Anderson-Hsieh, J., Johnson, R., & Koehler, K. (1992). The relationship between native speaker judgments of nonnative pronunciation and deviance in segmentals, prosody, and syllable structure. Language Learning, 42, 529–555.
Barkaoui, K. (2008). Effects of scoring method and rater experience on ESL essay rating processes and outcomes. , University of Toronto, Canada.
Brace, N., Kemp, R., & Snelgar, R. (2006). SPSS for psychologists: A guide to data analysis using SPSS for Windows (3rd ed.). Mahwah, NJ: Erlbaum.
Breiner-Sanders, K., Lowe, P., Miles, J., & Swender, E. (2000). ACTFL proficiency guidelines—Speaking revised 1999. Foreign Language Annals, 33, 13–18.
Brown, A., Iwashita, N., & McNamara, T. (2005). An examination of rater orientations and test-taker performance on English for academic purposes speaking tasks. TOEFL Monograph, 29. Princeton, NJ: Educational Testing Service.
Chalhoub-Deville, M. (1995). A contextualized approach to describing oral language proficiency. Language Learning, 45, 251–281.
Cohen, L., Manion, L., & Morrison, K. R. B. (2000). Research methods in education (5th ed.). London: Routledge.
Colby-Kelly, C., & Turner, C. E. (2007). AFL research in the L2 classroom and evidence of usefulness: Taking formative assessment to the next level. Canadian Modern Language Review, 64, 9–37.
Council of Europe. (2001). Common European framework of reference for languages: Learning, teaching, assessment. New York: Cambridge University Press.
Creswell, J. W., & Plano Clark, V. L. (2011). Designing and conducting mixed methods research (2nd ed.). Thousand Oaks, CA: Sage.
Derwing, T. M., & Munro, M. J. (1997). Accent, intelligibility, and comprehensibility: Evidence from four L1s. Studies in Second Language Acquisition, 19, 1–16.
Derwing, T. M., & Munro, M. J. (2009). Putting accent in its place: Rethinking obstacles to communication. Language Teaching, 42, 1–15.
Derwing, T. M., Munro, M. J., & Thomson, R. I. (2008). A longitudinal study of ESL learners’ fluency and comprehensibility development. Applied Linguistics, 29, 359–380.
Derwing, T. M., & Rossiter, M. J. (2003). The effects of pronunciation instruction on the accuracy, fluency, and complexity of L2 accented speech. Applied Language Learning, 13, 1–17.
Derwing, T. M., Rossiter, M. J., Munro, M. J., & Thomson, R. I. (2004). Second language fluency: Judgments on different tasks. Language Learning, 54, 665–679.
Deterding, D. (2001). The measurement of rhythm: A comparison of Singapore and British English. Journal of Phonetics, 29, 217–230.
de Villiers, P. A. (2004). Assessing pragmatic skills in elicited production. Seminars in Speech and Language, 25, 57–72.
Educational Testing Service. (2005). TOEFL iBT tips: How to prepare for the next generation TOEFL test and communicate with confidence. Princeton, NJ: Author.
Fayer, J. M., & Krasinski, E. (1987). Native and nonnative judgments of intelligibility and irritation. Language Learning, 37, 313–326.
Field, J. (2005). Intelligibility and the listener: The role of lexical stress. TESOL Quarterly, 39, 399–423.
Foote, J. A., Holtby, A., & Derwing, T. M. (2011). 2010 survey of pronunciation teaching in adult ESL programs in Canada. TESL Canada Journal, 29, 1–22.
Foster, P., & Skehan, P. (1996). The influence of planning and task type on second language performance. Studies in Second Language Acquisition, 18, 299–323.
Fulcher, G. (1996). Does thick description lead to smart tests? A data-based approach to rating scale construction. Language Testing, 13, 208–238.
Gaies, S. J. (1980). T-unit analysis in second language research: Applications, problems and limitations. TESOL Quarterly, 14, 53–60.
Gilbert, J. B. (2010). Pronunciation as orphan: What can be done? Speak Out! 43, 3–7.
Goldwater, S., Jurafsky, D., & Manning, C. D. (2010). Which words are hard to recognize? Prosodic, lexical, and disfluency factors that increase speech recognition error rates. Speech Communication, 52, 181–200.
Hahn, L. D. (2004). Primary stress and intelligibility: Research to motivate the teaching of suprasegmentals. TESOL Quarterly, 38, 201–233.
Hamp-Lyons, L. (1991). Scoring procedures for ESL contexts. In Hamp-Lyons, L. (Ed.), Assessing second language writing in academic contexts (pp. 241–276). Westport, CT: Ablex.
Harding, L. (in press). Pronunciation assessment. In Chapelle, C. A. (Ed.), The encyclopedia of applied linguistics. Hoboken, NJ: Wiley-Blackwell.
Isaacs, T. (2009). Integrating form and meaning in L2 pronunciation instruction. TESL Canada Journal, 26, 1–12.
Isaacs, T. (in press). Assessing pronunciation. In Kunnan, A. J. (Ed.), The companion to language assessment. Hoboken, NJ: Wiley-Blackwell.
Isaacs, T., & Thomson, R. I. (2009, March). Judgments of L2 comprehensibility, accentedness, and fluency: The listeners’ perspective. , Denver, CO.
Isaacs, T., & Thomson, R. I. (in press). Rater experience, rating scale length, and judgments of L2 pronunciation: Revisiting research conventions. Language Assessment Quarterly.
Isaacs, T., & Trofimovich, P. (2011). Phonological memory, attention control, and musical ability: Effects of individual differences on rater judgments of second language speech. Applied Psycholinguistics, 32, 113–140.
Iwashita, N., Brown, A., McNamara, T., & O’Hagan, S. (2008). Assessed levels of second language speaking proficiency: How distinct? Applied Linguistics, 29, 24–49.
Jenkins, J. (2000). The phonology of English as an international language. Oxford: Oxford University Press.
Jenkins, J. (2002). A sociolinguistically based, empirically researched pronunciation syllabus for English as an international language. Applied Linguistics, 23, 83–103.
Kang, O., Rubin, D., & Pickering, L. (2010). Suprasegmental measures of accentedness and judgments of language learner proficiency in oral English. Modern Language Journal, 94, 554–566.
Kennedy, S. (2009). L2 proficiency: Measuring the intelligibility of words and extended speech. In Benati, A. G. (Ed.), Issues in second language proficiency (pp. 132–146). New York: Continuum.
Kennedy, S., & Trofimovich, P. (2010). Language awareness and second language pronunciation: A classroom study. Language Awareness, 19, 171–185.
Laufer, B., & Nation, P. (1995). Vocabulary size and use: Lexical richness in L2 written production. Applied Linguistics, 16, 307–322.
Lennon, P. (1990). Investigating fluency in EFL: A quantitative approach. Language Learning, 40, 387–417.
Levelt, W. J. M. (1989). Speaking: From intention to articulation. Cambridge, MA: MIT Press.
Levis, J. M. (2005). Changing contexts and shifting paradigms in pronunciation teaching. TESOL Quarterly, 39, 369–377.
Levis, J. M. (2006). Pronunciation and the assessment of spoken language. In Hughes, R. (Ed.), Spoken English, TESOL and applied linguistics: Challenges for theory and practice (pp. 245–270). New York: Palgrave Macmillan.
Martin, J. R., & Rose, D. (2003). Working with discourse: Meaning beyond the clause. New York: Continuum.
Morley, J. (1994). A multidimensional curriculum design for speech-pronunciation instruction. In Morley, J. (Ed.), Pronunciation pedagogy and theory (pp. 64–91). Alexandria, VA: TESOL.
Munro, M. J. (2008). Foreign accent and speech intelligibility. In Hansen Edwards, J. & Zampini, M. (Eds.), Phonology and second language acquisition (pp. 193–218). Amsterdam: Benjamins.
Munro, M. J., & Derwing, T. M. (1999). Foreign accent, comprehensibility, and intelligibility in the speech of second language learners. Language Learning, 49, 285–310.
Munro, M. J., & Derwing, T. M. (2006). The functional load principle in ESL pronunciation instruction: An exploratory study. System, 34, 520–531.
Munro, M. J., & Derwing, T. M. (2011). The foundations of accent and intelligibility in pronunciation research. Language Teaching, 44, 316–327.
North, B. (2000). The development of a common framework scale of language proficiency. Bern: Peter Lang.
Peperkamp, S., & Dupoux, E. (2002). A typological study of stress “deafness.” In Gussenhoven, C. & Warner, N. (Eds.), Laboratory phonology 7 (pp. 203–236). Berlin: Mouton de Gruyter.
Pickering, L. (2001). The role of tone choice in improving ITA communication in the classroom. TESOL Quarterly, 35, 233–255.
Riggenbach, H. (1991). Toward an understanding of fluency: A microanalysis of non-native speaker conversations. Discourse Processes, 14, 423–441.
Rozeboom, W. W. (1960). The fallacy of the null-hypothesis significance test. Psychological Bulletin, 57, 416–428.
Segalowitz, N. (2010). The cognitive bases of second language fluency. London: Routledge.
Skehan, P., & Foster, P. (1999). The influence of task structure and processing conditions on narrative retellings. Language Learning, 49, 93–120.
Stein, N. L., & Glenn, C. G. (1979). An analysis of story comprehension in elementary school children. In Freedle, R. (Ed.), New directions in discursive processing (pp. 53–120). Westport, CT: Ablex.
Swan, M. (1997). The influence of the mother tongue on second language vocabulary acquisition and use. In Schmitt, N. & McCarthy, M. (Eds.), Vocabulary: Description, acquisition and pedagogy (pp. 156–180). New York: Cambridge University Press.
Swan, M., & Smith, B. (Eds.). (2001). Learner English: A teacher’s guide to interference. New York: Cambridge University Press.
Teddlie, C., & Tashakkori, A. (2009). Foundations of mixed methods research: Integrating quantitative and qualitative approaches in the social and behavioral sciences. Thousand Oaks, CA: Sage.
Thomson, R. I., & Isaacs, T. (2010, June). Variation in L2 oral performance: An examination of task type, topic, and speaker involvement. , Montreal, QC.
Trofimovich, P., Gatbonton, E., & Segalowitz, N. (2007). A dynamic look at L2 phonological learning: Seeking processing explanations for implicational phenomena. Studies in Second Language Acquisition, 29, 407–448.
University of Cambridge Local Examinations Syndicate (UCLES). (2008). Certificate of Proficiency in English: Handbook for teachers. Cambridge: Author.
Upshur, J. A., & Turner, C. E. (1999). Systemic effects in the rating of second-language speaking ability: Test method and learner discourse. Language Testing, 16, 82–111.
Varonis, E. M., & Gass, S. (1982). The comprehensibility of non-native speech. Studies in Second Language Acquisition, 4, 114–136.
Wennerstrom, A. (2001). The music of everyday speech: Prosody and discourse analysis. Oxford: Oxford University Press.
Zielinski, B. W. (2008). The listener: No longer the silent partner in reduced intelligibility. System, 36, 69–84.