Book contents
- Frontmatter
- Dedication
- Contents
- List of figures
- Acknowledgements
- A note on translations
- Introduction: On the edge: border-crossing, borderland-dwelling, and the music of what happens
- 1 Landscaping Hispaniola: Médéric Louis Élie Moreau de Saint-Méry and border politics
- 2 The 1791 revolt and the borderland from below
- 3 This place was here before our nations: Anacaona's Jaragua
- 4 Servants turned masters: Santo Domingo and the black revolt
- 5 A fragile and beautiful world: the northern borderland and the 1937 massacre
- 6 The dream of creating one people from two lands mixed together: 1937 and borderland Utopia
- 7 A geography of living flesh: bearing the unbearable
- 8 The forgotten heart-breaking epic of border struggle
- 9 Some are born to endless night: structural violence across-the-border
- 10 Borderlands of the mind: present, past, and future
- 11 The writing is on the wall: towards an open island and a complete structure
- Conclusion: The rejection of futures past: on the edge of an attainable acceptable future?
- Bibliography
- Index
11 - The writing is on the wall: towards an open island and a complete structure
- Frontmatter
- Dedication
- Contents
- List of figures
- Acknowledgements
- A note on translations
- Introduction: On the edge: border-crossing, borderland-dwelling, and the music of what happens
- 1 Landscaping Hispaniola: Médéric Louis Élie Moreau de Saint-Méry and border politics
- 2 The 1791 revolt and the borderland from below
- 3 This place was here before our nations: Anacaona's Jaragua
- 4 Servants turned masters: Santo Domingo and the black revolt
- 5 A fragile and beautiful world: the northern borderland and the 1937 massacre
- 6 The dream of creating one people from two lands mixed together: 1937 and borderland Utopia
- 7 A geography of living flesh: bearing the unbearable
- 8 The forgotten heart-breaking epic of border struggle
- 9 Some are born to endless night: structural violence across-the-border
- 10 Borderlands of the mind: present, past, and future
- 11 The writing is on the wall: towards an open island and a complete structure
- Conclusion: The rejection of futures past: on the edge of an attainable acceptable future?
- Bibliography
- Index
Summary
Francisco (Pancho) Rodríguez, Que si fuere mil veces (2012), Rita Indiana Hernández and Los Misterios, ‘Da pa lo do’ (2010) and ‘Da pa lo do’, video directed by Engel Leonardo, Jean Philippe Moiseau, Palm Mask (2009), Metal Mask (2011) and Les rêves du cireur de bottes/Los sueños del limpia botas/Yon chanj kap reve (2012), David Pérez Karmadavis, Isla cerrada (2010), Isla abierta (2006), Lo que dice la piel (2005), Trata (2005), Simétrico (2006), Al tramo izquierdo (2006), Estructura completa (2010)
In the immediate aftermath of the Haitian earthquake Junot Díaz was not the only one who hoped that the earthquake could turn into an opportunity to improve the relationship between the two nations which share Hispaniola. Many writers and artists tried to play a central role to support and promote solidarity and the kind of cultural exchange which could make a difference: for example, in July 2011 the Caravan Cultural de la Isla/ Karavan Kulturèl Zile saw more than a hundred artists from both Haiti and the Dominican Republic travelling from Santo Domingo to Jimaní and performing in Oeste, Baní, Cabral, and Jimaní. In Jimaní, the route to Port-au-Prince was declared the ‘The Route of Solidarity’ and, combining music, dance, theatre, painting, photography, and literature, the artists continued their journey across the border to Port-au-Prince through Fond Parisien, Gantier, Croix-des-Bouquets, and the camps for those displaced by the earthquake in Karadé. In 2012 the Dominican poet Basilio Belliard and the Haitian poet Gahston Saint-Fleur compiled Palabras de una isla/ Paroles d'une île, the first anthology of poems featuring, side by side, Haitian poems translated into Spanish and Dominican poems translated into French. Incidentally, the volume is dedicated to the poet Jacques Viau, who was born in Port-au-Prince and moved to the Dominican Republic in 1948 with his father. He was killed in 1965, at the age of twenty-three, by American troops when Haitians and Dominicans fought together on the side of the constitucionalistas, an important moment of transnational solidarity also celebrated by Klang in L’île aux deux visages.
- Type
- Chapter
- Information
- Publisher: Liverpool University PressPrint publication year: 2015