Skip to main content Accessibility help
×
Home
Hostname: page-component-768ffcd9cc-5sfl8 Total loading time: 1.986 Render date: 2022-11-30T01:50:57.945Z Has data issue: true Feature Flags: { "shouldUseShareProductTool": true, "shouldUseHypothesis": true, "isUnsiloEnabled": true, "useRatesEcommerce": false, "displayNetworkTab": true, "displayNetworkMapGraph": false, "useSa": true } hasContentIssue true

Part IV - Current Challenges

Published online by Cambridge University Press:  16 December 2019

Daniel Schreier
Affiliation:
Universität Zürich
Marianne Hundt
Affiliation:
Universität Zürich
Edgar W. Schneider
Affiliation:
Universität Regensburg, Germany
Get access

Summary

Image of the first page of this content. For PDF version, please use the ‘Save PDF’ preceeding this image.'
Type
Chapter
Information
Publisher: Cambridge University Press
Print publication year: 2020

Access options

Get access to the full version of this content by using one of the access options below. (Log in options will check for institutional or personal access. Content may require purchase if you do not have access.)

References

References

Ansaldo, Umberto. 2004. The evolution of Singapore English: Finding the matrix. In Lim, Lisa, ed. Singapore English: A Grammatical Description. Amsterdam: Benjamins, 129–52.Google Scholar
Bautista, , Maria (Ma.), Lourdes S. and Bolton, Kingsley. 2008. Philippine English: Linguistic and Literary Perspectives. Hong Kong: Hong Kong University Press.CrossRefGoogle Scholar
Bautista, , Maria (Ma.), Lourdes S. 2001. Attitudes of selected Luzon university students and faculty towards Philippine English. In Maria, (Ma.) Tayao, Lourdes G. et al., eds. Rosario E Maminta in Focus: Selected Writings in Applied Linguistics. Quezon City: Philippine Association for Language Teaching, 236–73.Google Scholar
Bautista, , Maria (Ma.), Lourdes S. 2004 Taglish-English code-switching as a mode of discourse. Asia Pacific Education Review 5(2): 226233. doi:10.1007/BF03024960CrossRefGoogle Scholar
Bernaisch, Tobias and Koch, Christopher. 2016. Attitudes towards Englishes in India. World Englishes 35(1): 118132.CrossRefGoogle Scholar
Biber, Douglas, Finegan, Edward and Atkinson, Dawn. 1994. ARCHER and its challenges. In Fries, Udo, Tottie, Gunnel and Schneider, Peter, eds. Creating and Using English Language Corpora. Amsterdam: Rodopi, 255272.Google Scholar
Biber, Douglas. 1988. Variation across Speech and Writing. Cambridge: Cambridge University PressCrossRefGoogle Scholar
Biewer, Carolin. 2015. South Pacific Englishes: A Sociolinguistic and Morphosyntactic Profile of Fiji English, Samoan English and Cook Islands English. Amsterdam: John Benjamins.CrossRefGoogle Scholar
Borlongan, Ariane. 2009. A survey on language use, attitudes and identity in relation to Philippine English among young generation Filipinos. Philippine ESL Journal 3: 74107.Google Scholar
Bowerman, Sean. 2012. Standard South African English. In Hickey, Raymond, ed. Standards of English. Codified Varieties Around the World. Cambridge: Cambridge University Press, 198212.CrossRefGoogle Scholar
Cameron, Deborah. 1995. Verbal Hygiene. London: Routledge.Google Scholar
Chand, Vineeta. 2014. Review of Hickey Standards of English: Codified Varieties around the World (2012). Journal of Sociolinguistics 18(5): 708719.Google Scholar
Collins, Peter. 2009. Modals and quasimodals in World Englishes. World Englishes 28: 281292.CrossRefGoogle Scholar
Collins, Peter. 2015. Recent diachronic change in the progressive in Philippine English. In Collins, Peter, ed. Grammatical Change in English World-Wide. Amsterdam: Benjamins, 271296.Google Scholar
Devonish, Hubert and Ewart, A.C. Thomas, . 2012. Standards of English in the Caribbean. In Hickey, Raymond, ed. Standards of English. Codified Varieties Around the World. Cambridge: Cambridge University Press, 179197.CrossRefGoogle Scholar
Ferguson, Charles A. 1972. Diglossia. In Giglioli, Pier Paolo, ed. Language and Social Context: Selected Readings. Harmondsworth: Penguin, 232251.Google Scholar
Garner, Bryan. 2009. Garner’s Modern American Usage (3rd ed.). New York: Oxford University Press.Google Scholar
Gill, Martin. 2017. “Goodbye, Sweet England”: Language, nation and normativity in popular British news media. In Tieken-Boon van Ostade, Ingrid and Percy, Carol, eds. Prescription and Tradition in Language: Establishing Standards across Space and Time. Berlin: de Gruyter, 255272.Google Scholar
Gjurkova, Aleksandra. 2017. Prescription and language management in Macedonia. In Tieken-Boon van Ostade, Ingrid and Percy, Carol, eds. Prescription and Tradition in Language: Establishing Standards across Space and Time. Berlin: de Gruyter, 318330.Google Scholar
Gonzalez, Andrew. 1983. When does an error become a distinctive feature of Philippine English? In Noss, Richard B., ed. Varieties of English in Southeast Asia. Singapore: Singapore University Press, 150172.Google Scholar
Gupta, Anthea Fraser. 2010. Singapore Standard English revisited. In Lim, Lisa, Pakir, Anne and Wee, Lionel, eds. English in Singapore: Unity and Utility. Hong Kong: Hong Kong University Press, 5789.Google Scholar
Gut, Ulrike. 2012. Standards of English in West Africa. In Hickey, Raymond, ed. Standards of English. Codified Varieties Around the World. Cambridge: Cambridge University Press, 213229.CrossRefGoogle Scholar
Guy, Gregory and Hinskens, Frans. 2016. Introduction to special issue. Linguistic coherence: Systems, repertoires and speech communities. Lingua 172(3): 19.CrossRefGoogle Scholar
Halliday, M.A.K. 1985. Spoken and Written Language. Deakin University Press.Google Scholar
Haugen, Einar. 1972. Dialect, language, nation. In Pride, J.B. and Holmes, Janet, eds. Sociolinguistics: Selected Readings. Harmondsworth: Penguin, 97111.Google Scholar
Hickey, Raymond, ed. 2012. Areal Features of the Anglophone World. Berlin: de Gruyter.CrossRefGoogle Scholar
Honey, John. 1997. Language and Power: The Story of Standard English and Its Enemies. London: Faber & Faber.Google Scholar
Hundt, Marianne, Zipp, Lena and Huber, André. 2015. Attitudes towards varieties of English in Fiji. A shift to endonormativity? World Englishes 34(4): 688707.CrossRefGoogle Scholar
Kirkpatrick, Andy. 2012. English in ASEAN: Implications for regional multilingualism. Journal of Multilingual and Multicultural Development 33(4): 331344.CrossRefGoogle Scholar
Kretzschmar, William and Meyer, Charles. 2012. The idea of Standard American English. In Hickey, Raymond, ed. Standards of English. Codified Varieties Around the World. Cambridge: Cambridge University Press, 139158.CrossRefGoogle Scholar
Lee, J. 2004. A Dictionary of Singlish and Singapore English. www.Singlishdictionary.comGoogle Scholar
Lim, Lisa. 2012. Standards of English in South-East Asia. In Hickey, Raymond, ed. Standards of English. Codified Varieties Around the World. Cambridge: Cambridge University Press, 274293.CrossRefGoogle Scholar
Lim, Lisa, ed. 2004 Singapore English: A Grammatical Description. Amsterdam: Benjamins.CrossRefGoogle Scholar
Lising, Loy, Peters, Pam and Smith, Adam. 2016. Language use and language attitudes in multilingual habitats. Paper presented at the Australian Linguistic Society Conference, December 2016.Google Scholar
Mair, Christian. 2006. Twentieth Century English. Cambridge: Cambridge University Press.CrossRefGoogle Scholar
Mair, Christian. 2013. The world system of Englishes: Accounting for the transnational importance of mobile and mediated vernaculars. English World-Wide 34(3): 253278.CrossRefGoogle Scholar
Mauranen, Anna. 2012. Exploring ELF: Academic English Shaped by Non-native Speakers. Cambridge: Cambridge University Press.Google Scholar
McArthur, Tom. 1998. The English Languages. Cambridge: Cambridge University Press.CrossRefGoogle Scholar
McArthur, Tom. 2001. Review: World English and world Englishes: Trends, tensions, varieties, and standards. Language Teaching 34(1): 120.CrossRefGoogle Scholar
Milroy, James and Milroy, Lesley. 1985. Authority in Language: Investigating Prescription and Language Standardization. London: Routledge.CrossRefGoogle Scholar
Mitchell, Alexander G. and Delbridge, Arthur. 1966. The Speech of Australian Adolescents. Angus and Robertson.Google Scholar
Övergaard, Gert. 1995. The Mandative Subjunctive in American and British English in the 20th Century. Uppsala: Almquist and Wiksell.Google Scholar
Pakir, Anne. 1993. The English Language in Singapore: Standards and Norms. Singapore Association for Applied Linguistics.Google Scholar
Pefianco Martin, Isabel. 2014a. Philippine English revisited. World Englishes 33(1): 5059.CrossRefGoogle Scholar
Pefianco Martin, Isabel. 2014b. Philippine English: Beyond nativization? In Buschfeld, Sarah, Hoffmann, Thomas, Huber, Magnus and Kautzsch, Alexander, eds. The Evolution of Englishes: The Dynamic Model and Beyond. Amsterdam: Benjamins, 7085.Google Scholar
Peters, Pam. 2009. The mandative subjunctive in spoken English. In Peters, Pam, Collins, Peter and Smith, Adam, eds. Comparative Studies of Australian and New Zealand English. Amsterdam: Benjamins, 125137.CrossRefGoogle Scholar
Peters, Pam. 2012. Varieties of English: Standard British English. In Bergs, Alexander and Brinton, Laurel, eds. HSK English Historical Linguistics HSK 34.2. Berlin: de Gruyter, 18791899.Google Scholar
Peters, Pam. 2014. Differentiation in Australian English. In Buschfeld, Sarah, Hoffmann, Thomas, Huber, Magnus and Kautzsch, Alexander, eds. The Evolution of Englishes: The Dynamic Model and Beyond. Amsterdam: Benjamins, 107125.Google Scholar
Peters, Pam. 2018. The lexicography of usage. In Tieken-Boon van Ostade, Ingrid, ed. English Usage Guides: History, Advice, Attitudes. Oxford: Oxford University Press, 3150.Google Scholar
Peters, Pam and Young, Wendy. 1997. English grammar and the lexicography of usage. Journal of English Linguistics 25(4): 315331.CrossRefGoogle Scholar
Platt, John T. and Weber, Heidi. 1980. English in Singapore and Malaysia – Status, Features, Functions. Amsterdam: Benjamins.Google Scholar
Preston, Dennis. 1996. Where the worst English is spoken. In Schneider, Edgar W., ed. Focus on the USA. Amsterdam: Benjamins, 279360.Google Scholar
Romaine, Suzanne. 1995. Bilingualism (2nd ed.). Oxford: Oxford University Press.Google Scholar
Schneider, Edgar W. 2007. Post-Colonial English. Cambridge: Cambridge University Press.Google Scholar
Schreier, Daniel. 2012. Varieties resistant to standardization. In Hickey, Raymond, ed. Standards of English: Codified Varieties Around the World. Cambridge: Cambridge University Press, 354368.CrossRefGoogle Scholar
Siemund, Peter, Schulz, Monkia and Schweinberger, Martin. 2014. Studying the linguistic ecology of Singapore: A comparison of college and university students. World Englishes 33(3): 340362.CrossRefGoogle Scholar
Smakman, Dirk. 2012. The definition of the standard language: A survey of seven countries. International Journal of the Sociology of Language 218: 2558.Google Scholar
Tan, Peter K. W. and Tan, Daniel K. H.. 2008. Attitudes towards non-standard English in Singapore. World Englishes 27(3–4): 465479.CrossRefGoogle Scholar
Tan, Siew Imm. 2016. Charting the endonormative stabilization of Singapore English. In Leitner, Gerhard, Hashim, Azirah and Wolf, Hans-Georg, eds. Communicating with Asia: The Future of English as a Global Language. Cambridge: Cambridge University Press, 6984.Google Scholar
Thompson, Roger M. 2003 Filipino English and Taglish: Language Switching from Multiple Perspectives. Amsterdam: Benjamins.CrossRefGoogle Scholar
Truss, Lynne. 2003. Eats, Shoots and Leaves. Profile BooksGoogle Scholar
Wales, Katie. 2006. Northern English: A Social and Cultural History. Cambridge: Cambridge University Press.CrossRefGoogle Scholar
Wee, Lionel. 2011. Metadiscursive convergence in the Singlish debate. Language and Communication 31: 7585.CrossRefGoogle Scholar
Yao, Xinyue and Collins, Peter. 2012. The present perfect in world Englishes. World Englishes 31(3): 386403.CrossRefGoogle Scholar

References

Agha, Asif. 2005. Voice, footing, enregisterment. Journal of Linguistic Anthropology 15, 3859.CrossRefGoogle Scholar
Benor, Sarah. 2001. Sounding learned: The gendered use of /t/ in Orthodox Jewish English. In Johnson, Daniel Ezra and Sanchez, Tara, eds. Penn Working Papers in Linguistics: Selected Papers from NWAV 29. Philadelphia: University of Pennsylvania, 116.Google Scholar
Bucholtz, Mary. 1996. Geek the girl: Language, femininity and female nerds. In Warner, Nancy et al., eds. Gender and Belief Systems. Berkeley: Berkeley Women and Language Group, 119131.Google Scholar
Bucholtz, Mary and Hall, Kira. 2005. Identity and interaction: A socio-cultural linguistic approach. Discourse Studies 7: 585614.CrossRefGoogle Scholar
Bucholtz, Mary and Hall, Kira. 2010. Locating identity in language. In Llamas, Carmen and Watt, Dominic, eds. Language and Identities. Edinburgh: Edinburgh University Press, 1828.Google Scholar
Campbell-Kibler, Kathryn. 2007. Accent, (ING) and the social logic of listener perceptions. American Speech 82: 3264.CrossRefGoogle Scholar
Campbell-Kibler, Kathryn. 2009. The nature of sociolinguistic perception. Language Variation and Change 21: 135156.CrossRefGoogle Scholar
Campbell-Kibler, Kathryn, Eckert, Penelope, Mendoza-Denton, Norma and Moore, Emma. 2006. The elements of style. Poster presented at New Ways of Analyzing Variation (NWAV) 35, Columbus.Google Scholar
Cheshire, Jenny. 1982. Variation in an English Dialect. Cambridge: Cambridge University Press.Google Scholar
Cheshire, Jenny, Kerswill, Paul, Fox, Sue and Torgersen, Eivind. 2011. Contact, the feature pool and the speech community: The emergence of Multicultural London English. Journal of Sociolinguistics 15: 151196.CrossRefGoogle Scholar
Coupland, Nikolas. 2007. Style: Language Variation and Identity. Cambridge: Cambridge University Press.CrossRefGoogle Scholar
Coupland, Nikolas. 2008. The delicate constitution of identity in face-to-face accommodation: A response to Trudgill. Language in Society 37: 267270.CrossRefGoogle Scholar
Davydova, Julia, Tytus, Agnieszka Ewa and Schleef, Erik. 2017. Acquisition of sociolinguistic awareness by German learners of English: A study in perceptions of quotative be like. Linguistics 55: 783812.CrossRefGoogle Scholar
Drummond, Rob. 2012. Aspects of identity in a second language: ING variation in the speech of Polish migrants living in Manchester, UK. Language Variation and Change 24: 107133.CrossRefGoogle Scholar
Drummond, Rob. 2016. (Mis)interpreting urban youth language: White kids sounding black? Journal of Youth Studies 20: 640660.CrossRefGoogle Scholar
Drummond, Rob and Schleef, Erik. 2016. Identity in variationist sociolinguistics. In Preece, Siân, ed. The Routledge Handbook of Language and Identity. London: Routledge, 5065.Google Scholar
DuBois, John. 2002. Stance and consequence. Paper presented at the Annual Meeting of the American Anthropological Association, New Orleans, November.Google Scholar
Eckert, Penelope. 1989. Jocks and Burnouts: Social Categories and Identity in the High School. New York: Teachers’ College Press.Google Scholar
Eckert, Penelope. 2000. Linguistic Variation as Social Practice. Malden, MA: Blackwell Publishing.Google Scholar
Eckert, Penelope. 2008. Variation and the indexical field. Journal of Sociolinguistics 12: 453476.CrossRefGoogle Scholar
Eckert, Penelope. 2012. Three waves of variation study: The emergence of meaning in the study of sociolinguistic variation. Annual Review of Anthropology 41: 87100.CrossRefGoogle Scholar
Eckert, Penelope. 2016. Variation, meaning and social change. In Coupland, Nikolas, ed. Sociolinguistics: Theoretical Debates. Cambridge: Cambridge University Press, 6885.CrossRefGoogle Scholar
Eckert, Penelope and McConnel-Ginet, Sally. 1992. Think practically and look locally: Language and gender as community-based practice. Annual Review of Anthropology 21: 461490.CrossRefGoogle Scholar
Gal, Susan. 1979. Language Shift: Social Determinants of Linguistic Change in Bilingual Austria. New York: Academic Press.Google Scholar
Hall-Lew, Lauren. 2014. Chinese social practice and San Franciscan authenticity. In Lacoste, Veronique, Leimgruber, Jakob and Breyer, Thiemo, eds. Indexing Authenticity: Sociolinguistic Perspectives. Berlin: de Gruyter, 5577.Google Scholar
Hay, Jennifer, Drager, Katie and Warren, Paul. 2010. Short-term exposure to one dialect affects processing of another. Language and Speech 53: 447471.CrossRefGoogle Scholar
Hay, Jennifer, Warren, Paul and Drager, Katie. 2006. Factors influencing speech perception in the context of a merger-in-progress. Journal of Phonetics 34: 458484.CrossRefGoogle Scholar
Hickey, Raymond. 2003. How do dialects get the features they have? In Hickey, Raymond, ed., Motives for Language Change. Cambridge: Cambridge University Press, 213239.CrossRefGoogle Scholar
Hinrichs, Lars and Farquharson, Joseph T.. 2011. Introduction. In Hinrichs, Lars and Farquharson, Joseph T., eds. Variation in the Caribbean: From Creole Continua to Individual Agency. Amsterdam: John Benjamins, 19.CrossRefGoogle Scholar
Holmes, Janet and Kerswill, Paul. 2008. Contact is not enough: A response to Trudgill. Language in Society 37: 273277.CrossRefGoogle Scholar
Horvath, Barbara. 1985. Variation in Australian English: The Sociolects of Sydney. Cambridge: Cambridge University Press.Google Scholar
Johnstone, Barbara. 2010. Locating language in identity. In Llamas, Carmen and Watt, Dominic, eds. Language and Identities. Edinburgh: Edinburgh University Press, 2936.Google Scholar
Johnstone, Barbara, Andrus, Jennifer and Danielson, Andrew E.. 2006. Mobility, indexicality, and the enregisterment of “Pittsburghese.” Journal of English Linguistics 34: 77104.CrossRefGoogle Scholar
Johnstone, Barbara and Kiesling, Scott. 2008. Indexicality and experience: Exploring the meanings of /aw/-monophthongization in Pittsburgh. Journal of Sociolinguistics 12: 533.CrossRefGoogle Scholar
Kiesling, Scott F. 2009. Style as stance: Stance as the explanation for patterns of sociolinguistic variation. In Jaffe, Alexandra, ed. Stance: Sociolinguistic Perspectives. Oxford: Oxford University Press, 171194.CrossRefGoogle Scholar
Kiesling, Scott F. 2013. Constructing identity. In Chambers, J. K. and Schilling-Estes, Natalie, eds. The Handbook of Language Variation and Change (2nd ed.). Malden, MA: John Wiley & Sons, 448467.CrossRefGoogle Scholar
Labov, William. 1966. The Social Stratification of English in New York City. Washington, DC: Cent. Appl. Ling.Google Scholar
Labov, William. 1972. Sociolinguistic Patterns. Philadelphia: University of Pennsylvania Press.Google Scholar
Labov, William. 2001. Principles of Linguistic Change: Social Factors. Oxford: Blackwell.Google Scholar
Lave, Jean and Wenger, Etienne. 1991. Situated Learning: Legitimate Peripheral Participation. Cambridge: Cambridge University Press.CrossRefGoogle Scholar
Leimgruber, Jakob. 2012. Singapore English: An indexical approach. World Englishes 31, 114.CrossRefGoogle Scholar
Leimgruber, Jakob. 2013. Singapore English: Structure, Variation, and Usage. Cambridge: Cambridge University Press.CrossRefGoogle Scholar
Macaulay, Ronald K. S. and Trevelyan, Gavin D.. 1977. Language, Social Class and Education: A Glasgow Study. Edinburgh: Edinburgh University Press.Google Scholar
Macaulay, Ronald K. S. 2002. I’m off to Philadelphia in the morning. American Speech 77: 227241.CrossRefGoogle Scholar
Meyerhoff, Miriam and Niedzielski, Nancy. 2003. The globalisation of vernacular variation. Journal of Sociolinguistics 7: 534555.CrossRefGoogle Scholar
Milroy, Lesley. 1980. Language and Social Network. Oxford: Blackwell.Google Scholar
Moll, Andrea. 2014. Authenticity in dialect performance? A case study of “Cyber-Jamaican.” In Lacoste, Veronique, Leimgruber, Jakob and Breyer, Thiemo, eds. Indexing Authenticity: Sociolinguistic Perspectives. Berlin: de Gruyter, 209243.Google Scholar
Moore, Bruce. 1999. Australian English: Australian identity. ABC, November 27. www.abc.net.au/radionational/programs/linguafranca/australian-english-australian-identity/3562064Google Scholar
Moore, Emma. 2011. Variation and identity. In Maguire, Warren and McMahon, April, eds. Analysing Variation in English. Cambridge: Cambridge University Press, 219236.CrossRefGoogle Scholar
Moore, Emma and Podesva, Robert. 2009. Style, indexicality, and the social meaning of tag questions. Language in Society 38: 447485.CrossRefGoogle Scholar
Niedzielski, Nancy. 1999. The effect of social information on the perception of sociolinguistic variables. Journal of Language and Social Psychology 18, 6285.CrossRefGoogle Scholar
Ochs, Elinor. 1992. Indexing gender. In Duranti, Alessandro and Goodwin, Charles, eds. Rethinking Context: Language as an Interactive Phenomenon. Cambridge: Cambridge University Press, 335358.Google Scholar
Plichta, Bartek and Preston, Dennis R.. 2005. The /ay/s have it: the perception of /ay/ as a North-South stereotype in US English. Acta Linguistica Hafniensia 37, 243285.CrossRefGoogle Scholar
Podesva, Robert. 2007. Phonation type as a stylistic variable: The use of falsetto in constructing a persona. Journal of Sociolinguistics 11, 478504.CrossRefGoogle Scholar
Rampton, Ben. 2006. Language in Late Modernity: Interaction in an Urban School. Cambridge: Cambridge University Press.CrossRefGoogle Scholar
Rauniomaa, Mirka. 2003. Stance accretion. Paper presented at the Language, Interaction, and Social Organization Research Focus Group, University of California, Santa Barbara, February.Google Scholar
Schleef, Erik. 2017a. Developmental sociolinguistics and the acquisition of T-glottalling by immigrant teenagers in London. In de Vogelaer, Gunther and Katerbow, Matthias, eds. Variation in Language Acquisition. Amsterdam: John Benjamins, 311347.Google Scholar
Schleef, Erik. 2017b. Social meanings across listener groups: When do social factors matter? Journal of English Linguistics 45: 2859.CrossRefGoogle Scholar
Schleef, Erik and Flynn, Nicholas E. J.. 2015. Ageing meanings of (ing): Age and indexicality in Manchester, England. English World-Wide 36: 4789.CrossRefGoogle Scholar
Schleef, Erik, Flynn, Nicholas E. J. and Barras, Will. 2017. Regional diversity in social perceptions of (ing). Language Variation and Change 29: 2956.CrossRefGoogle Scholar
Schneider, Edgar W. 2003. The dynamics of New Englishes: From identity construction to dialect birth. Language 79: 233–81.CrossRefGoogle Scholar
Schneider, Edgar W. 2008. Accommodation versus identity? A response to Trudgill. Language in Society 37: 262267.CrossRefGoogle Scholar
Sharma, Devyani. 2005. Dialect stabilization and speaker awareness in non-native varieties of English. Journal of Sociolinguistics 9: 194224.CrossRefGoogle Scholar
Silverstein, Michael. 1985. Language and the culture of gender: At the intersection of structure, usage, and ideology. In Mertz, Elizabeth and Parmentier, Richard, eds., Semiotic Mediation: Socio-cultural and Psychological Perspectives. Orlando, FL: Academic Press, 219259.CrossRefGoogle Scholar
Silverstein, Michael. 2003. Indexical order and the dialectics of sociolinguistic life. Language and Communication 23: 193229.CrossRefGoogle Scholar
Snell, Julia. 2013. Dialect, interaction and class positioning at school: From deficit to difference to repertoire. Language and Education 27: 110128.CrossRefGoogle Scholar
Thibault, Pierrette and Sankoff, Gillian. 1993. Diverses facettes de l’insecurité linguistique: Vers une analyse comparative des attitudes et du français parlé par des Franco- et des Anglo-Montréalais. Cahiers de l’institut de linguistique de Louvain 19: 209218.Google Scholar
Trudgill, Peter. 1972. Sex, covert prestige and linguistic change in the urban British English of Norwich. Language in Society 1: 179195.CrossRefGoogle Scholar
Trudgill, Peter. 1974. The Social Differentiation of English in Norwich. Cambridge: Cambridge University Press.Google Scholar
Trudgill, Peter. 2008. Colonial dialect contact in the history of European languages: On the irrelevance of identity to new-dialect formation. Language in Society 37: 241254.CrossRefGoogle Scholar
Tuten, Donald. 2003. Koineization in Medieval Spanish. Berlin: de Gruyter.CrossRefGoogle Scholar
Wolfram, Walt. 1969. A Sociolinguistic Description of Detroit Negro Speech. Washington, DC: Center for Applied Linguistics.Google Scholar
Zipp, Lena and Staicov, Adina. 2016. English in San Francisco Chinatown: Indexing identity with speech rhythm. In Seoane, Elena and Suárez-Gómez, Cristina, eds., World Englishes: New Theoretical and Methodological Considerations. Amsterdam: John Benjamins, 205227.Google Scholar

References

Abad, Gemino, Butler, Susan, Evasco, Marjorie, Jose, Francisco Sionil and Pantoja-Hidalgo, Cristina. (1997). Standards in Philippine English: The writers’ forum. In Bautista, Maria Lourdes S., ed. English Is an Asian language: The Philippine context. Manila: The Macquarie Library, 163176.Google Scholar
Achebe, Chinua. (1965). English and the African writer. Transition 18, 2730.CrossRefGoogle Scholar
Ager, Dennis. (1999). Identity, Insecurity and Image: France and Language. Clevedon: Multilingual Matters.Google Scholar
Andersen, Julie Tetel and Phillip, M. Carter (2016). Languages in the World: How History, Culture, and Politics Shape Language. Chichester: Wiley.Google Scholar
Anderson, Benedict. (1983). Imagined Communities: Reflections on the Origin and Spread of Nationalism. London: Verso.Google Scholar
Azodo, Ada Uzoamaka. (2008). Interview with Chimamanda Ngozi Adichie: Creative Writing and Literary Activism. www.iun.edu/minaua/interviews/interview chimamanda ngozi adichie.pdfGoogle Scholar
Bhatia, Aditi. (2008). Comment 1. World Englishes 27(2), 268269.CrossRefGoogle Scholar
Bisong, Joseph. (1995). Language choice and cultural imperialism: A Nigerian perspective. ELT Journal 49(2), 122132.CrossRefGoogle Scholar
Block, David. (2015). Social class in applied linguistics. Annual Review of Applied Linguistics 35, 119.CrossRefGoogle Scholar
Blommaert, Jan and Rampton, Ben. (2011). Language and superdiversity. Diversities 13(2), 121.Google Scholar
Bolton, Kingsley. (2008). Comment 2. World Englishes 27(2), 270271.CrossRefGoogle Scholar
Brutt-Griffler, Janina. (2002). World English: A Study of Its Development. Clevedon: Multilingual Matters.CrossRefGoogle Scholar
Canagarajah, Suresh. (2013). Translingual Practice: Global Englishes and Cosmopolitan Relations. London: Routledge.CrossRefGoogle Scholar
Credit Suisse. (2013). Global Wealth Report 2013. Zurich: Research Institute.Google Scholar
Crystal, David. (2003). English as a Global Language (2nd ed.). Cambridge: Cambridge University Press.CrossRefGoogle Scholar
Damousi, Joy. (2010). Colonial Voices: A Cultural History of English in Australia, 1840–1940. Cambridge: Cambridge University Press.Google Scholar
Delbridge, Arthur. (2001). Lexicography and national identity: The Australian experience. In Blair, David and Collins, Peter, eds. English in Australia. Amsterdam: John Benjamins, 303316.CrossRefGoogle Scholar
García, Ofelia. (2009). Bilingual Education in the 21st century: A Global Perspective. Oxford: Wiley.Google Scholar
García, Ofelia. and Wei, Li. (2014). Translanguaging: Language, Bilingualism and Education. Basingstoke: Palgrave Macmillan.CrossRefGoogle Scholar
Halliday, M. A. K., McIntosh, Angus and Strevens, Peter. (1964). The Linguistic Sciences and Language Teaching. London: Longmans.Google Scholar
Hamid, M. Obaidul and Kirkpatrick, Andy. (2016). Foreign language policies in Asia and Australia in the Asian century. Language Problems and Language Planning 40(1), 2646.CrossRefGoogle Scholar
Hamilton, Thomas. (1833). Men and Manners in America. Edinburgh: William Blackwood.Google Scholar
Hammerton, James and Thomson, Alistair. (2005). Ten pound Poms: Australia’s invisible migrants. Manchester: Manchester University Press.Google Scholar
Hardt, Michael and Negri, Antonio. (2000). Empire. Cambridge, MA: Harvard University Press.Google Scholar
Horvath, Barbara. M. and Horvath, Ronald J.. (2001). A Geolinguistics of short A in Australian English. In Blair, David and Collins, Peter, eds. English in Australia. Amsterdam: John Benjamins, 341355.CrossRefGoogle Scholar
Jefferson, Thomas. (1813). Thomas Jefferson to John Waldo [Manuscript/mixed material], August 13, 1813. www.loc.gov/item/mtjbib020982/Google Scholar
Jørgensen, J. Normann. (2008). Polylingual languaging around and among children and adolescents. International Journal of Multilingualism 5(3), 161176.CrossRefGoogle Scholar
Joseph, John E. (2004). Language and Identity: National, Ethnic, Religious. Basingstoke: Palgrave.CrossRefGoogle Scholar
Joseph, John E. (2006). Language and Politics. Edinburgh: Edinburgh University Press.CrossRefGoogle Scholar
Kachru, Braj B. (1976). Models of English for the third world: White man’s linguistic burden or language pragmatics? TESOL Quarterly 10(2), 221239.CrossRefGoogle Scholar
Kachru, Braj B. and Smith, Larry E.. (1985). Editorial. World Englishes 4(2), 209212.Google Scholar
Kubota, Ryuko. (2015). Inequalities of Englishes, English speakers, and languages: A critical perspective on pluralist approaches to English. In Tupas, Ruanni, ed. Unequal Englishes: The Politics of Englishes Today. Basingstoke: Palgrave, 2142.CrossRefGoogle Scholar
Lambert, James. (2018). A multitude of “lishes”: The nomenclature of hybridity. English World-Wide 39(1), 133.CrossRefGoogle Scholar
Wei, Li. (2011). Moment analysis and translanguaging space: Discursive construction of identities by multilingual Chinese youth in Britain. Journal of Pragmatics 43(5), 12221235.CrossRefGoogle Scholar
Makoni, Sinfree B. (2011). Sociolinguistics, colonial and postcolonial: An integrationist perspective. Language Sciences 33(4), 680688.CrossRefGoogle Scholar
Marks, Robert B. (2007). The Origins of the Modern World: A Global and Ecological Narrative from the Fifteenth to the Twenty-first Century (2nd ed.). Lanham, MD: Rowman & Littlefield.Google Scholar
McArthur, Tom. (1993). The English language or the English languages? In Bolton, Whitney French and Crystal, David, eds. The English Language. London: Penguin Books, 323341.Google Scholar
Milroy, Jim. (2002). The legitimate language. In Watts, Richard and Trudgill, Peter, eds. Alternative Histories of English. London: Routledge, 725.Google Scholar
Mufwene, , Salikoko, S. (2001). The Ecology of Language Evolution. Cambridge: Cambridge University Press.CrossRefGoogle Scholar
Mufwene, , Salikoko, S. (2010). The role of mother-tongue schooling in eradicating poverty: A response to Language and Poverty. Language 86(4), 901932.CrossRefGoogle Scholar
Nash, Manning. (1989). The Cauldron of Ethnicity in the Modern World. Chicago: University of Chicago Press.Google Scholar
Naysmith, John. (1986). English as imperialism? Paper presented at the IATEFL Annual Meeting, Brighton, April 1–4. https://files.eric.ed.gov/fulltext/ED274197.pdfGoogle Scholar
Ngũgĩ, wa Thiong’o. (2013). HARDtalk with Ngũgĩ wa Thiong’o, BBC. www.bbc.co.uk/ programmes/p01d17d6Google Scholar
Okara, Gabriel. (1963). African Speech … English words. Transition 3(10), 1516.Google Scholar
O’Leary, John. (1995). Prince says Americans are ruining the language. The Times, March 24.Google Scholar
Omoniyi, Tope. (2004). The Sociolinguistics of Borderlands: Two Nations, One People. Trenton, NJ: Africa World Press.Google Scholar
Omoniyi, Tope. (2009). West African Englishes. In Kachru, Braj, Kachru, Yamuna and Nelson, Cecil, eds. The Handbook of World Englishes. Oxford: Wiley-Blackwell, 172187.Google Scholar
Otheguy, Ricardo, García, Ofelia and Reid, Wallis. (2015). Clarifying translanguaging and deconstructing named languages: A perspective from linguistics. Applied Linguistics Review 6(3), 281307.CrossRefGoogle Scholar
Parakrama, Arjuna. (2012). The Malchemy of English in Sri Lanka: Reinforcing inequality through imposing extra-linguistic value. In Rapatahana, Vaughan and Bunce, Pauline, eds. English Language as Hydra: Its Impacts on Non-English Language Cultures. Bristol: Multilingual Matters, 107132.CrossRefGoogle Scholar
Park, Joseph Sung-Yul and Wee, Lionel. (2012). Markets of English: Linguistic Capital and Language Policy in a Globalizing World. London: Routledge.Google Scholar
Pennycook, Alastair. (2007). Global Englishes and Transcultural Flows. London: Routledge.Google Scholar
Pennycook, Alastair. (2008). Translingual English. Australian Review of Applied Linguistics 31(3), 30.130.9.CrossRefGoogle Scholar
Pennycook, Alastair. (2012). Afterword: Could Heracles have gone about things differently? In Rapatahana, Vaughan and Bunce, Pauline, eds. English Language as Hydra: Its Impacts on Non-English Language Cultures. Bristol: Multilingual Matters, 255262.CrossRefGoogle Scholar
Pensalfini, Rob. (2014). The Americans are destroying the English language – or are they? The Conversation, January 7. http://theconversation.com/the-americans-are-destroying-the-english-language-or-are-they-21461Google Scholar
Phillipson, Robert. (1992). Linguistic Imperialism. Oxford: Oxford University Press.Google Scholar
Phillipson, Robert. (2008a). Lingua franca or lingua frankensteinia? English in European integration and globalisation. World Englishes 27(2), 250267.CrossRefGoogle Scholar
Phillipson, Robert. (2008b). The linguistic imperialism of neoliberal empire. Critical Inquiry in Language Studies 5(1), 143.CrossRefGoogle Scholar
Piller, Ingrid. (2016). Linguistic Diversity and Social Justice: An Introduction to Applied Sociolinguistics. Oxford: Oxford University Press.CrossRefGoogle Scholar
Prator, Clifford H. (1968). The British heresy in TESL. In Fishman, Joshua, Ferguson, Charles and Das Gupta, Jyotirindra, eds. Language Problems of Developing Nations. London: Wiley, 459476.Google Scholar
Rao, Raja. (1938). Kanthapura. London: George Allen & Unwin.Google Scholar
Rubdy, Rani and Alsagoff, Lubna, eds. (2013). The Global-Local Interface and Hybridity: Exploring Language and Identity. Bristol: Multilingual Matters.CrossRefGoogle Scholar
Rushdie, Salman. (1982). The Empire writes back with a vengeance. The Times, July 3.Google Scholar
Said, Edward. (1978). Orientalism. London: Routledge and Kegan Paul.Google Scholar
Saraceni, Mario. (2015). World Englishes: A Critical Analysis. London: Bloomsbury.Google Scholar
Saraceni, Mario. (2016). Back to the 19th century: How language is being used to mark national borders. The Conversation, October 4. http://theconversation.com/back-to-the-19th-century-how-language-is-being-used-to-mark-national-borders-66357Google Scholar
Schneider, Edgar. (2016). Hybrid Englishes: An exploratory survey. World Englishes 35, 339354.CrossRefGoogle Scholar
Shaw, Flora. (1897). Nigeria. The Times, January 8.Google Scholar
Shin, Hyunjung. (2012). From FOB to COOL: Transnational migrant students in Toronto and the styling of global linguistic capital. Journal of Sociolinguistics 16(2), 184200.CrossRefGoogle Scholar
Tiffin, Helen. (1987). Post-colonial literatures and counter-discourse. Kunapipi 9(3), 1734.Google Scholar
Tupas, Ruanni. (2006). Standard Englishes, pedagogical paradigms and their conditions of (im)possibility. In Rubdy, R. and Saraceni, M., eds. English in the World: Global Rules, Global Roles. London: Continuum, 169185.Google Scholar
Tupas, Ruanni and Rubdy, Rani. (2015). Introduction: From World Englishes to unequal Englishes. In Tupas, Ruanni, ed. Unequal Englishes: The Politics of Englishes Today. Basingstoke: Palgrave, 117.CrossRefGoogle Scholar
Webster, Noah. (1789). Dissertations on the English Language. Boston: Isaiah Thomas.Google Scholar

References

Abbas, Shemeem. 1993. The power of English in Pakistan. World Englishes 12(2): 147156.CrossRefGoogle Scholar
Adekunle, Mobolaji. 1997. English in Nigeria: Attitudes, policy and communicative realities. In Bamgbose, Ayo, Banjo, Ayo and Thomas, Andrew, eds. New Englishes: A West African Perspective. Trenton, NJ: Africa World Press, 5786.Google Scholar
Agheyisi, Rebecca N. 1984. Linguistic implications of the changing role of Nigerian Pidgin English. English World-Wide 5(2): 211233.CrossRefGoogle Scholar
Agheyisi, Rebecca N. 1988. The standardization of Nigerian Pidgin English. English World-Wide 9(2): 227241.CrossRefGoogle Scholar
Aguilar-Sanchez, Jorge. 2005. English in Costa Rica. World Englishes 24(2): 161172.CrossRefGoogle Scholar
Alm, Cecilia Ovesdotter. 2003. English in the Ecuadorian commercial context. World Englishes 22(2): 143158.CrossRefGoogle Scholar
Alvaro, Joseph James. 2015. Analysing China’s English-language media. World Englishes 34(2): 260–77.CrossRefGoogle Scholar
Alvaro, Joseph James. 2016. Political discourse in China’s English language press. World Englishes 32(2): 147168.CrossRefGoogle Scholar
Baratta, Alex. 2014. The use of English in Korean TV drama to signal a modern identity. English Today 30(3): 5460.CrossRefGoogle Scholar
Barker, Hugh and Taylor, Yuval. 2007. Faking It: The Quest for Authenticity in Popular Music. London: Faber & Faber.Google Scholar
Battenburg, John. 1996. English in the Maghreb. English Today 12(4): 314.CrossRefGoogle Scholar
Battenburg, John. 1997. English versus French: Language rivalry in Tunisia. World Englishes 16(2): 281290.CrossRefGoogle Scholar
Bauman, Richard. 2011. The remediation of storytelling: Narrative performance on early commercial sound recordings. In Schiffrin, Deborah, De Fina, Anna and Nylund, Anastasia, eds. Telling Stories: Language, Narrative, and Social Life, Washington, DC: Georgetown University Press, 2343.Google Scholar
Baumgardner, Robert J. 1987. Utilizing Pakistani newspaper English to teach grammar. World Englishes 6(3): 241252.CrossRefGoogle Scholar
Baumgardner, Robert J. 1990. The indigenization of English in Pakistan. English Today 6(1): 5965.CrossRefGoogle Scholar
Baumgardner, Robert J. 1997. English in Mexican Spanish. English Today 13(4): 2735.CrossRefGoogle Scholar
Baumgardner, Robert J. and Brown, Kimberley. 2012. English in Iranian magazine advertising. World Englishes 31(3): 292311.CrossRefGoogle Scholar
Bhatia, Tej K. 1987. English in advertising: Multiple mixing and media. World Englishes 6(1): 3348.CrossRefGoogle Scholar
Bhatia, Tej K. 1992. Discourse functions and pragmatics of mixing: Advertising across cultures. World Englishes 11(2–3): 195215.CrossRefGoogle Scholar
Bhatia, Tej K. 2000. Advertising in Rural India: Language, Marketing Communication and Consumerism. Tokyo: Tokyo University of Foreign Studies.Google Scholar
Bhatia, Tej K. 2006. World Englishes in global advertising. In Kachru, Braj B., Kachru, Yamuna and Nelson, Cecil L., eds. The Handbook of World Englishes, Oxford: Blackwell, 609619.Google Scholar
Bhatia, Tej K. and Ritchie, William C.. 2004. Bilingualism in the global media and advertising. In Bhatia, Tej K. and Ritchie, William C., eds. The Handbook of Bilingualism. Oxford: Blackwell, 513546.Google Scholar
Bolton, Kingsley. 2010. Constructing the global vernacular: American English and the media. In Bolton, Kingsley and Olsson, Jan, eds. Media, Popular Culture, and the American Century. Stockholm: National Library of Sweden, 125153.Google Scholar
Bolton, Kingsley. 2012. World Englishes and linguistic landscapes. World Englishes 31(1): 3033.CrossRefGoogle Scholar
Britton, Luke Morgan. 2015. Drake finally addresses ghostwriter claims: “Music can be a collaborative process.” NME, September 25. www.nme.com/news/music/drake-133–1222920Google Scholar
Bucholtz, Mary. 2003. Sociolinguistic nostalgia and the authentication of identity. Journal of Sociolinguistics 7(3): 398416.CrossRefGoogle Scholar
Bucholtz, Mary and Hall, Kira. 2004. Language and identity. In Duranti, Alessandro, ed. A Companion to Linguistic Anthropology. Oxford: Basil Blackwell, 268294.Google Scholar
Chambers, J. K. 1993. Sociolinguistic dialectology. In Preston, Dennis R., ed. American Dialect Research. Amsterdam: John Benjamins, 133164.CrossRefGoogle Scholar
Chambers, J. K. 1995. Sociolinguistic Theory: Linguistic Variation and Its Social Significance. Oxford: Blackwell.Google Scholar
Chambers, J. K. 1998. Myth 15: TV makes people sound the same. In Bauer, Laurie and Trudgill, Peter, eds. Language Myths. London: Penguin Books, 123131.Google Scholar
Chan, Brian Hok-Shing. 2009. English in Hong Kong Cantopop: Language choice, code-switching and genre. World Englishes 28(1): 107129.CrossRefGoogle Scholar
Chan, Brian Hok-Shing. 2012. English in Cantopop: Code-switching, pop songs and the local identity of Hong Kong Chinese. In Lee, Jamie Shinhee and Moody, Andrew, eds. English and Asian Popular Culture. Hong Kong: Hong Kong University Press. 3557.Google Scholar
Chan, Yuen-Ying. 2000. The English-language media in Hong Kong. World Englishes 19(3): 323335.Google Scholar
Chen, Cheryl Wei-Yu. 2006. The mixing of English in magazine advertisements in Taiwan. World Englishes 25(3–4): 467478.CrossRefGoogle Scholar
Chik, Alice. 2010. Creative multilingualism in Hong Kong popular music. World Englishes 29(4): 508522.CrossRefGoogle Scholar
Christophersen, Paul. 1991. A bilingual Denmark. English Today 7(3): 710.CrossRefGoogle Scholar
Coupland, Nikolas. 2001. Dialect stylization in radio talk. Language in Society 30(3): 345375.CrossRefGoogle Scholar
Coupland, Nikolas. 2003. Sociolinguistic authenticities. Journal of Sociolinguistics 7(3): 417431.CrossRefGoogle Scholar
Dayag, Danilo T. 2004. The English-language media in the Philippines. World Englishes 23(1): 3345.CrossRefGoogle Scholar
Demont-Heinrich, Christof. 2008. American “prestige press” representations of the global hegemony of English. World Englishes 27(2): 161180.CrossRefGoogle Scholar
Deuber, Dagmar. 2002. “First Year of Nation’s Return to Government of Make You Talk Your Own Make I Talk My Own”: Anglicisms versus Pidginization in news translations into Nigerian Pidgin. English World-Wide 23(2): 195222.CrossRefGoogle Scholar
Dimova, Slobodanka. 2008. English in Macedonian commercial nomenclature. World Englishes 27(1): 83100.CrossRefGoogle Scholar
Dimova, Slobodanka. 2012. English in Macedonian television commercials. World Englishes 31(1): 1529.CrossRefGoogle Scholar
Dissanayake, Wimal. 1986. Exotic Other: Western representation of India in English literature and film. World Englishes 5(2–3): 177187.CrossRefGoogle Scholar
Dogancay-Aktuna, Seran and Kiziltepe, Zeynep. 2005. English in Turkey. World Englishes 24(2): 253265.CrossRefGoogle Scholar
Dolphyne, Florence. 1997. A note on the English language in Ghana. In Bamgbose, Ayo, Banjo, Ayo and Thomas, Andrew, eds. New Englishes: A West African Perspective, Trenton, NJ: Africa World Press, 2733.Google Scholar
Donlan, Lisa. 2016. Researching the etymology of Australian English colloquialisms in the digital age: Implications for 21st century lexicography. English Today 32(3): 4044.CrossRefGoogle Scholar
Dougill, John. 1987. English as a decorative language. English Today 12: 3335.CrossRefGoogle Scholar
Drum, Kevin. 2011. Oh, that old-timey movie accent! Mother Jones, August 9. www.motherjones.com/kevin-drum/2011/08/oh-old-timey-movie-voice/Google Scholar
Dubey, Vinod S. 1991. The lexical style of Indian English newspapers. World Englishes 10(1): 1932.CrossRefGoogle Scholar
Ezejideaku, Emma and Ugwu, Esther N.. 2009. Igbo English in the Nigerian video film. English World-Wide 30(1): 5267.CrossRefGoogle Scholar
Fallows, James. 2015. That weirdo announcer-voice accent: Where it came from and why it went away. The Atlantic, June 7. www.theatlantic.com/national/archive/2015/06/that-weirdo-announcer-voice-accent-where-it-came-from-and-why-it-went-away/395141/Google Scholar
Fitzmaurice, Susan. 2000. The Spectator, the politics of social networks, and language standardisation in eighteenth century England. In Wright, Laura, ed. The Development of Standard English 1300–1800, Cambridge: Cambridge University Press, 195218.CrossRefGoogle Scholar
Foley, Joseph. 1995. English in Mauritius. World Englishes 14(2): 205222.CrossRefGoogle Scholar
Gani, Martin. 2007. Anglicizing Italian. English Today 23(1): 4041.CrossRefGoogle Scholar
Gaskell, Philip. 2000. Standard written English. English Today 16(1): 4852.CrossRefGoogle Scholar
Geist, Kathe. 1991. English in Non-English-language films. World Englishes 10(3): 263274.CrossRefGoogle Scholar
Gerritsen, Marinel, Nickerson, Catherine, van Hooft, Andreu, van Meurs, Frank, Nederstigt, Ulrike, Starren, Marianne and Crijns, Rogier. 2007. English in product advertisements in Belgium, France, Germany, the Netherlands and Spain. World Englishes 26(3): 291315.CrossRefGoogle Scholar
Grant, Lynn E. 2012. Culturally motivated lexis in New Zealand English. World Englishes 31(2): 162176.CrossRefGoogle Scholar
Grau, Maike. 2009. Worlds apart? English in German youth cultures and in educational settings. World Englishes 28(2): 160174.CrossRefGoogle Scholar
Griffin, Jeff. 1997. Global English Invades Poland. English Today 13(2): 3441.CrossRefGoogle Scholar
Guo, Zhongshi and Huang, Yu. 2002. Hybridized discourse: Social openness and functions of English media in post-Mao China. World Englishes 21(2): 217230.Google Scholar
Haarmann, Harold. 1989. Symbolic Values of Foreign Language Use: From the Japanese Case to a General Sociolinguistic Perspective. Berlin: Mouton de Gruyter.CrossRefGoogle Scholar
Hamdan, Jihad M. and Abu Hatab, Wafa A.. 2009. English in the Jordanian context. World Englishes 28(3): 394405.CrossRefGoogle Scholar
Herbert, John. 1997. The broadcast voice. English Today 13(2): 1823.CrossRefGoogle Scholar
Hill, Jane H. 1999. Styling locally, styling globally: What does it mean? Journal of Sociolinguistics 3(4): 542556.CrossRefGoogle Scholar
Howse, Hugh. 1979. BBC English by television and radio-news developments and new materials. English Around the World 20: 67.Google Scholar
Huber, Magnus and Görlach, Manfred. 1996. West African Pidgin English. English World-Wide 17(2): 239258.CrossRefGoogle Scholar
Jacobs, Greg. 1998. The struggle over naming: A case study of “queer” in Toronto, 1990–1994. World Englishes 17(2): 193201.CrossRefGoogle Scholar
James, Allan. 2016. From code-mixing to mode-mixing in the European context. World Englishes 35(2): 259275.CrossRefGoogle Scholar
Kachru, Braj B. 1985. Standards, codification and sociolinguistic realism: The English language in the outer circle. In Quirk, Randolph and Widdowson, H.G., eds. English in the World: Teaching and Learning the Language and Literatures. Cambridge: Cambridge University Press, 1130.Google Scholar
Kachru, Braj. B. 1986. The Alchemy of English: The Spread, Functions, and Models of Non-native Englishes. Urbana: University of Illinois Press.Google Scholar
Kachru, Yamuna. 2006. Mixers lyricing in Hinglish: Blending and fusion in Indian pop culture. World Englishes 25(2): 223233.CrossRefGoogle Scholar
Kang, Jianxiu. 1999. English everywhere in China. English Today 15(2): 4648.Google Scholar
Kasztalska, Aleksandra. 2014. English in contemporary Poland. World Englishes 33(2): 242262.CrossRefGoogle Scholar
Kathpalia, Sujata S. and Wee Ong, Kenneth Keng. 2015. The use of code-mixing in Indian billboard advertising. World Englishes 34(4): 557575.CrossRefGoogle Scholar
Kirkpatrick, Andy and Moody, Andrew. 2009. A tale of two songs: Singapore versus Hong Kong. ELT Journal 63(3): 265271.CrossRefGoogle Scholar
Kouega, Jean-Paul. 1999. Forty years of official bilingualism in Cameroon. English Today 15(4): 3843.CrossRefGoogle Scholar
Krishnasamy, Kanthimathi. 2007. English in Tamil: The language of advertising. English Today 23(3–4): 4049.CrossRefGoogle Scholar
Labov, William. 1972. Sociolinguistic Patterns. Philadelphia: University of Pennsylvania Press.Google Scholar
Labov, William. 1998. The three dialects of English. In Linn, Michael D., ed. Handbook of Dialects and Language Variation (2nd ed.). San Diego: Academic Press, 3981.Google Scholar
Lawson, Robert. 2014. “Don’t even [(theta)/f/h]ink aboot it”: An ethnographic investigation of social meaning, social identity and ((theta)) variation in Glasgow. English World-Wide 35(1): 6893.CrossRefGoogle Scholar
Lee, Jamie Shinhee. 2004. Linguistic hybridization in K-pop: Discourse of self-assertion and resistance. World Englishes 23(3): 429450.CrossRefGoogle Scholar
Lee, Jamie Shinhee. 2006. Crossing and crossers in East Asian pop music: Korea and Japan. World Englishes 25(2): 235250.CrossRefGoogle Scholar
Lee, Jamie Shinhee. 2007. I’m the illest fucka: An analysis of African American English in South Korean hip hop. English Today 23(2): 5460.Google Scholar
Lee, Jamie Shinhee. 2014. English on Korean television. World Englishes 33(1): 3349.CrossRefGoogle Scholar
Lee, Jamie Shinhee and Moody, Andrew. 2012a. Sociolinguistics and the study of English in popular culture. In Lee, Jamie Shinhee and Moody, Andrew, eds. English in Asian Popular Culture (Asian Englishes Today Series). Hong Kong: Hong Kong University Press, 111.Google Scholar
Lee, Jamie Shinhee and Moody, Andrew, eds. 2012b. English in Asian Popular Culture. Hong Kong: Hong Kong University Press.Google Scholar
Leith, Dick. 1983. A Social History of English (Language and Society Series). London: Routledge and Kegan Paul.Google Scholar
Leitner, G. 1984. Australian English or English in Australia-Linguistic identity or dependence in broadcast language. English World-Wide 5(1): 5585.CrossRefGoogle Scholar
Leppanen, Sirpa. 2007. Youth language in media contexts: insights into the functions of English in Finland. World Englishes 26(2): 149169.CrossRefGoogle Scholar
Li, David C. S. 1999. The functions and status of English in Hong Kong: A post-1997 update. English World-Wide 20(1): 67110.CrossRefGoogle Scholar
Li, Songqing. 2012. The use of English in China’s real estate advertising. English Today 28(3): 5359.CrossRefGoogle Scholar
Lin, Angel. 2012. The hip hop music scene in Hong Kong: Hybridity and identity in youth culture. In Lee, Jamie Shinhee and Moody, Andrew, eds. English in Asian Popular Culture. Hong Kong: Hong Kong University Press, 5973.Google Scholar
Lippi-Green, Rosina. 1997. English with an Accent: Language, Ideology and Discrimination in the United States. London: Routledge.Google Scholar
Loveday, Leo. 1996. Language Contact in Japan: A Socio-Linguistic History. New York: Oxford University Press.Google Scholar
Lujan-Garcia, Carmen. 2011. “English invasion” in Spain: An analysis of toys leaflets addressed to young children: Do toy advertisements introduce Spanish children to English? English Today 27(1): 39.CrossRefGoogle Scholar
Luke, Kang-kwong and Richards, Jack C.. 1982. English in Hong Kong: Functions and Status. English World-Wide 3(1): 4764.CrossRefGoogle Scholar
Makalela, Leketi. 2013. Black South African English on the radio. World Englishes 32(1): 93107.CrossRefGoogle Scholar
Martin, Elizabeth. 1998. The use of English in written French advertising: A study of code- switching, code-mixing, and borrowing in a commercial context. Studies in the Linguistic Science 28(1): 159184.Google Scholar
Martin, Elizabeth. 2002a. Cultural images and different varieties of English in French television commercials. English Today 18(4): 820.CrossRefGoogle Scholar
Martin, Elizabeth. 2002b. Mixing English in French advertising. World Englishes 21(3): 375401.CrossRefGoogle Scholar
Martin, Elizabeth. 2006. Marketing Identities Through Language: English and Global Imagery in French Advertising. Basingstoke: Palgrave Macmillan.CrossRefGoogle Scholar
Martinez, Francia. 2015. English in advertising in Colombia. World Englishes 34(4): 600619.CrossRefGoogle Scholar
Masavisut, Nitaya, Sukwiwat, Mayuri, and Wongmontha, Seri. 1986. The power of the English language in Thai media. World Englishes 5(2–3): 197207.CrossRefGoogle Scholar
Matiki, Alfred J. 2001. The social significance of English in Malawi. World Englishes 20(2): 201218.CrossRefGoogle Scholar
McArthur, Tom. 1997. The printed word in the English-speaking world. English Today 13(1): 1016.CrossRefGoogle Scholar
McArthur, Tom. 1999. English in the World, in Africa, and in South Africa. English Today 15(1): 1116.CrossRefGoogle Scholar
Mesthrie, Rajend. 2002. Mock languages and symbolic power: The South African radio series “Applesammy and Naidoo.” World Englishes 21(1): 99112.CrossRefGoogle Scholar
Millar, Robert McColl. 2012. English Historical Sociolinguistics (Edinburgh Textbooks on the English Language – Advanced Series). Edinburgh: Edinburgh University Press.Google Scholar
Milroy, Leslie. 2000. Britain and the United States: Two nations divided by the same language (and different language ideologies). Journal of Linguistic Anthropology 10(1): 5689.CrossRefGoogle Scholar
Milroy, James and Milroy, Lesley. [1985] 1999. Authority in Language: Investigating Standard English (3rd ed.). London: Routledge.CrossRefGoogle Scholar
Moody, Andrew. 2006. English in Japanese popular culture and J-pop Music. World Englishes 25(2): 209222.CrossRefGoogle Scholar
Moody, Andrew. 2010. The Englishes of popular cultures. In Kirkpatrick, Andy, ed. The Handbook of World Englishes. London: Routledge, 535549.Google Scholar
Moody, Andrew. 2011. Englishization in Japanese popular culture: Representation of ethnicity. In Tam, Kwok-kan, ed., Englishization in Asia: Language and Cultural Issues. Hong Kong: Open University of Hong Kong Press, 183206.Google Scholar
Moody, Andrew. 2012a. Authenticity of English in Asian popular music. In Kirkpatrick, Andy and Sussex, Roland, eds., English as an International Language in Asia: Implications for Language Education. New York: Springer Science and Business Media Dordrecht, 209222.CrossRefGoogle Scholar
Moody, Andrew. 2012b. English in Southeast Asian pop culture. In Low, Ee-Ling and Hashim, Azirah, eds. English in Southeast Asia: Features, Policy and Language in Use. Amsterdam: John Benjamins, 307324.CrossRefGoogle Scholar
Moody, Andrew. 2013. Language ideology in the discourse of popular culture. In Chapelle, Carol A., ed. The Encyclopedia of Applied Linguistics, Vol. 5. Oxford: Wiley-Blackwell, 30093011.Google Scholar
Moody, Andrew and Matsumoto, Yuko. 2003. “Don’t touch my moustache”: Language blending and code ambiguation by two J-pop artists. Asian Englishes 6(1): 433.CrossRefGoogle Scholar
Moody, Andrew and Matsumoto, Yuko. 2011. The ideal speaker of Japanese English as portrayed in “language entertainment” television. In Seargeant, P., ed. English in Japan in the Era of Globalisation. Houndmills: Palgrave Macmillan, 166186.Google Scholar
Munzali, Jibril. 1997. The elaboration of the functions of Nigerian Pidgin. In Bamgbose, Ayo, Banjo, Ayo and Thomas, Andrew, eds. New Englishes: A West African Perspective, Trenton, NJ: Africa World Press, 232247.Google Scholar
Nwoye, Onuigbo. 1992. Obituary announcements as communicative events in Nigerian English. World Englishes 11(1): 1527.CrossRefGoogle Scholar
Omoniyi, Tope. 2006. Hip-hop through the world Englishes lens: A response to globalization. World Englishes 25(2): 195208.CrossRefGoogle Scholar
O’Sullivan, Joan. 2013. Advanced Dublin English in Irish radio advertising. World Englishes 32(3): 358376.CrossRefGoogle Scholar
Pandharipande, Rajeshwari. 2013. The language of Hinduism in the US diaspora. World Englishes 32(3): 417428.CrossRefGoogle Scholar
Park, Joseph Sung-Yul, . 2004. “Baby, darling, honey!”: Constructing a competence of English in South Korean TV shows. Texas Linguistic Forum 47: 143154.Google Scholar
Park, Joseph Sung-Yul, . 2009. The Local Construction of a Global Language: Ideologies of English in South Korea. Berlin: Mouton de Gruyter .CrossRefGoogle Scholar
Park, Joseph Sung-Yul and Wee, Lionel. 2012. Markets of English: Linguistic Capital and Language Policy in a Globalizing World. London: Routledge.Google Scholar
Pennycook, Alastair. 2003. Global Englishes, Rip Slyme and performativity. Journal of Sociolinguistics 7(4): 513533.CrossRefGoogle Scholar
Petery, Dorottya. 2011. English in Hungarian advertising. World Englishes 30(1): 2140.CrossRefGoogle Scholar
Petzold, Ruth and Berns, Margie. 2000. Catching up with Europe: Speakers and functions of English in Hungary. World Englishes 19(1): 113124.CrossRefGoogle Scholar
Phillipson, Robert and Skutnabb-Kangas, Tove. 1996. Is India throwing away its language resources? English Today 12(1): 2327.CrossRefGoogle Scholar
Queen, Robin. 2015. Vox Popular: The Surprising Life of Language in the Media. Chichester: Wiley Blackwell.Google Scholar
Raedts, Mariet, Dupre, Natalie, Hendrickx, Jef and Debrauwere, Sophie. 2015. English in television commercials in Belgium, France, Italy, the Netherlands and Spain. World Englishes 34(4): 576599.CrossRefGoogle Scholar
Rampton, Ben. 1995. Crossing: Language and Ethnicity among Adolescents. London: Longman.Google Scholar
Rampton, Ben. 1999. Styling the other: Introduction. Journal of Sociolinguistics 3(4): 421427.CrossRefGoogle Scholar
Ridder, Susan. 1995. English in Dutch. English Today 11(4): 4450.CrossRefGoogle Scholar
Rindal, Ulrikke. 2013. Being “neutral”? English pronunciation among Norwegian learners. World Englishes 32(2): 211229.CrossRefGoogle Scholar
Rose, Kenneth R. 2001. Compliments and compliment responses in film: Implications for pragmatics research and language teaching. IRAL: International Review of Applied Linguistics in Language Teaching 39(4): 309326.CrossRefGoogle Scholar
Rubdy, Rani. 2001. Creative destruction: Singapore’s Speak Good English Movement. World Englishes 20(3): 341355.CrossRefGoogle Scholar
Ruellot, Viviane. 2011. English in French print advertising from 1999 to 2007. World Englishes 30(1): 520.CrossRefGoogle Scholar
Sala, Bonaventure M. 2009. Writing in Cameroon Pidgin English: Begging the question. English Today 25(2): 1117.CrossRefGoogle Scholar
Sartor, Valerie. 2010. Teaching English in Turkmenistan. English Today 26(4): 2936.CrossRefGoogle Scholar
Schmied, Josef and Hudson-Ettle., Diana 1996. Analyzing the style of East African newspapers in English. World Englishes 15(1): 103113.CrossRefGoogle Scholar
Schneider, Edgar W. 2007. Postcolonial English: Varieties Around the World. Cambridge: Cambridge University Press.CrossRefGoogle Scholar
Schwyter, Jürg R. 2016. Dictating to the Mob: The History of the BBC Advisory Committee on Spoken English. Oxford: Oxford University Press.CrossRefGoogle Scholar
Seargeant, Philip. 2005. Globalisation and reconfigured English in Japan. World Englishes 24(3): 309319.CrossRefGoogle Scholar
Sharbawi, Salbrina and Deterding, David. 2010. Rhoticity in Brunei English. English World-Wide 31(2): 121137.CrossRefGoogle Scholar
Shim, Rosa Jinyoung. 1994. Englishized Korean: Structure, status, and attitudes. World Englishes 13(2): 225244.CrossRefGoogle Scholar
Shytex BookVideo Training. 2014. Video Course: Do You Speak American? Part 1. www.youtube.com/watch?v=kcx7khan180Google Scholar
Silverstein, Michael. 1979. Language structure and linguistic ideology. In Clyne, Paul R., Hanks, William F. and Hofbauer, Carol L., eds., The Elements: A Parasession on Linguistic Units and Levels, April 20–21, 1979: Including Papers from the Conference on Non-Slavic Languages of the USSR, April 18, 1979. Chicago: Chicago Linguistic Society, 193247.Google Scholar
Skinner, Edith. 1990. Speak with Distinction (rev. ed.; with new material added by Timothy Monich and Lilene Mansell). New York: Applause Theatre and Cinema Books.Google Scholar
Smith, Brian D. 1991. English in Indonesia. English Today 7(2): 3943.CrossRefGoogle Scholar
Smith, Ross. 1997. English in European Spanish. English Today 13(4): 2226.CrossRefGoogle Scholar
Snodin, Navaporn Sanpresert. 2014. English naming and code-mixing in Thai mass media. World Englishes 33(1): 100–11.CrossRefGoogle Scholar
Staczek, John J. 1993. The English language and the Gulf War: Corpus linguistics, variations, and word-formation. World Englishes 12(1): 1524.CrossRefGoogle Scholar
Stadler, Stefanie. 2016. Televised political discourse in New Zealand. World Englishes 32(2): 243260.CrossRefGoogle Scholar
Stanlaw, James. 2004. Japanese English: Language and Culture Contact. Hong Kong: Hong Kong University Press.Google Scholar
Stuart-Smith, Jane, Pryce, Gwilym, Timmins, Claire and Gunter, Barrie. 2013. Television can also be a factor in language change: Evidence from an urban dialect. Language 89(3) 501536.CrossRefGoogle Scholar
Swan, Michael and Urdang, Laurence. 1985. Where is the language going? English Today 3: 610.CrossRefGoogle Scholar
Taavitsainen, Irma and Pahta, Paivi. 2008. From global language use to local meanings: English in Finnish public discourse. English Today 24(3): 2538.CrossRefGoogle Scholar
Tagliamonte, Sali A. 2006. Analysing Sociolinguistic Variation. Cambridge: Cambridge University Press.CrossRefGoogle Scholar
Takashi, Kyoko. 1990. A sociolinguistic analysis of English borrowings in Japanese advertising texts. World Englishes 9(3): 327341.CrossRefGoogle Scholar
Tanaka, Sachiko Oda. 1995. The Japanese media and English. World Englishes 14(1): 3753.CrossRefGoogle Scholar
Thompson, Roger M. 2012. Colliding world-views: A night with Philippine television. In Lee, Jamie Shinhee and Moody, Andrew, eds. English in Asian Popular Culture. Hong Kong: Hong Kong University Press, 77102.Google Scholar
Tillman, Frank. 1986. Film, thought and language World Englishes 5(23): 265272.CrossRefGoogle Scholar
Underwood, Robert. 1989. English and Chamorro on Guam. World Englishes 8(1): 7382.CrossRefGoogle Scholar
Urdang, Laurence. 1990. On observing World English. English Today 6(1): 1116.CrossRefGoogle Scholar
Ustinova, Irina. 2005. English in Russia. World Englishes 24(2): 239251.CrossRefGoogle Scholar
Ustinova, Irina P. and Bhatia, Tej K.. 2005. Convergence of English in Russian TV commercials. World Englishes 24(4): 495508.CrossRefGoogle Scholar
Vettorel, Paola. 2016. English in Italian advertising. World Englishes 32(2): 261278.CrossRefGoogle Scholar
Walshe, Shane. 2017. The language of Irish Film. World Englishes 36(2): 283299.CrossRefGoogle Scholar
Wang, B. P. Y. 2006. English mixing in the lyrics of mandarin pop songs in Taiwan: A functional approach. NCYU Inquiry of Applied Linguistics: 211240.Google Scholar
Yong, Zhao and Campbell, Keith P.. 1995. English in China. World Englishes 14(3): 377390.CrossRefGoogle Scholar
Zhou, Sijing and Moody, Andrew. 2017. English in The Voice of China. World Englishes 36(4): 554570.CrossRefGoogle Scholar

References

Appadurai, Arjun. 1996. Modernity at Large: Cultural Dimensions of Globalization. Minneapolis: University of Minnesota Press.Google Scholar
Basch, Linda, Schiller, Nina Glick, and Blanc, Cristina Szanton. 1994. Nations Unbound: Transnational Projects, Postcolonial Predicaments, and Deterritorialized Nation-States. London: Routledge.Google Scholar
Baynham, Mike. 2015. Narrative and space/time. In De Fina, Anna and Georgakopoulou, Alexandra, eds. The Handbook of Narrative Analysis. London: Wiley-Blackwell, 119139.Google Scholar
Bhabha, Homi. 1994. The Location of Culture. London: Routledge.Google Scholar
Blackledge, Adrian and Creese, Angela. 2012. Pride, profit and distinction: Negotiations across time and space in community language education. In Duchêne, Alexandre and Heller, Monica, eds. Language in Late Capitalism. London: Routledge, 116141.Google Scholar
Block, David, Gray, John, and Holborow, Marnie. 2012. Neoliberalism and Applied Linguistics. London: Routledge.Google Scholar
Blommaert, Jan. 2007. Sociolinguistic scales. Intercultural Pragmatics 4(1): 119.CrossRefGoogle Scholar
Blommaert, Jan. 2010. The Sociolinguistics of Globalization. Cambridge: Cambridge University Press.CrossRefGoogle Scholar
Blommaert, Jan. 2012. Sociolinguistics and English language studies. Working Papers in Urban Language and Literacies, No. 85.Google Scholar
Blommaert, Jan, Collins, James, and Slembrouck, Stef. 2005. Spaces of multilingualism. Language and Communication 25: 197216.CrossRefGoogle Scholar
Bolander, Brook. 2016a. English and the transnational Ismaili Muslim community: Identity, the Aga Khan, and infrastructure. Language in Society 45: 583604.CrossRefGoogle Scholar
Bolander, Brook. 2016b. English language policy as ideology in multilingual Khorog, Tajikistan. In Barakos, Elisabeth and Unger, Johann W., eds. Discursive Approaches to Language Policy. London: Palgrave Macmillan, 253274.CrossRefGoogle Scholar
Bolander, Brook. 2017. English, Motility and Ismaili Transnationalism. International Journal of the Sociology of Language 247: 7188.Google Scholar
Bolander, Brook and Mostowlansky, Till. 2017. Language and globalisation in South and Central Asian spaces. International Journal of the Sociology of Language 247: 111.CrossRefGoogle Scholar
Britain, David. 2017. Language, mobility and scale in South and Central Asia: A commentary. International Journal of the Sociology of Language 247: 127137 .Google Scholar
Bruthiaux, Paul. 2003. Squaring the circles: Issues in modeling English worldwide. International Journal of Applied Linguistics 13(2): 159178.CrossRefGoogle Scholar
Cameron, Deborah. 2012. The commodification of language: English as a global commodity. In Nevalainen, Terttu and Closs Traugott, Elizabeth, eds. The Oxford Handbook of the History of English. Oxford: Oxford University Press, 352361.Google Scholar
Canagarajah, Suresh. 2013. Translingual Practice: Global Englishes and Cosmopolitan Relations. London: Routledge.CrossRefGoogle Scholar
Copland, Fiona and Creese, Angela. 2015. Linguistic Ethnography: Collecting, Analysing and Presenting Data. London: Sage.CrossRefGoogle Scholar
Creese, Angela and Blackledge, Adrian. 2010. Translanguaging in the bilingual classroom: A pedagogy for learning and teaching? Modern Language Journal 49(1): 103115.CrossRefGoogle Scholar
Coupland, Nikolas. 2003a. Introduction: Sociolinguistics and globalisation. Journal of Sociolinguistics 7(4): 465472.CrossRefGoogle Scholar
Coupland, Nikolas. 2003b. Sociolinguistics and globalization. Journal of Sociolinguistics 7(4): 465637.CrossRefGoogle Scholar
Cressey, Gill. 2012. Diaspora youth, ancestral languages and English as “translation” in multilingual space. In Gardner, Sheena and Martin-Jones, Marilyn, ed. Multilingualism, Discourse and Ethnography. London: Routledge, 131141.Google Scholar
Dahinden, Janine. 2009. Are we all transnationals now? Network transnationalism and transnational subjectivity: The differing impacts of globalization on the inhabitants of a small Swiss city. Ethnic and Racial Studies 32(8): 13651386.CrossRefGoogle Scholar
De Fina, Anna and Perrino, Sabrina. 2013. Transnational identities. Applied Linguistics 34(5): 509515.CrossRefGoogle Scholar
de Swaan, Abram. 2002. The World Language System: A Political Sociology and Political Economy of Language. Cambridge: Polity.Google Scholar
Doan, Nguyen Tram, Quynh. 2015. Neoliberal capitalism, transnationalism and networked individualism: Rethinking social class in international student mobility. London: MEDIA@LSE. www.lse.ac.uk/media@lse/research/mediaworkingpapers/mscdissertationseries/2015/nguyen-quynh-tram-doan.pdfGoogle Scholar
Dovchin, Sender, Sultana, Shaila, and Pennycook, Alastair. 2016. Unequal translingual Englishes in the Asian peripheries. Asian Englishes 18(2): 92108.CrossRefGoogle Scholar
Ek, Lucila D. 2009. “Allá en Guatemala”: Transnationalism, language, and identity of a Pentecostal Guatemalan-American young woman. The High School Journal 92(4): 6781.Google Scholar
Falzon, Mark-Anthony. 2009. Multi-sited ethnography: Theory, praxis and locality in contemporary research. In Falzon, Mark-Anthony, ed. Multi-Sited Ethnography: Theory, Praxis and Locality in Contemporary Research. Surrey: Ashgate, 123.Google Scholar
Farr, Marcia. 2006. Rancheros in Chicagoacán: Language and Identity in a Transnational Community. Texas: University of Texas Press.Google Scholar
Glick Schiller, Nina Lina Basch, Cristina Blanc-Szanton, . 1992. Towards a definition of transnationalism: Introductory remarks and research questions. Annals of the New York Academy of Sciences 645: ixxiv.CrossRefGoogle Scholar
Guarnizo, Luis Eduardo and Smith, Peter Michael. 2009 [1998]. The locations of transnationalism. In Smith, Michael Peter and Guarnizo, Luis Eduardo, ed. Transnationalism from Below, Vol. 6: Comparative Urban and Community Research. New Brunswick, NJ: Transaction Publishers, 334.Google Scholar
Harris, Roxy, Leung, Constant, and Rampton, Ben. 2002. Globalisation, diaspora and language education in England. In Block, David and Cameron, Deborah, ed. Globalisation and Language Teaching. London: Routledge, 2946.Google Scholar
Hannerz, Ulf. 1996. Transnational Connections: Culture, People, Places. London: Routledge.Google Scholar
Harvey, David. 1989. The Condition of Postmodernity. Oxford: Blackwell.Google Scholar
Heller, Monica. 2010a. Language as a process: A study on transnational spaces. In Auer, Peter and Schmidt, Jürgen Erich, eds. Language and Space: An International Handbook of Linguistic Variation, Vol. 1: Theories and Methods. Berlin: Walter de Gruyter, 724740.Google Scholar
Heller, Monica. 2010b. The commodification of language. Annual Review of Anthropology 39: 101114.CrossRefGoogle Scholar
Heller, Monica. 2012. Rethinking sociolinguistic ethnography: From community and identity to process and practice. In Gardner, Sheena and Martin-Jones, Marilyn, eds. Multilingualism, Discourse and Ethnography. London: Routledge, 115.Google Scholar
Heller, Monica and Duchêne, Alexendre. 2012. Pride and profit: Changing discourses of language, capital and nation-state. In Duchêne, Alexandre and Heller, Monica, eds. Language in Late Capitalism. London: Routledge, 116141.Google Scholar
Hurrelmann, Adrian and DeBardeleben, Joan. 2011. Introduction. In DeBardeleben, Joan and Hurrelmann, Adrian, eds.Transnational Europe: Promise, Paradox, Limits. London: Palgrave Macmillan, 116.Google Scholar
Holborow, Marnie. 2015. Language and Neoliberalism. London: Routledge.CrossRefGoogle Scholar
Hundt, Marianne. 2014. Zero articles in Indian Englishes: A comparison of primary and secondary diaspora situations. In Hundt, Marianne and Sharma, Devyani, eds. English in the Indian Diaspora. Amsterdam: John Benjamims, 131170.Google Scholar
Iriye, Akira and Saunier, Pierre-Yves, eds. 2009. The Palgrave Dictionary of Transnational History (Palgrave MacMillan Transnational History). Houndmills: Palgrave Macmillan.CrossRefGoogle Scholar
Jacquemet, Marco. 2005. Transidiomatic practices: Language and power in the age of globalization. Language and Communication 25(3): 257277.CrossRefGoogle Scholar
Jacquemet, Marco. 2010. Language and transnational Spaces. In Auer, Peter and Schmidt, Jürgen Erich, eds. Language and Space: An International Handbook of Linguistic Variation, Vol. 1: Theories and Methods. Berlin: Walter de Gruyter, 5069.Google Scholar
Jörgensen, Jens Normann. 2008. Polylingual languaging around and among children and adolescents. International Journal of Multilingualism 5(3): 161176CrossRefGoogle Scholar
Jörgensen, Jens-Normann, Karrebaek, Martha, Madsen, Lian and Janus, Möller. 2011. Polylanguaging in superdiversity. Diversities 13(2): 2337.Google Scholar
Kearney, Michael. 1995. The local and the global: The anthropology of globalization and transnationalism. Annual Review of Anthropology 24: 547565.CrossRefGoogle Scholar
King, Kendall A. 2013. A tale of three sisters: Language ideologies, identities, and negotiations in a bilingual, transnational family. International Multilingual Research Journal 7(1): 4965.CrossRefGoogle Scholar
Krishnaswamy, N. and Burde, Archana S.. 1998. The Politics of Indians’ English Linguistic Colonialism and the Expanding English Empire. Oxford: Oxford University Press.Google Scholar
Lam, Wan Shun Eva. 2004 . Second language socialization in a bilingual chat room: Global and local considerations. Language Learning and Technology 8(3): 4465.Google Scholar
Levitt, Peggy. 1996. Social remittances: A conceptual tool for understanding migration and development. Working Paper Series No. 96.04.Google Scholar
Levitt, Peggy. 2001. Transnational migration: Taking stock and future directions. Global Networks 1(3): 195216.CrossRefGoogle Scholar
Li, Wei. 2011. Moment analysis and translanguaging space: Discursive construction of identities by multilingual Chinese youth in Britain. Journal of Pragmatics 43: 12221235.Google Scholar
Li, Wei and Hua, Zhu. 2013. Translanguaging identities: Creating transnational space through flexible multilingual practices amongst Chinese university students in the UK. Applied Linguistics 34(5): 516535.CrossRefGoogle Scholar
Lorente, Beatriz P. 2012. The making of “workers of the world”: Language and the labor brokerage state. In Duchêne, Alexandre and Heller, Monica, eds. Language in Late Capitalism. London: Routledge, 183206.Google Scholar
Lorente, Beatriz P. and Tupas, T. Ruanni F.. 2013. (Un)emancipatory hybridity: Selling English in an unequal world. In Rubdy, Rani and Lubna, Alsagoff, eds. The Global-Local Interface: Exploring Language and Identity. Bristol: Multilingual Matters, 6682.CrossRefGoogle Scholar
Mahler, Sarah J. 2009 [1998]. Theoretical and empirical contributions toward a research agenda for transnationalism. In Smith, Michael Peter and Guarnizo, Luis Eduardo, eds. Transnationalism from Below. New Brunswick, NJ: Transaction Publishers, 64100.Google Scholar
Mair, Christian. 2013.The World System of Englishes. Accounting for the transnational importance of mobile and mediated vernaculars. English World-Wide 34(3): 253278.CrossRefGoogle Scholar
Makoni, Sinfree and Pennycook, Alastair. 2007. Disinventing and reconstituting languages. In Makoni, Sinfree and Pennycook, Alastair, eds. Disinventing and Reconstituting Languages. Bristol: Multilingual Matters, 142.Google Scholar
Marcus, George. 1995. Ethnography in/of the world system: The emergence of multi-sited ethnography. Annual Review of Anthropology 24: 95117.CrossRefGoogle Scholar
Martin-Jones, Marilyn and Gardner, Sheena. 2012. Introduction: Multilingualism, discourse and ethnography. In Gardner, Sheena and Martin-Jones, Marilyn, eds. Multilingualism, Discourse and Ethnography. London: Routledge, 115.Google Scholar
McEwan, Cheryl. 2004. Transnationalism. In Duncan, James S., Johnson, Nuala C. and Schein, Richard H., eds. A Companion to Cultural Geography. Malden, MA: Blackwell, 499512.CrossRefGoogle Scholar
Meinhof, Ulrike Hanna. 2009. Transnational flows, networks and “transcultural capital”: Reflections on researching migrant networks through linguistic ethnography. In Collins, James, Slembrouck, Stef and Baynham, Mike, eds. Globalization and Language in Contact: Scale, Migration and Communicative Practices. London: Continuum, 148169.Google Scholar
Meyerhoff, Miriam and Walker, James A.. 2007. The persistence of variation in individual grammars: Copula absence in “urban sojourners” and their stay-at-home peers, Bequia (St. Vincent and the Grenadines). Journal of Sociolinguistics 11(3): 346366.CrossRefGoogle Scholar
Nonini, Donald M. and Ong, Aihwa. 1997. Chinese transnationalism as an alternative modernity. In Ong, Aihwa and Nonini, Donald M., eds. Ungrounded Empires: The Cultural Politics of Modern Chinese Transnationalism. London: Routledge, 333.Google Scholar
Norton, Bonny. 2013. Identity and Language Learning: Extending the Conversation. Bristol: Multilingual Matters.CrossRefGoogle Scholar
Otsuji, Emi and Pennycook, Alastair. 2010. Metrolingualism: Fixity, fluidity and language in flux. International Journal of Multilingualism 7(3): 240254.CrossRefGoogle Scholar
Paolillo, John. 2007. How much multilingualism? Language diversity on the Internet. In Danet, Brenda and Herring, Susan, eds. The Multilingual Internet: Language, Culture, and Communication Online. Oxford: Oxford University Press, 408430.CrossRefGoogle Scholar
Park, Joseph Sung-Yul and Lo, Adrienne. 2012. Transnational South Korea as a site for a sociolinguistics of globalization: Markets, timescales, neoliberalism. Journal of Sociolinguistics 16(2): 147164.CrossRefGoogle Scholar
Park, Joseph Sung-Yul and Wee, Lionel. 2012. Markets of English: Linguistic Capital and Language Policy in a Globalizing World. London: Routledge.Google Scholar
Pennycook, Alastair. 1994. The Cultural Politics of English as an International Language. London: Longman.Google Scholar
Pennycook, Alastair. 2010a. English and globalization. In Maybin, Janet and Joan, Swann, eds. The Routledge Companion to English Language Studies. London: Routledge, 113121.Google Scholar
Pennycook, Alastair. 2010b. Language as a Local Practice. London: Routledge.CrossRefGoogle Scholar
Pennycook, Alastair. 2010c. The future of Englishes: One, many, or none? In Andy, Kirkpatrick, ed. The Routledge Handbook of World Englishes. London: Routledge, 673688.Google Scholar
Piller, Ingrid. 2010. Sex in the city: On making space and identity in travel spaces. In Jaworski, Adam and Thurlow, Crispin, eds. Semiotic Landscapes: Language, Image, Space. London: Continuum, 123136.Google Scholar
Piller, Ingrid and Pavlenko, Aneta. 2007. Globalization, gender, and multilingualism. In Volkmann, Laurenz and Decke-Cornill, Helene, eds. Gender Studies and Foreign Language Teaching. Tübingen: Narr, 1530.Google Scholar
Pries, Ludger. 1999. Migration and Transnational Social Spaces. Aldershot: Ashgate.Google Scholar
Rampton, Ben. 1995. Crossing: Language and Ethnicity among Adolescents. London: Longman.Google Scholar
Rampton, Ben. 2000. Speech community. Working Papers in Urban Language and Literacies No. 15.CrossRefGoogle Scholar
Rampton, Ben. 2009. Speech community and beyond. In Coupland, Nikolas and Jaworski, Adam, eds. The New Sociolinguistics Reader. Basingstoke: Palgrave Macmillan, 694713.CrossRefGoogle Scholar
Rampton, Ben. 2011. From “Multi-ethnic adolescent heteroglossia” to “Contemporary urban vernaculars.” Language and Communication 31(4): 276294.CrossRefGoogle Scholar
Rampton, Ben and Charalambous, Constadina. 2010. Crossing: A review of research. Working Papers in Urban Language and Literacies, No. 58.Google Scholar
Rubdy, Rani and Alsagoff, Lubna, eds. 2013. The Global-Local Interface: Exploring Language and Identity. Bristol: Multilingual Matters.CrossRefGoogle Scholar
Rubdy, Rani and Tan, Peter, eds. 2008. Language as Commodity: Global Structures, Local Marketplaces. London: Bloomsbury.Google Scholar
Schreiber, Brooke R. 2015. “I am what I am”: Multilingual identity and digital translanguaging. Language Learning and Technology 19: 6987.Google Scholar
Seargeant, Philip and Tagg, Caroline. 2011. English on the internet and a “post-varieties” approach to language. World Englishes 30(4): 496514.CrossRefGoogle Scholar
Sharma, Bal Krishna. 2012. Beyond social networking: Performing global Englishes in Facebook by college youth in Nepal. Journal of Sociolinguistics 16(4): 483509.CrossRefGoogle Scholar
Sharma, Devyani. 2014. Transnational flows, language variation, and ideology. In Hundt, Marianne and Sharma, Devyani, eds. English in the Indian Diaspora. Amsterdam: John Benjamims, 215242.Google Scholar
Sklair, Leslie. 1995. Sociology of the Global System. London: Prentice Hall.Google Scholar
Song, Juyoung. 2012. The struggle over class, identity, and language: A case study of South Korean transnational families. Journal of Sociolinguistics 16(2): 201217.CrossRefGoogle Scholar
Tupas, Ruanni F. and Rubdy, Rani, eds. 2015. Unequal Englishes: The Politics of Englishes Today. London: Palgrave Macmillan.CrossRefGoogle Scholar
Vertovec, Steven. 1999. Conceiving and researching transnationalism. Ethnic and Racial Studies 22(2): 447462.CrossRefGoogle Scholar
Wimmer, Andreas and Schiller, Nina Glick. 2002. Methodological nationalism and beyond: Nation-state building, migration and the social sciences. Global Networks 2(4): 301334.CrossRefGoogle Scholar
You, Xiaoye. 2011. Chinese white-collar workers and multilingual creativity in the diaspora. World Englishes 30(3): 409427.CrossRefGoogle Scholar