Book contents
- Frontmatter
- Contents
- Acknowledgements
- Contributors
- Abbreviations
- Introduction: Romance and its Medieval Contexts
- 1 The Pleasure of Popular Romance: A Prefatory Essay
- 2 Representations of Peasant Speech: Some Literary and Social Contexts for The Taill of Rauf Coilyear
- 3 ‘As ye have brewd, so shal ye drink’: the Proverbial Context of Eger and Grime
- 4 Ekphrasis and Narrative in Emaré and Sir Eglamour of Artois
- 5 What's in a Name? Anglo-Norman Romances or Chansons de geste?
- 6 ‘For Goddes loue, sir, mercy!’: Recontextualising the Modern Critical Text of Floris and Blancheflor
- 7 Roland in England: Contextualising the Middle English Song of Roland
- 8 Romance Baptisms and Theological Contexts in The King of Tars and Sir Ferumbras
- 9 Modern and Medieval Views on Swooning: the Literary and Medical Contexts of Fainting in Romance
- 10 Walking (between) the Lines: Romance as Itinerary/Map
- 11 Romances of Continuity in the English Rous Roll
- 12 ‘Ex Libris domini duncani / Campbell de glenwrquhay/ miles’: The Buik of King Alexander the Conquerour in the household of Sir Duncan Campbell, seventh laird of Glenorchy
- 13 ‘Pur les francs homes amender’: Clerical Authors and the Thirteenth-Century Context of Historical Romance
- Index
- Volumes already published
6 - ‘For Goddes loue, sir, mercy!’: Recontextualising the Modern Critical Text of Floris and Blancheflor
Published online by Cambridge University Press: 12 September 2012
- Frontmatter
- Contents
- Acknowledgements
- Contributors
- Abbreviations
- Introduction: Romance and its Medieval Contexts
- 1 The Pleasure of Popular Romance: A Prefatory Essay
- 2 Representations of Peasant Speech: Some Literary and Social Contexts for The Taill of Rauf Coilyear
- 3 ‘As ye have brewd, so shal ye drink’: the Proverbial Context of Eger and Grime
- 4 Ekphrasis and Narrative in Emaré and Sir Eglamour of Artois
- 5 What's in a Name? Anglo-Norman Romances or Chansons de geste?
- 6 ‘For Goddes loue, sir, mercy!’: Recontextualising the Modern Critical Text of Floris and Blancheflor
- 7 Roland in England: Contextualising the Middle English Song of Roland
- 8 Romance Baptisms and Theological Contexts in The King of Tars and Sir Ferumbras
- 9 Modern and Medieval Views on Swooning: the Literary and Medical Contexts of Fainting in Romance
- 10 Walking (between) the Lines: Romance as Itinerary/Map
- 11 Romances of Continuity in the English Rous Roll
- 12 ‘Ex Libris domini duncani / Campbell de glenwrquhay/ miles’: The Buik of King Alexander the Conquerour in the household of Sir Duncan Campbell, seventh laird of Glenorchy
- 13 ‘Pur les francs homes amender’: Clerical Authors and the Thirteenth-Century Context of Historical Romance
- Index
- Volumes already published
Summary
The extant manuscripts of the Middle English Floris and Blancheflor present certain challenges both to modern editors and to the scholars who rely on their critical editions. Presented in most modern editions – and, thus, behind most modern studies – is the relatively straightforward tale of two young lovers, separated by both class and faith: Floris is a prince and Blancheflor is a slave's daughter; Floris is a heathen and Blancheflor a Christian. The two are forced apart by Floris's father but eventually reunited, at which point Floris converts to Christianity and the two are wed. This simple tale is somewhat more complex in the context of variations across the four manuscript versions: National Library of Scotland, MS Advocates' 19.2.1 (commonly known as ‘Auchinleck’); Cambridge University Library, MS Gg.4.27.2; British Library, MS Egerton 2862; and British Library, MS Cotton Vitellius D.III. Scholars draw the identification of Floris as heathen and Blancheflor as Christian from the French tradition; there is no explicit classification as such in the Middle English manuscripts. Each version features at least one instance of Floris or his father beseeching the aid of not just God, but also Jesus, and only in Auchinleck does Floris convert to Christianity at the end. We cannot, however, assume a faith shared by Floris and his love based on the missing introduction, for there are also descriptions within each text that prevent an assumption that Floris is Christian.
- Type
- Chapter
- Information
- Medieval Romance, Medieval Contexts , pp. 77 - 90Publisher: Boydell & BrewerPrint publication year: 2011