To send content items to your account,
please confirm that you agree to abide by our usage policies.
If this is the first time you use this feature, you will be asked to authorise Cambridge Core to connect with your account.
Find out more about sending content to .
To send content items to your Kindle, first ensure firstname.lastname@example.org
is added to your Approved Personal Document E-mail List under your Personal Document Settings
on the Manage Your Content and Devices page of your Amazon account. Then enter the ‘name’ part
of your Kindle email address below.
Find out more about sending to your Kindle.
Note you can select to send to either the @free.kindle.com or @kindle.com variations.
‘@free.kindle.com’ emails are free but can only be sent to your device when it is connected to wi-fi.
‘@kindle.com’ emails can be delivered even when you are not connected to wi-fi, but note that service fees apply.
The dialogical self theory's (DST) growing importance and increasing multidisciplinarity have resulted in elaborating several developmental issues: in infancy, in young adults, and regarding significant processes such as cultural transition and motherhood. The chronology given is thus an approach with hints to significant moments within the first two years of life and a glimpse into further development. The dialogical quality of the infant's activities is correlated with heart rate: provocative imitations are shown to be anticipated by heart deceleration indicating preparation for an expected stimulus. Timing and taking up the other's bodily performance show time and form as supports of earliest proto-conversations between partners on the body level. Self comes to be within the rhythm of intersubjectivity, first in a fully concrete sense. DST is different from other self theories in the respect that it opens up to the rhythmicity of selfness-otherness, forming a dynamic unity.
The heart of Heidegger's thoughts on language are gathered in On the Way to Language, volume twelve of his Collected Edition (GA 12). English translations are distributed among three volumes. Peter D. Hertz translated most of On the Way to Language (as OWL) excepting the essay “Language”, which appeared in Poetry, Language, Thought, translated by Albert Hofstadter (PLT). (“The Way to Language” was re-translated by David Krell for the revised edition of Basic Writings [BW].) Language also arises as a key theme in other published works such as §34 of Being and Time (BT), “The Origin of the Work of Art” and “Letter on Humanism” (both in BW), as well as in many lecture courses and unpublished manuscripts.
Because I regard Heidegger as an unstinting phenomenologist who aims to disclose various phenomena as they show themselves from themselves (as opposed to how they conform to existing knowledge paradigms), I shall not recount these various explorations by way of a chronological textual analysis. Such a reading, while informative, sets aside Heidegger's philosophical project in favour of a historical one that focuses on an evolving “view”. This not only diverts attention from the phenomenon of “language”, but it also fails to heed Heidegger's own insistence: “The report of a new view about language matters little. Everything depends upon learning to dwell in the speaking of language” (PLT 210 = GA 12: 30).
Email your librarian or administrator to recommend adding this to your organisation's collection.