Skip to main content Accessibility help
×
Home

TOWARD A DYNAMIC VIEW OF SECOND LANGUAGE COMPREHENSIBILITY

  • Charles Nagle (a1), Pavel Trofimovich (a2) and Annie Bergeron (a2)

Abstract

This study took a dynamic approach to second language (L2) comprehensibility, examining how listeners construct comprehensibility profiles for L2 Spanish speakers during the listening task and what features enhance or diminish comprehensibility. Listeners were 24 native Spanish speakers who evaluated 2–5 minute audio clips recorded by three university-level L2 Spanish speakers responding to two prompts. Listeners rated comprehensibility dynamically, using Idiodynamic Software to upgrade or downgrade comprehensibility over the course of the listening task. Dynamic ratings for one audio clip were video-captured for stimulated recall, and listeners were interviewed to understand which aspects of L2 speech were associated with enhanced versus diminished comprehensibility. Results indicated that clips that were downgraded more often received lower global ratings but upgrading was not associated with higher ratings. Certain problematic features and individual episodes caused listeners’ impressions to converge, though substantial individual variation among listeners was evident.

Copyright

Corresponding author

*Correspondence concerning this article should be addressed to Charles Nagle, Iowa State University, Department of World Languages and Cultures, 3102 G Pearson Hall, 505 Morrill Drive, Ames, IA 50011. E-mail: cnagle@iastate.edu

Footnotes

Hide All

This study was supported by an Iowa State University Social Sciences Seed Grant to the first author and grants from the Social Sciences and Humanities Research Council of Canada to the second author. We are deeply grateful to Cristina Uribe for her help with data analyses, to Peter MacIntyre for making the Idiodynamic Software available, and to the anonymous reviewers and the editor, Susan Gass, for their insightful comments and suggestions that helped us refine this article. The data and materials for this study are publicly accessible using the IRIS Repository at https://www.iris-database.org and using the Open Science Framework at https://osf.io/97kur.

The experiment in this article earned an Open Materials badge for transparent practices. The materials are available at https://osf.io/97kur/.

The experiment in this article earned an Open Data badge for transparent practices. The materials are available at https://osf.io/97kur/.

Footnotes

References

Hide All
Alter, A. L., & Oppenheimer, D. M. (2006). Predicting short-term stock fluctuations by using processing fluency. PNAS, 103, 93699372. doi:10.1073/pnas.0601071103.
Alter, A. L., & Oppenheimer, D. M. (2009). Uniting the tribes of fluency to form a metacognitive nation. Personality and Social Psychology Review, 13, 219235. doi:10.1177/1088868309341564.
Bergeron, A., & Trofimovich, P. (2017). Linguistic dimensions of accentedness and comprehensibility: Exploring task and listener effects in second language French. Foreign Language Annals, 50, 547566. doi:10.1111/flan.12285.
Brennan, E. M., Ryan, E. B., & Dawson, W. E. (1975). Scaling of apparent accentedness by magnitude estimation and sensory modality matching. Journal of Psycholinguistic Research, 4, 2736. doi:10.1007/BF01066988.
Crowther, D., Trofimovich, P., & Isaacs, T. (2016). Linguistic dimensions of second language accent and comprehensibility: Nonnative listeners’ perspectives. Journal of Second Language Pronunciation, 2, 160182. doi:10.1075/jslp.2.2.02cro.
Crowther, D., Trofimovich, P., Isaacs, T., & Saito, K. (2018). Linguistic dimensions of L2 accentedness and comprehensibility vary across speaking tasks. Studies in Second Language Acquisition, 40, 443457. doi:10.1017/S027226311700016X.
Crowther, D., Trofimovich, P., Saito, K., & Isaacs, T. (2015). Second language comprehensibility revisited: Investigating the effects of learner background. TESOL Quarterly, 49, 814837. doi:10.1002/tesq.203.
de Bot, K., Lowie, W., Thorne, S. L., & Verspoor, M. (2013). Dynamic Systems Theory as a comprehensive theory of second language development. In García Mayo, M. D. P., Gutierrez Mangado, M. J., & Martínez Adrián, M. (Eds.), Contemporary approaches to second language acquisition (pp. 199221). Philadelphia, PA: John Benjamins.
de Bot, K., Lowie, W., & Verspoor, M. (2007). A Dynamic Systems Theory approach to second language acquisition. Bilingualism: Language and Cognition, 10, 721. doi:10.1017/s1366728906002732.
Derwing, T. M., & Munro, M. J. (1997). Accent, intelligibility, and comprehensibility: Evidence from four L1s. Studies in Second Language Acquisition, 19, 116.
Derwing, T. M., & Munro, M. J. (2015). Pronunciation fundamentals: Evidence-based perspectives for L2 teaching and research. Amsterdam, The Netherlands: John Benjamins.
Dörnyei, Z., & Tseng, W.-T. (2009). Motivational processing in interactional tasks. In Mackey, A. & Polio, C. (Eds.), Multiple perspectives on interaction: Second language research in honor of Susan M. Gass (pp. 117134). London, UK: Routledge.
Dragojevic, M., & Giles, H. (2016). I don’t like you because you’re hard to understand: The role of processing fluency in the language attitude process. Human Communication Research, 42, 396420. doi:10.1111/hcre.12079.
Flege, J. E. (1988). Factors affecting degree of perceived foreign accent in English sentences. Journal of the Acoustical Society of America, 84, 7079. doi:10.1121/1.396876.
Foote, J., & Trofimovich, P. (2018). Is it because of my language background? A study of language background influence on comprehensibility judgments. Canadian Modern Language Review, 74, 253278. doi:10.3138/cmlr.2017-0011.
Gibson, W., & Brown, A. (2009). Working with qualitative data. Thousand Oaks, CA: Sage Publications.
Gregersen, T., MacIntyre, P. D., & Meza, M. D. (2014). The motion of emotion: Idiodynamic case studies of learners’ foreign language anxiety. The Modern Language Journal, 98, 574588. doi:10.1111/modl.12084.
Hahn, L. D. (2004). Primary stress and intelligibility: Research to motivate the teaching of suprasegmentals. TESOL Quarterly, 38, 201223. doi:10.2307/3588378.
Isaacs, T., & Thomson, R. I. (2013). Rater experience, rating scale length, and judgments of L2 pronunciation: Revisiting research conventions. Language Assessment Quarterly, 10, 135159. doi:10.1080/15434303.2013.769545.
Isaacs, T., & Trofimovich, P. (2012). Deconstructing comprehensibility: Identifying the linguistic influences on listeners’ L2 comprehensibility ratings. Studies in Second Language Acquisition, 34, 475505. doi:10.1017/S0272263112000150.
Isaacs, T., Trofimovich, P., & Foote, J. A. (2018). Developing a user-oriented second language comprehensibility scale for English-medium universities. Language Testing, 35, 193216. doi:10.1177/0265532217703433.
Kang, O., Thomson, R. I., & Moran, M. (2018). Empirical approaches to measuring the intelligibility of different varieties of English in predicting listener comprehension. Language Learning, 68, 115146. doi:10.1111/lang.12270.
Kennedy, S. (2009). L2 proficiency: Measuring the intelligibility of words and extended speech. In Benati, A. G. (Ed.), Issues in second language proficiency (pp. 132146). London, UK: Continuum.
Kennedy, S., Foote, J. A., & Dos Santos Buss, L. K. (2015). Second language speakers at university: Longitudinal development and rater behaviour. TESOL Quarterly, 49, 199209. doi:10.1002/tesq.212.
Landis, J. R., & Koch, G. G. (1977). The measurement of observer agreement for categorical data. Biometrics, 33, 159174. doi:10.2307/2529310.
Lev-Ari, S., & Keysar, B. (2010). Why don’t we believe non-native speakers? The influence of accent on credibility. Journal of Experimental Social Psychology, 46, 10931096. doi:10.1016/j.jesp.2010.05.025.
Levis, J. (2005). Changing contexts and shifting paradigms in pronunciation teaching. TESOL Quarterly, 39, 369377. doi:10.2307/3588485.
Ludwig, A., & Mora, J. C. (2017). Processing time and comprehensibility judgments in non-native listeners’ perception of L2 speech. Journal of Second Language Pronunciation, 3, 167198. doi:10.1075/jslp.3.2.01lud.
MacIntyre, P. D. (2012). The idiodynamic method: A closer look at the dynamics of communication traits. Communication Research Reports, 29, 361367. doi:10.1080/08824096.2012.723274.
MacIntyre, P. D., & Legatto, J. J. (2011). A dynamic system approach to willingness to communicate: Developing an idiodynamic method to capture rapidly changing affect. Applied Linguistics, 32, 149171. doi:10.1093/applin/amq037.
MacIntyre, P. D., & Serroul, A. (2015). Motivation on a per-second timescale: Examining approach-avoidance motivation during L2 task performance. In Dörnyei, Z., MacIntyre, P. D., & Henry, A. (Eds.), Motivational dynamics in language learning (pp. 109138). Tonawanda, NY: Multilingual Matters.
Mackey, A., Park, H. I., & Tagarelli, K. M. (2016). Errors, corrective feedback and repair: Variations and learning outcomes. In Hall, G. (Ed.), The Routledge handbook of English language teaching (pp. 499512). New York, NY: Routledge.
Mercer, S. (2015). Dynamics of the self: A multilevel nested approach. In Dörnyei, Z., MacIntyre, P. D., & Henry, A. (Eds.), Motivational dynamics in language learning (pp. 139163). Tonawanda, NY: Multilingual Matters.
Munro, M. J. (1998). The effects of noise on the intelligibility of foreign-accented speech. Studies in Second Language Acquisition, 20, 139154.
Munro, M. J. (2018). Dimensions of pronunciation. In Kang, O., Thomson, R. I., & Murphy, J. M. (Eds.), The Routledge handbook of contemporary English pronunciation (pp. 413431). New York, NY: Routledge.
Munro, M. J., & Derwing, T. M. (1995a). Foreign accent, comprehensibility, and intelligibility in the speech of second language learners. Language Learning, 45, 7397. doi:10.1111/j.1467-1770.1995.tb00963.x.
Munro, M. J., & Derwing, T. M. (1995b). Processing time, accent, and comprehensibility in the perception of native and foreign-accented speech. Language and Speech, 38, 289306. doi:10.1177/002383099503800305.
O’Brien, M. G. (2014). L2 learners’ assessments of accentedness, fluency, and comprehensibility of native and nonnative German speech. Language Learning, 64, 715748. doi:10.1111/lang.12082.
Oppenheimer, D. M. (2006). Consequences of erudite vernacular utilized irrespective of necessity: Problems with using long words needlessly. Applied Cognitive Psychology, 20, 139156. doi:10.1002/acp.1178.
Oppenheimer, D. M. (2008). The secret life of fluency. Trends in Cognitive Sciences, 12, 237241. doi:10.1016/j.tics.2008.02.014.
Pakhomov, S. V., Kaiser, E. A., Boley, D. L., Marino, S. E., Knopman, D. S., & Birnbaum, A. K. (2011). Effects of age and dementia on temporal cycles in spontaneous speech fluency. Journal of Neurolinguistics, 24, 619635. doi:10.1016/j.jneuroling.2011.06.002.
Reber, R., & Schwarz, N. (1999). Effects of perceptual fluency on judgments of truth. Consciousness and Cognition, 8, 338342. doi:10.1006/ccog.1999.0386.
Saito, K., & Akiyama, Y. (2016). Video-based interaction, negotiation for comprehensibility, and second language speech learning: A longitudinal study. Language Learning, 67, 4374. doi:10.1111/lang.12184.
Saito, K., Trofimovich, P., & Isaacs, T. (2017). Using listener judgements to investigate linguistic influences on L2 comprehensibility and accentedness: A validation and generalization study. Applied Linguistics, 38, 439462. doi:10.1093/applin/amv047.
Southwood, M. H., & Flege, J. E. (1999). Scaling foreign accent: Direct magnitude estimation versus interval scaling. Clinical Linguistics and Phonetics, 13, 335349. doi:10.1080/026992099299013.
Thomson, R. I. (2018). Measurement of accentedness, intelligibility, and comprehensibility. In Kang, O. & Ginther, A. (Eds.), Assessment in second language pronunciation (pp. 1129). New York, NY: Routledge.
Tyler, A., & Bro, J. (1992). Discourse structure in nonnative English discourse: The effect of ordering and interpretive cues on perceptions of comprehensibility. Studies in Second Language Acquisition, 14, 7186. doi:10.1017/S0272263100010470.
van Geert, P., Steenbeek, H., & van Dijk, M. (2011). A dynamic model of expert-novice co-adaptation during language learning and acquisition. In Schmid, M. S. & Lowie, W. (Eds.), Modeling bilingualism: From structure to chaos (pp. 235266). Amsterdam, The Netherlands: John Benjamins.
Varonis, M., & Gass, S. (1982). The comprehensibility of non-native speech. Studies in Second Language Acquisition, 4, 114136. doi:10.1017/S027226310000437X.
Zielinski, B. W. (2008). The listener: No longer the silent partner in reduced intelligibility. System, 36, 6984. doi:10.1016/j.system.2007.11.004.
Type Description Title
WORD
Supplementary materials

Nagle et al. supplementary material
Nagle et al. supplementary material 1

 Word (660 KB)
660 KB

TOWARD A DYNAMIC VIEW OF SECOND LANGUAGE COMPREHENSIBILITY

  • Charles Nagle (a1), Pavel Trofimovich (a2) and Annie Bergeron (a2)

Metrics

Altmetric attention score

Full text views

Total number of HTML views: 0
Total number of PDF views: 0 *
Loading metrics...

Abstract views

Total abstract views: 0 *
Loading metrics...

* Views captured on Cambridge Core between <date>. This data will be updated every 24 hours.

Usage data cannot currently be displayed