Skip to main content Accessibility help
×
Home

Developing a writing assistant to help EAP writers with collocations in real time

  • Ana Frankenberg-Garcia (a1), Robert Lew (a2), Jonathan C. Roberts (a3), Geraint Paul Rees (a4) and Nirwan Sharma (a5)...

Abstract

Corpora have given rise to a wide range of lexicographic resources aimed at helping novice users of academic English with their writing. This includes academic vocabulary lists, a variety of textbooks, and even a bespoke academic English dictionary. However, writers may not be familiar with these resources or may not be sufficiently aware of the lexical shortcomings of their emerging texts to trigger the need to use such help in the first place. Moreover, writers who have to stop writing to look up a word can be distracted from getting their ideas down on paper. The ColloCaid project (www.collocaid.uk) aims to address these problems by integrating information on collocation with text editors. In this paper, we share the research underpinning the initial development of ColloCaid by detailing the rationale of (1) the lexicographic database we are compiling to support the collocation needs of novice users of English for Academic Purposes (EAP) and (2) the preliminary visualisation decisions taken to present information on collocation to EAP users without disrupting their writing. We conclude the paper by outlining the next steps in the research.

  • View HTML
    • Send article to Kindle

      To send this article to your Kindle, first ensure no-reply@cambridge.org is added to your Approved Personal Document E-mail List under your Personal Document Settings on the Manage Your Content and Devices page of your Amazon account. Then enter the ‘name’ part of your Kindle email address below. Find out more about sending to your Kindle. Find out more about sending to your Kindle.

      Note you can select to send to either the @free.kindle.com or @kindle.com variations. ‘@free.kindle.com’ emails are free but can only be sent to your device when it is connected to wi-fi. ‘@kindle.com’ emails can be delivered even when you are not connected to wi-fi, but note that service fees apply.

      Find out more about the Kindle Personal Document Service.

      Developing a writing assistant to help EAP writers with collocations in real time
      Available formats
      ×

      Send article to Dropbox

      To send this article to your Dropbox account, please select one or more formats and confirm that you agree to abide by our usage policies. If this is the first time you use this feature, you will be asked to authorise Cambridge Core to connect with your <service> account. Find out more about sending content to Dropbox.

      Developing a writing assistant to help EAP writers with collocations in real time
      Available formats
      ×

      Send article to Google Drive

      To send this article to your Google Drive account, please select one or more formats and confirm that you agree to abide by our usage policies. If this is the first time you use this feature, you will be asked to authorise Cambridge Core to connect with your <service> account. Find out more about sending content to Google Drive.

      Developing a writing assistant to help EAP writers with collocations in real time
      Available formats
      ×

Copyright

This is an Open Access article, distributed under the terms of the Creative Commons Attribution licence (http://creativecommons.org/licenses/by/4.0/), which permits unrestricted re-use, distribution, and reproduction in any medium, provided the original work is properly cited.

References

Hide All
Ackermann, K. Chen, Y.-H. (2013) Developing the Academic Collocation List (ACL) – A corpus-driven and expert-judged approach. Journal of English for Academic Purposes, 12(4): 235247. https://doi.org/10.1016/j.jeap.2013.08.002
Ackermann, K., de Jong, J. H. A. L., Kilgarriff, A. Tugwell, D. (2011) The Pearson International Corpus of Academic English (PICAE). https://www.birmingham.ac.uk/documents/college-artslaw/corpus/conference-archives/2011/Paper-47.pdf
Atkins, B. T. S. Rundell, M. (2008) Oxford guide to practical lexicography. Oxford: Oxford University Press.
Atkins, B. T. S. Varantola, K. (1997) Monitoring dictionary use. International Journal of Lexicography, 10(1): 145. https://doi.org/10.1093/ijl/10.1.1
Baisa, V. Suchomel, V. (2014) SkELL: Web interface for English language learning. In Horák, A. & Rychlý, P. (ed.), Proceedings of Recent Advances in Slavonic Natural Language Processing. Karlova Studánka, Czech Republic, 5–7 December, 6370.
British Academic Written English Corpus (BAWE) (No date) https://the.sketchengine.co.uk/open/
British National Corpus (BNC) (No date) https://www.sketchengine.co.uk/bnc.
Boers, F. Webb, S. (2018) Teaching and learning collocation in adult second and foreign language learning. Language Teaching, 51(1): 7789. https://doi.org/10.1017/S0261444817000301
Choi, S. (2017) Processing and learning of enhanced English collocations: An eye movement study. Language Teaching Research, 21(3): 403426. https://doi.org/10.1177/1362168816653271
ColloCaid (No date) http://www.collocaid.uk
Conklin, K. Schmitt, N. (2012) The processing of formulaic language. Annual Review of Applied Linguistics, 32: 4561. https://doi.org/10.1017/S0267190512000074
Coxhead, A. (2000) A new academic word list. TESOL Quarterly, 34(2): 213238. https://doi.org/10.2307/3587951.
Davies, M. (2008) The Corpus of Contemporary American English (COCA): 560 million words, 1990–present. https://corpus.byu.edu/coca/
Durrant, P. (2016) To what extent is the Academic Vocabulary List relevant to university student writing? English for Specific Puroposes, 43: 4961. https://doi.org/10.1016/j.esp.2016.01.004
Dziemianko, A. (2014) On the presentation and placement of collocations in monolingual English learners’ dictionaries: Insights into encoding and retention. International Journal of Lexicography, 27(3): 259279. https://doi.org/10.1093/ijl/ecu012
Ellis, N. C., Simpson-Vlach, R. Maynard, C. (2008) Formulaic language in native and second language speakers: Psycholinguistics, corpus linguistics, and TESOL. TESOL Quarterly, 42(3): 375396. https://doi.org/10.1002/j.1545-7249.2008.tb00137.x
Frankenberg-Garcia, A. (2005) A peek into what today’s language learners as researchers actually do. International Jounal of Lexicography, 18(3): 335355. https://doi.org/10.1093/ijl/eci015
Frankenberg-Garcia, A. (2011) Beyond L1-L2 equivalents: Where do users of English as a foreign language turn for help? International Journal of Lexicography, 24(1): 97123. https://doi.org/10.1093/ijl/ecq038
Frankenberg-Garcia, A. (2014) The use of corpus examples for language comprehension and production. ReCALL, 26(2): 128146. https://doi.org/10.1017/S0958344014000093
Frankenberg-Garcia, A. (2015) Dictionaries and encoding examples to support language production. International Journal of Lexicography, 28(4): 490512. https://doi.org/10.1093/ijl/ecv013
Frankenberg-Garcia, A. (2018). Investigating the collocations available to EAP writers. Journal of English for Academic Purposes, 35: 93104. https://doi.org/10.1016/j.jeap.2018.07.003
Gablasova, D., Brezina, V. McEnery, T. (2017) Collocations in corpus-based language learning research: Identifying, comparing and interpreting the evidence. Language Learning, 67(S1): 155179. https://doi.org/10.1111/lang.12225
Gardner, D. Davies, M. (2014) A new academic vocabulary list. Applied Linguistics, 35(3): 305327. https://doi.org/10.1093/applin/amt015
Grammarly (No date) https://app.grammarly.com/
Granger, S. Paquot, M. (2015) Electronic lexicography goes local: Designs and structures of a needs-driven online academic writing aid. Lexicographica, 31(1): 118141. https://doi.org/10.1515/lexi-2015-0007
Gromann, D. Schnitzer, J. (2016) Where do business students turn for help? An empirical study on dictionary use in foreign-language learning. International Journal of Lexicography, 29(1): 5599. https://doi.org/10.1093/ijl/ecv027
Hyland, K. Shaw, P. (2016) Introduction. In Hyland, K. & Shaw, P. (eds.), The Routledge handbook of English for academic purposes. Abingdon: Routledge, 114.
Hyland, K. Tse, P. (2007) Is there an “academic vocabulary”? TESOL Quarterly, 41(2): 235253. https://doi.org/10.1002/j.1545-7249.2007.tb00058.x
Jenkins, J. (2014) English as a lingua franca in the international university: The politics of academic English language policy. Abingdon: Routledge.
Kilgarriff, A., Baisa, V., Bušta, J., Jakubíček, M., Kovář, V., Michelfeit, J., Rychlý, P. Suchomel, V. (2014) The Sketch Engine: Ten years on. Lexicography, 1(1): 736. http://dx.doi.org/10.1007/s40607-014-0009-9
Kilgarriff, A., Husák, M., McAdam, K., Rundell, M. Rychlý, P. (2008) GDEX: Automatically finding good dictionary examples in a corpus. In Bernal, E. & DeCesaris, J. (eds.), Proceedings of the XIII EURALEX International Congress. Universitat Pompeu Fabra, Barcelona, 15–19 July, 425432.
Kosem, I. (2010) Designing a model for a corpus-driven dictionary of academic English. Aston University, unpublished PhD. http://publications.aston.ac.uk/14664/1/Kosem2010_484017_3.pdf
Laufer, B. (2011) The contribution of dictionary use to the production and retention of collocations in a second language. International Journal of Lexicography, 24(1): 2949. https://doi.org/10.1093/ijl/ecq039
Lea, D. (2014a) Making a learner’s dictionary of academic English. In Abel, A., Vettori, C. & Ralli, N. (eds.), Proceedings of the XVI EURALEX International Congress: The User in Focus. Institute for Specialised Communication and Multilingualism, Bolzano/Bozen15–19 July 181190.
Lea, D. (ed.) (2014b) Oxford learner’s dictionary of academic English. Oxford: Oxford University Press.
Lew, R. de Schryver, G.-M. (2014) Dictionary users in the digital revolution. International Journal of Lexicography, 27(4): 341359. https://doi.org/10.1093/ijl/ecu011
Mayor, M. (2013) Longman collocations dictionary and thesaurus. Harlow: Pearson Education.
McCarthy, M. O’Dell, F. (2008) Academic vocabulary in use. Cambridge: Cambridge University Press.
Miller, G. A. (1956) The magical number seven, plus or minus two: Some limits on our capacity for processing information. Psychological Review, 63(2): 8197. http://dx.doi.org/10.1037/h0043158
Müller-Spitzer, C. (2014) Empirical data on contexts of dictionary use. In Müller-Spitzer, C. (ed.), Using online dictionaries. Berlin/Boston: Walter de Gruyter, 85126.
Nesi, H. (2011) BAWE: An introduction to a new resource. In Frankenberg-Garcia, A., Flowerdew, L. & Aston, G. (eds.), New trends in corpora and language learning. London: Continuum, 213228.
Nesselhauf, N. (2005) Collocations in a learner corpus. Amsterdam: John Benjamins.
Oxford Corpus of Academic English (OCAE) (No date) https://www.sketchengine.co.uk/oxford-corpus-of-academic-english/
Paquot, M. (2010) Academic vocabulary in learner writing: From extraction to analysis. London: Continuum.
Paquot, M. Granger, S. (2012) Formulaic language in learner corpora. Annual Review of Applied Linguistics, 32: 130149. https://doi.org/10.1017/S0267190512000098
Peters, E. (2016) The learning burden of collocations: The role of interlexical and intralexical factors. Language Teaching Research, 20(1): 113138. https://doi.org/10.1177/1362168814568131
Roberts, J. C., Headleand, C. Ritsos, P. D. (2016) Sketching designs using the five design-sheet methodology. IEEE Transactions on Visualization and Computer Graphics, 22(1): 419428.
Rundell, M. (ed.) (2007) Macmillan English dictionary for advanced learners, 2nd ed.. Oxford: Macmillan Education.
Rychlý, P. (2008) A lexicographer-friendly association score. In Sojka, P. & Horák, A. (eds.), Proceedings of Recent Advances in Slavonic Natural Language Processing, RASLAN 2008. Masaryk University 5–7 December 69.
Schmitt, D. Schmitt, N. (2005) Focus on vocabulary: Mastering the academic word list. Harlow: Pearson Education ESL.
Sketch Engine (No date) https://www.sketchengine.eu
Sketch Engine for English Language Learning (SkELL) (No datehttps://www.sketchengine.co.uk/skell/.
Swales, J. M. (2002) Integrated and fragmented worlds: EAP materials and corpus linguistics. In Flowerdew, J. (ed.), Academic discourse. Harlow: Pearson Education, 150164.
Szudarski, P. Carter, R. (2016) The role of input flood and input enhancement in EFL learners’ acquisition of collocations. International Journal of Applied Linguistics, 26(2): 245265. https://doi.org/10.1111/ijal.12092
Tarp, S., Fisker, K. Sepstrup, P. (2017) L2 writing assistants and context-aware dictionaries: New challenges to lexicography. Lexikos, 27: 494521. http://dx.doi.org/10.5788/27-1-1412.
Webb, S., Newton, J. Chang, A. (2013) Incidental learning of collocation. Language Learning, 63(1): 91120. https://doi.org/10.1111/j.1467-9922.2012.00729.x
Welker, H. A. (2006) O uso de dicionários: Panorama geral das pesquisas empíricas. Brasília: Thesaurus.
West, M. (ed.) (1953) A general service list of English words: With semantic frequencies and a supplementary word-list for the writing of popular science and technology. London: Longman.
Wray, A. (2013) Formulaic language. Language Teaching, 46(3): 316334. https://doi.org/10.1017/S0261444813000013.
Write & Improve (No date) https://writeandimprove.com/
WriteAway (No date) http://writeaway.nlpweb.org/

Keywords

Related content

Powered by UNSILO

Developing a writing assistant to help EAP writers with collocations in real time

  • Ana Frankenberg-Garcia (a1), Robert Lew (a2), Jonathan C. Roberts (a3), Geraint Paul Rees (a4) and Nirwan Sharma (a5)...

Metrics

Altmetric attention score

Full text views

Total number of HTML views: 0
Total number of PDF views: 0 *
Loading metrics...

Abstract views

Total abstract views: 0 *
Loading metrics...

* Views captured on Cambridge Core between <date>. This data will be updated every 24 hours.

Usage data cannot currently be displayed.