Book contents
- Frontmatter
- Contents
- Abbréviations
- Avant-propos
- Introduction
- 1 Un thème: l'apostolat dans la faiblesse, 2: 14–17
- 2 A propos de lettres de recommandation, 3: 1-3
- 3 Apostolat, alliance nouvelle et Esprit, 3: 4–6
- 4 Contre l'extase, 3: 7–11
- 5 De l'interprétation de l'Ecriture, 3: 12–16
- 6 Les vrais fruits de 1'Esprit, 3: 17–18
- 7 Apostolat, kérygme et faiblesse, 4:1–6
- 8 Apostolat et souffrance, 4:7-12
- 9 Apostolat et foi, 4:13–15
- 10 Christ, lien entre la misère présente et la gloire future, 4: 16–5: 1
- 11 Christ, désir de l'apôtre, 5: 2–5
- 12 Les fruits de l'exil, 5: 6–10
- 13 L'intention d'une lettre, 5: 11–13
- 14 Ce qui est passé est passé, 5: 14–17
- 15 Appel à la réconciliation, 5: 18–21
- 16 Le lot de l'apôtre, 6:1–13
- 17 Une seule issue, 6: 14 – 7: 4
- Conclusion
- Bibliographie
- Index
6 - Les vrais fruits de 1'Esprit, 3: 17–18
Published online by Cambridge University Press: 23 February 2010
- Frontmatter
- Contents
- Abbréviations
- Avant-propos
- Introduction
- 1 Un thème: l'apostolat dans la faiblesse, 2: 14–17
- 2 A propos de lettres de recommandation, 3: 1-3
- 3 Apostolat, alliance nouvelle et Esprit, 3: 4–6
- 4 Contre l'extase, 3: 7–11
- 5 De l'interprétation de l'Ecriture, 3: 12–16
- 6 Les vrais fruits de 1'Esprit, 3: 17–18
- 7 Apostolat, kérygme et faiblesse, 4:1–6
- 8 Apostolat et souffrance, 4:7-12
- 9 Apostolat et foi, 4:13–15
- 10 Christ, lien entre la misère présente et la gloire future, 4: 16–5: 1
- 11 Christ, désir de l'apôtre, 5: 2–5
- 12 Les fruits de l'exil, 5: 6–10
- 13 L'intention d'une lettre, 5: 11–13
- 14 Ce qui est passé est passé, 5: 14–17
- 15 Appel à la réconciliation, 5: 18–21
- 16 Le lot de l'apôtre, 6:1–13
- 17 Une seule issue, 6: 14 – 7: 4
- Conclusion
- Bibliographie
- Index
Summary
(17) Or le Seigneur, c'est l'esprit, et là où est l‘esprit du Seigneur, là est la liberté. (18) Or nous tous, le visage dévoilé, contemplant comme dans un miroir la gloire du Seigneur, nous sommes transformés en cette même image, par la gloire vers la gloire, comme par l'esprit du Seigneur.
LE VERSET 3:17a
Avant de passer à l'exégèse proprement dite de ce célèbre verset, nous allons en assurer le texte et rapidement passer en revue les différentes interprétations proposées jusqu'ici.
Le texte
En fait, la première partie du verset est parfaitement attestée par l'unanimité des manuscrits. Ce n'est que dans la seconde partie que l'Angelicus lit φ. τó λιov au lieu de φvũμα, κριo, ce qui est manifestement une correction, alors qu'un minuscule (33) omet tout simplement ce dernier génitif. Toutes les autres modifications du texte ne sont done que de pures conjectures: au lieu de κριo en 17b, Hort lit κúριoσ ‘là oú l'Esprit est Seigneur’ et Dobschütz Kúριoσ {idem). Héring, lui, propose en 17a: o Δ κúριoσ au lieu de Δ afin que le parallélisme avec 17b soit parfait: ‘là où est le Seigneur, c'est l'Esprit’. Mais aucune de ces conjectures ne rend le sens du texte plus facile.
W. Schmithals a d'abord interprété notre verset dans un sens purement gnostique: ‘le Seigneur Christ et l'étincelle pneumatique qui vit dans chaque gnostique sont une seule et même chose', et ce en référence au mythe du Sauvéur-Sauve (Gnosis, p. 120s et 182).
- Type
- Chapter
- Information
- Enigmes de la Deuxieme Epitre de Paul aux Corinthiens , pp. 106 - 125Publisher: Cambridge University PressPrint publication year: 1972