRefGoogle Scholar
Statistics Canada (2016b) Corrected data from the 2016 Census. Released August 17, 2017. Retrieved from: http://www.statcan.gc.ca/daily-quotidien/170817/dq170817a-eng.htmGoogle Scholar
Swain, M and Wesche, M (1975) Linguistic interaction: Case study of a bilingual child. Language Sciences 37, 1722.Google Scholar
Thal, D, Jackson-Maldonado, D and Acosta, D (2000) Validity of a parent-report measure of vocabulary and grammar for Spanish-speaking toddlers. Journal of Speech, Language, and Hearing Research 43, 10871100.10.1044/jslhr.4305.1087CrossRefGoogle ScholarPubMed
Thordardottir, ET (2005) Early lexical and syntactic development in Quebec French and English: Implications for cross-linguistic and bilingual assessment. International Journal of Language & Communication Disorders 40, 243278.CrossRefGoogle ScholarPubMed
Tonidandel, S and LeBreton, JM (2011) Relative importance analysis: A useful supplement to regression analysis. Journal of Business and Psychology 26, 19.CrossRefGoogle Scholar
Tonidandel, S, LeBreton, JM and Johnson, JW (2009) Determining the statistical significance of relative weights. Psychological Methods 14, 387399.CrossRefGoogle ScholarPubMed
Trudeau, N, Frank, I and Poulin-Dubois, D (1999) Une adaptation en français Québécois du MacArthur Communicative Development Inventory. La Revue d'orthophonie et d'audiologie 23, 6173.Google Scholar
United States Census Bureau. (2015, October). Detailed Languages Spoken at Home and Ability to Speak English for the Population 5 Years and Over: 2009–2013. Retrieved from http://www.census.gov/data/tables/2013/demo/2009-2013-lang-tables.htmlGoogle Scholar
Vihman, MM (1980) Sound change and child language. In Papers from the 4th International Conference on Historical Linguistics (Vol. 14, p. 303). John Benjamins Publishing.CrossRefGoogle Scholar
Vihman, MM (1985) Language differentiation by the bilingual infant. Journal of Child Language 12, 297324.CrossRefGoogle ScholarPubMed
Vihman, MM (1998) A developmental perspective on codeswitching: Conversations between a pair of bilingual siblings. International Journal of Bilingualism 2, 4584.CrossRefGoogle Scholar