To send content items to your account,
please confirm that you agree to abide by our usage policies.
If this is the first time you use this feature, you will be asked to authorise Cambridge Core to connect with your account.
Find out more about sending content to .
To send content items to your Kindle, first ensure firstname.lastname@example.org
is added to your Approved Personal Document E-mail List under your Personal Document Settings
on the Manage Your Content and Devices page of your Amazon account. Then enter the ‘name’ part
of your Kindle email address below.
Find out more about sending to your Kindle.
Note you can select to send to either the @free.kindle.com or @kindle.com variations.
‘@free.kindle.com’ emails are free but can only be sent to your device when it is connected to wi-fi.
‘@kindle.com’ emails can be delivered even when you are not connected to wi-fi, but note that service fees apply.
This paper presents a new manuscript of part of the Historia Augusta from Erlangen, which vindicates a more than century-old hypothesis by E. Patzig: that the 1489 Venice edition of the work is textually valuable. On this basis, and building on the recent work of R. Modonutti, I present five new passages that are not printed in modern editions of the HA, six lacunose passages restored, and propose that the lost Murbach manuscript is the source. Armed with this new evidence, I re-examine the question of the great lacuna between the Lives of Maximus and Balbinus and the Lives of the Two Valerians, showing that it is a codicological — and not authorial — feature.
The collection of four Latin bucolics ascribed to one Martius Valerius was only published in the twentieth century; they have been widely considered as twelfth-century compositions. Picking up on suggestions proposed by François Dolbeau, this study presents evidence that Martius drew directly on the bucolics of Theocritus, and that his poems are late antique, not medieval, literary productions, probably written in the sixth century. Such a conclusion will require a revision of the history of post-Virgilian Latin bucolic poetry.
The renaissance of Apuleian studies of the past few decades shows no signs of abating.1 The summer of 2014 may well be the highest watermark yet recorded in the tide of interest in Apuleius: June and July alone saw the release of two monographs, one each from Oxford University Press and Cambridge University Press, and one edited conference volume, from Routledge.2 The clearest sign that the sophist of Madauros has come into his own is his admission into the exclusive club of the Oxford Classical Texts: the first volume of his complete works containing the Metamorphoses edited by Maaike Zimmerman came out in 2012. One of the most salutary effects of this renewed interest has been the reappraisal of the ‘whole Apuleius’: Apuleius has more to offer than just the Metamorphoses, and recent scholarship on the rhetorica and the philosophica have shown not only how these opera minora can help us understand the opus maius, but also how they are important and interesting documents in their own right.3
The only two authoritative manuscripts of Ammianus Marcellinus to survive to the present day were produced in Germany in the first half of the ninth century: Vaticanus Latinus 1873 from Fulda (V), and a fragmentary manuscript from Hersfeld now preserved in Kassel (M). This article challenges the consensus that V is a copy of M. Taking into account recently uncovered fragments of M (new transcriptions of which are offered in the Appendix), we argue that both are copies of the same damaged original, and discuss the implications for the editing of Ammianus and for our understanding of Carolingian scholarship.
Two ancient pastoral poems were published by Hermann Hagen in 1869 from a manuscript at Einsiedeln and were soon dated to the reign of Nero. In this study, I show that these poems are related to the Bucolicon Olybrii listed in a library catalogue of Murbach from around 850, and demonstrate on internal and external grounds that the poems were likely composed around the end of the fourth century by Anicius Hermogenianus Olybrius, the consul of 395. This attribution enhances our understanding of the literary culture of the age of Claudian and contributes to the on-going debate on the extent and import of Neronian literature.