Adrey, B. (2009). Discourse and struggle in minority language policy formation: Corsican language policy in the EU context of governance. Basingstoke: Palgrave Macmillan.
Allard, E. (2015). Undocumented status and schooling for newcomer teens. Harvard Educational Review
Anderson, G. & Irvine, P. (1993). Informing critical literacy with ethnography. In Lankshear, C. & McLaren, P. (eds.), Critical literacy: Politics, praxis and the postmodern. Albany: SUNY Press, 81–104.
Anderson-Levitt, K. & Rockwell, E. (eds.) (2017). Comparing ethnographies: Local studies of education across the Americas. Washington, DC: American Educational Research Association.
Bekerman, Z. (2005) Complex contexts and ideologies: Bilingual education in conflict-ridden areas. Journal of Language, Identity and Education
Berryman, M., SooHoo, S. & Nevin, A. (eds.) (2013a). Culturally responsive methodologies. Bingley: Emerald.
Berryman, M., SooHoo, S. & Nevin, A. (2013b). Culturally responsive methodologies from the margins. In Berryman, M.
et al. (eds.), 1–31.
Bishop, R. (2005). Freeing ourselves from neocolonial domination in research: A Kaupapa Māori approach to creating knowledge. In Denzin, N. K. & Lincoln, Y. S. (eds.), The SAGE handbook of qualitative research. Thousand Oaks, CA: SAGE, 109–138.
Blackledge, A. & Creese, A. (2010). Multilingualism: A critical perspective. London: Continuum.
Blackledge, A. & Creese, A. (eds.) (2014). Heteroglossia as practice and pedagogy. Dordrecht, Netherlands: Springer.
Blackwood, R. J. (2008). Language policy on Corsica: The state, the activists and the islanders. Dordrecht, Netherlands: Springer.
Blommaert, J. (2007). Sociolinguistic scales. Intercultural Pragmatics
Blommaert, J. (2009). Ethnography and democracy: Hymes's political theory of language. Text & Talk
Blommaert, J., Kelly-Holmes, H., Lane, P., Leppänen, S., Moriarty, M., Pietikäinen, S. & Piirainen-Marsh, A. (2009). Media, multilingualism and language policing: An introduction. Language Policy
Cadier, L. & Mar-Molinero, C. (2012). Language policies and linguistic super-diversity in contemporary urban societies: The case of the City of Southampton, UK. Current Issues in Language Planning
Canagarajah, A. S. (1995). Functions of codeswitching in the ESL classroom: Socialising bilingualism in Jaffna. Journal of Multilingual and Multicultural Development
Canagarajah, A. S. (1997). Safe houses in the contact zone: Coping strategies of African American students in the academy. College Composition and Communication
Canagarajah, A. S. (ed.) (2005). Reclaiming the local in language policy and practice. Mahwah, NJ: Lawrence Erlbaum.
Canagarajah, S. (2006). Ethnographic methods in language policy. In Ricento, T. (ed.), 153–169.
Cavalcanti, M. C. & Maher, T. M. (eds.) (2018). Multilingual Brazil: Language resources, identities and ideologies in a globalized world. New York: Routledge.
Chaparro, S. (2017). Language and the gentrifying city: An ethnographic study of a two-way immersion program in an urban public school. Ph.D. dissertation, University of Pennsylvania.
Chick, J. K. (2001). Constructing a multicultural national identity: South African classrooms as sites of struggle between competing discourses. Working Papers in Educational Linguistics
Chilisa, B. (2012). Indigenous research methodologies. Thousand Oaks, CA: SAGE.
Clifford, J. & Marcus, G. E. (eds.) (1986). Writing culture: The poetics and politics of ethnography. Berkeley: University of California Press.
Cochran-Smith, M. & Lytle, S. L. (2009). Inquiry as stance: Practitioner research for the next generation. New York: Teachers College Press.
Coelho, F. O. & Henze, R. (2014). English for what? Rural Nicaraguan teachers’ local responses to national educational policy. Language Policy
Cooper, R. L. (1989). Language planning and social change. Cambridge: Cambridge University Press.
Curdt-Christiansen, X. L. (2009). Invisible and visible language planning: Ideological factors in the family language policy of Chinese immigrant families in Quebec. Language Policy
da Silva, E. & Heller, M. (2009). From protector to producer: The role of the State in the discursive shift from minority rights to economic development. Language Policy
Davis, K. A. (1994). Language planning in multilingual contexts: Policies, communities, and schools in Luxembourg. Amsterdam: John Benjamins.
Davis, K. A. (1999). The sociopolitical dynamics of indigenous language maintenance and loss: A framework for language policy and planning. In Huebner, T. & Davis, K. A. (eds.), Sociopolitical perspectives on language policy and planning in the USA. Amsterdam: John Benjamins, 67–97.
Davis, K. A. (ed.) (2014a). Engaged language policy and practices (Thematic issue). Language Policy
13.2, entire issue.
Davis, K. A. (2014b). Engaged language policy and practices. Language Policy
De Korne, H. (2016). Imagining convivial multilingualism: Practices, ideologies and strategies in Diidxazá/Isthmus Zapotec Indigenous language education. Ph.D. dissertation, University of Pennsylvania.
De Korne, H. & Hornberger, N. H. (2017). Countering unequal multilingualism through ethnographic monitoring. In Martin-Jones, M. & Martin, D. (eds.), Researching multilingualism: Critical and ethnographic approaches. New York: Routledge, 247–258.
Erickson, F. (2016). First, do no harm: A comment. Anthropology & Education Quarterly
Fabian, J. (1983). Time and the other: How anthropology makes its object. New York: Columbia University Press.
Ferguson, C. A. (1968). Language development. In Fishman, J., Ferguson, C. A. & Gupta, J. D. (eds.), Language problems of developing nations. New York: John Wiley and Sons, 27–35.
Ferguson, J. (2010). Shäwthän Dän, Shäwthän Kwänjè: good people, good words: creating a dän k’è speech community in an elementary school. Current Issues in Language Planning
Fishman, J. A. (1973). Language modernization and planning in comparison with other types of national modernization and planning. Language in Society
Fishman, J. A. (1975). Some implications of The International Research Project on Language Planning Processes (IRPLPP) for sociolinguistic surveys. In Ohannessian, S., Ferguson, C. A. & Polomé, E. C. (eds.), Language surveys in developing nations: Papers and reports on sociolinguistic surveys. Arlington, VA: Center for Applied Linguistics, 209–220.
Fishman, J. A. (1991). Reversing language shift: Theoretical and empirical foundations of assistance to threatened languages. Clevedon: Multilingual Matters.
Flores, N. & Schissel, J. L. (2014). Dynamic bilingualism as the norm: Envisioning a heteroglossic approach to standards-based reform. TESOL Quarterly
Foley, D. (2002). Critical ethnography: The reflexive turn. International Journal of Qualitative Studies in Education
Freeman, R. D. (1998). Bilingual education and social change. Clevedon: Multilingual Matters.
Freire, P. (1970). Pedagogy of the oppressed (trans. Ramos, M. B.). New York: Herder and Herder.
Gallo, S. & Hornberger, N. H. (2017). Immigration policy as family language policy: Mexican immigrant children and families in search of biliteracy. International Journal of Bilingualism. doi.org/10.1177/1367006916684908.
García, O. & Menken, K. (2010). Stirring the onion: Educators and the dynamics of language education policies (looking ahead). In Menken, K. & García, O. (eds.), 249–261.
García, O., Skutnabb-Kangas, T. & Torres-Guzmán, M. E. (eds.) (2006). Imagining multilingual schools: Languages in education and glocalization. Clevedon: Multilingual Matters.
Geertz, C. (1973). The interpretation of cultures: Selected essays. New York: Basic Books.
Goodman, B. A. (2014). Implementing English as a medium of instruction in a Ukrainian university: Challenges, adjustments, and opportunities. International Journal of Pedagogies and Learning
Groff, C. (2017). Language and language-in-education planning in multilingual India: A minoritized language perspective. Language Policy
Hamel, R. E. (2006). Spanish in science and higher education: Perspectives for a plurilingual language policy in the Spanish-speaking world. Current Issues in Language Planning
Hammersley, M. & Martyn, P. (2007). Ethnography: Principles in practice. New York: Routledge.
Haugen, E. (1959). Planning for a standard language in modern Norway. Anthropological Linguistics
Haugen, E. (1973). The curse of Babel. Daedalus
Haugen, E. (1983). The implementation of corpus planning: Theory and practice. In Cobarrubias, J. (ed.), Progress in language planning: International perspectives. Berlin: Mouton, 269–290.
Hill, R. & May, S. (2011). Exploring biliteracy in Māori-medium education: An ethnographic perspective. In McCarty, T. L. (ed.), New York: Routledge, 161–183.
Hill, R. & May, S. (2013). Non-indigenous researchers in indigenous language education: Ethical implications. IJSL
Hinton, L. (2001). Language revitalization: An overview. In Hinton, L. & Hale, K. (eds.), The green book of language revitalization in practice. Leiden, Netherlands: Brill, 3–18.
Hornberger, N. H. (1988). Bilingual education and language maintenance: A southern Peruvian Quechua case. Dordrecht, Netherlands: Foris.
Hornberger, N. H. (1994). Literacy and language planning. Language and Education
Hornberger, N. H. (ed.) (1997). Indigenous literacies in the Americas: Language planning from the bottom up. Berlin: Mouton de Gruyter.
Hornberger, N. H. (1998). Language policy, language education, language rights: Indigenous, immigrant, and international perspectives. Language in Society
Hornberger, N. H. (2002). Multilingual language policies and the continua of biliteracy: An ecological approach. Language Policy
Hornberger, N. H. (2005). Opening and filling up implementational and ideological spaces in heritage language education. Modern Language Journal
Hornberger, N. H. (2006a). Frameworks and models in language policy and planning. In Ricento, T. (ed.), 24–41.
Hornberger, N. H. (2006b). Nichols to NCLB: Local and global perspectives on US language education policy. In García, O., Skutnabb-Kangas, T. & Torres-Guzmán, M. E. (eds.), 223–237.
Hornberger, N. H. (ed.) (2008). Can schools save Indigenous languages? Policy and practice on four continents. Basingstoke: Palgrave Macmillan.
Hornberger, N. H. (2013). Negotiating methodological rich points in the ethnography of language policy. IJSL
Hornberger, N. H. (2014a). On not taking language inequality for granted: Hymesian traces in ethnographic monitoring of South Africa's multilingual language policy. Multilingua
Hornberger, N. H. (2014b). ‘Until I became a professional, I was not, consciously, Indigenous’: One intercultural bilingual educator's trajectory in Indigenous language revitalization. Journal of Language, Identity and Education
Hornberger, N. H. (2015). Selecting appropriate research methods in LPP research: Methodological rich points. In Hult, F. M. & Johnson, D. C. (eds.), Research methods in language policy and planning: A practical guide. Malden, MA: Wiley-Blackwell, 9–20.
Hornberger, N. H. & Johnson, D. C. (2007). Slicing the onion ethnographically: Layers and spaces in multilingual language education policy and practice. TESOL Quarterly
Hornberger, N. H. & Hult, F. M. (2008). Ecological language education policy. In Spolsky, B. & Hult, F. M. (eds.), Handbook of educational linguistics. Malden, MA: Blackwell, 280–296.
Hornberger, N. H. & Johnson, D. C. (2011). The ethnography of language policy. In McCarty, T. L. (ed.), 273–289.
Hornberger, N. H. & McCarty, T. L. (eds.) (2012). Globalization from the bottom up: Indigenous language planning and policy across time, space, and place (Special issue). International Multilingual Research Journal
6.1, entire issue.
Hornberger, N. H. & Kvietok Dueñas, F. (2017). From student shyness to student voice: Mapping biliteracy teaching in Indigenous contexts. Working Papers in Educational Linguistics
Hult, F. M. (2010). Analysis of language policy discourses across the scales of space and time. IJLS
Hult, F. M. (2012). English as a transcultural language in Swedish policy and practice. TESOL Quarterly
Hult, F. M. & Johnson, D. C. (eds.) (2015). Research methods in language policy and planning: A practical guide. Malden, MA: Wiley-Blackwell.
Hymes, D. (1964). Introduction: Toward ethnographies of communication. American Anthropologist
Hymes, D. H. (1968). The ethnography of speaking. In Fishman, J. A. (ed.), Readings in the sociology of language. The Hague: Mouton, 99–138.
Hymes, D. H. (1980a). Ethnographic monitoring. In Hymes, D. H. (1980) Language in education: Ethnolinguistic essays. Washington DC: Center for Applied Linguistics, 104–118.
Hymes, D. H. (1980b) What is ethnography? In D. H. Hymes (1980), 88–103.
Hymes, D. (1992). Inequality in language: Taking for granted. Working Papers in Educational Linguistics
Hymes, D. (1996). Ethnography, linguistics, narrative inequality: Toward an understanding of voice. London: Taylor & Francis.
Jaffe, A. (1999). Ideologies in action: Language politics on Corsica. Berlin: Mouton de Gruyter.
Jaffe, A. (2008). Language ecologies and the meaning of diversity: Corsican bilingual education and the concept of ‘polynomie’. In Creese, A., Martin, P. & Hornberger, N. H. (eds.), Encyclopedia of language and education, volume 9: Ecology of language (2nd edn.). Berlin: Springer, 225–235.
Jaffe, A. (2011). Critical perspectives on language-in-education policy: The Corsican example. In McCarty, T. L. (ed.), 205–230.
Jaspers, J. (2015). Modelling linguistic diversity at school: The excluding impact of inclusive multilingualism. Language Policy
Jie, D. & Blommaert, J. (2009). Space, scale and accents: Constructing migrant identity in Beijing. Multilingua
Johnson, D. C. (2009). Ethnography of language policy. Language Policy
Johnson, D. C. (2010). Implementational and ideological spaces in bilingual education language policy. International Journal of Bilingual Education and Bilingualism
Johnson, D. C. (2011). Critical discourse analysis and the ethnography of language policy. Critical Discourse Studies
Johnson, D. C. (2013). Language policy. Basingstoke: Palgrave Macmillan.
Johnson, D. C. (2015). Intertextuality and language policy. In Hult, F. M. & Johnson, D. C. (eds.), 166–180.
Johnson, D. C. & Johnson, E. (2015). Power and agency in language policy appropriation. Language Policy
Johnson, D. C. & Ricento, T. (2013). Conceptual and theoretical perspectives in language policy and planning: Situating the ethnography of language policy. IJSL
Jones, J. M. (2012). Language at the brink of conflict: Micro-language planning in one western Kenyan school. Language Policy
Jones, J. M. & Barkhuizen, G. (2011). ‘It is two-way traffic’: Teachers’ tensions in the implementation of the Kenyan language-in-education policy. International Journal of Bilingual Education and Bilingualism
Karam, F. X. (1974). Toward a definition of language planning. In Fishman, J. A. (ed.), Advances in Language Planning. The Hague: Mouton, 103–124.
Kekvapil, J. & Nekula, M. (2006). On language management in multinational companies in the Czech Republic. Current Issues in Language Planning
Kelly-Holmes, H., Moriarty, M. & Pietikäinen, S. (2009). Convergence and divergence in Basque, Irish and Sámi media language policing. Language Policy
King, K. A. (2001). Language revitalization processes and prospects: Quichua in the Ecuadorian Andes. Clevedon: Multilingual Matters.
King, K. A. & Haboud, M. (2011). International migration and Quichua language shift in the Ecuadorian Andes. In McCarty, T. L. (ed.), 139–159.
Kloss, H. (1968). Notes concerning a language-nation typology. In Fishman, J., Ferguson, C. & das Gupta, J. (eds.), Language problems of developing nations. New York: John Wiley and Sons, 69–85.
Kloss, H. (1969). Research possibilities on group bilingualism: A report. Quebec City: International Center for Research on Bilingualism.
Kloss, H. (1977). The American bilingual tradition. Rowley, MA: Newbury House.
Lagos, C., Espinoza, M. & Rojas, D. (2013). Mapudungun according to its speakers: Mapuche intellectuals and the influence of standard language ideology. Current Issues in Language Planning
Langman, J. (2014). Translanguaging, identity, and learning: Science teachers as engaged language planners. Language Policy
Lather, P. (1986). Research as praxis. Harvard Educational Review
Léonard, J. L., Gragnic, J. M. & González, K. J. A. (2013). Multilingual policies put into practice: Co-participative educational workshops in Mexico. Current Issues in Language Planning
Levinson, B. A. U. & Sutton, M. (2001). Introduction: Policy as/in practice—-a sociocultural approach to the study of educational policy. In Sutton, M. & Levinson, B. A. U. (eds.), Policy as practice: Toward a comparative sociocultural analysis of educational policy. Westport, CT: Ablex, 1–22.
Lim, L., Stroud, C. & Wee, L. (eds.) (2018). The multilingual citizen: Towards a politics of language for agency and change. Bristol: Multilingual Matters.
Limerick, N. (2015). Becoming multicultural emblems: The politics and poetics of Quichua language and culture in intercultural bilingual education in Ecuador. Ph.D. dissertation, University of Pennsylvania.
Lin, M. A. & Yudaw, B. (2013). Rethinking community-based Indigenous language revitalization using cultural–historical activity theory. Current Issues in Language Planning
Link, H. K. (2011).
Hola means Hello: The intersection of language ideologies and language policies in a school of the New Latino Diaspora. Working Papers in Educational Linguistics
Makoni, S. & Pennycook, A. (eds.) (2007). Disinventing and reconstituting languages. Clevedon: Multilingual Matters.
Makoni, S. & Pennycook, A. (forthcoming). Applied linguistics from the Global South. New York: Routledge.
Manley, M. S. (2008). Quechua language attitudes and maintenance in Cuzco, Peru. Language Policy
Martin-Jones, M. (2007). Bilingualism, education and the regulation of access to language resources. In Heller, M. (ed.), Bilingualism: A social approach. Basingstoke: Palgrave Macmillan, 161–182.
Martin‐Jones, M., Kroon, S. & Kurvers, J. (2011). Multilingual literacies in the global south: Language policy, literacy learning and use. Compare: A Journal of Comparative and International Education
May, S. (ed.) (2013). The multilingual turn: Implications for SLA, TESOL, and bilingual education. New York: Routledge.
Mazak, C. M. & Carroll, K. S. (eds.) (2017). Translanguaging in higher education: Beyond monolingual ideologies. Bristol: Multilingual Matters.
McCarty, T. L. (ed.) (2011). Ethnography and language policy. New York: Routledge.
McCarty, T. L. (2015). Ethnography in language planning and policy research. In Hult, F. M. & Johnson, D. C. (eds.), 81–93.
McCarty, T. L., Romero-Little, M. E., Warhol, L. & Zepeda, O. (2009). Indigenous youth as language policy makers. Journal of Language, Identity and Education
McCarty, T. L. & Wyman, L. T. (2009). Indigenous youth and bilingualism theory, research, praxis. Journal of Language, Identity and Education
Menken, K. & García, O. (eds.) (2010). Negotiating language policies in schools: Educators as policymakers. New York: Routledge.
Mortimer, K. S. (2013). Communicative event chains in an ethnography of Paraguayan language policy. IJSL
Nagai, Y. (1999). Developing a community-based vernacular school: A case study of the Maiwala elementary school in Papua New Guinea. Language and Education
Nahir, M. (1984). Language planning goals: A classification. Language Problems and Language Planning
Nero, S. J. (2014). De facto language education planning through teachers’ attitudes and practices: A critical ethnographic study in three Jamaican schools. Language Policy
Neustupný, J. V. (1974). Basic types of treatment of language problems. In Fishman, J. A. (ed.), 37–48.
Paciotto, C. (2004). Language policy, indigenous languages and the village school: A study of bilingual education for the Tarahumara of northern Mexico. International Journal of Bilingual Education and Bilingualism
Paciotto, C. & Delany-Barmann, G. (2011). Planning micro-level language education reform in new diaspora sites: Two-way immersion education in the rural Midwest. Language Policy
Patrick, D., Budach, G. & Muckpaloo, I. (2013). Multiliteracies and family language policy in an urban Inuit community. Language Policy
Pease-Alvarez, L. & Thompson, A. (2014). Teachers working together to resist and remake educational policy in contexts of standardization. Language Policy
Pérez-Milans, M. (2015a). Language education policy in late modernity: (Socio)linguistic ethnographies in the European Union. Language Policy
Pérez-Milans, M. (2015b). Mandarin Chinese in London education: Language aspirations in a working-class secondary school. Language Policy
Phillipson, R. (1988). Linguicism: Structures and ideologies in linguistic imperialism. In Skutnabb-Kangas, T. & Cummins, J. (eds.), Minority education: From shame to struggle. Clevedon: Multilingual Matters, 339–358.
Phyak, P. (2013). Language ideologies and local languages as the medium-of-instruction policy: A critical ethnography of a multilingual school in Nepal. Current Issues in Language Planning
Phyak, P. & Bui, T. T. N. (2014). Youth engaging language policy and planning: Ideologies and transformations from within. Language Policy
Rabin, C. (1971). A tentative classification of language planning aims. In Rubin, J. & Jernudd, B. (eds.), Can language be planned? Sociolinguistic theory and practice for developing nations. Honolulu: East-West Center and University of Hawaii Press, 277–279.
Ramanathan, V. (2010). Introduction to thematic issue: Language policies and health. Language Policy
Relaño Pastor, A. M. (2015). The commodification of English in ‘Madrid, comunidad bilingüe’: Insights from the CLIL classroom. Language Policy
Ren, L. & Hu, G. (2013). Prolepsis, syncretism, and synergy in early language and literacy practices: A case study of family language policy in Singapore. Language Policy
Ricento, T. (2000). Historical and theoretical perspectives in language policy and planning. Journal of Sociolinguistics
Ricento, T. (ed.) (2006). An introduction to language policy: Theory and method. Malden, MA: Blackwell.
Ricento, T. K. & Hornberger, N. H. (1996). Unpeeling the onion: Language planning and policy and the ELT professional. TESOL Quarterly
Romero-Little, M. E., McCarty, T. L., Warhol, L., Zepeda, O., Ramanathan, V. & Morgan, B. (2007). Language policies in practice: Preliminary findings from a large-scale national study of Native American language shift. TESOL Quarterly
Rubin, J. & Jernudd, B. H. (eds.) (1971). Can language be planned? Sociolinguistic theory and practice for developing nations. Honolulu: University Press of Hawaii.
Ruíz, R. (1984). Orientations in language planning. NABE Journal
Sallabank, J. (2010). Standardisation, prescription and polynomie: Can Guernsey follow the Corsican model? Current Issues in Language Planning
Saxena, M. (2014). ‘Critical diglossia’ and ‘lifestyle diglossia’: Development and the interaction between multilingualism, cultural diversity and English. IJSL
Schecter, S. R., García Parejo, I., Ambadiang, T. & James, C. E. (2014). Schooling transnational speakers of the societal language: Language variation policy-making in Madrid and Toronto. Language Policy
Schiffman, H. F. (1996). Linguistic culture and language policy. London: Routledge.
Schiffman, H. F. (2003). Tongue-tied in Singapore: A language policy for Tamil? Journal of Language, Identity and Education
Schreyer, C. (2008). ‘Nehiyawewin Askîhk’: Cree language on the land: Language planning through consultation in the Loon River Cree First Nation. Current Issues in Language Planning
Shohamy, E. (2006). Language policy: Hidden agendas and new approaches. London: Routledge.
Skeggs, B. (2001). Feminist ethnography. In Atkinson, P., Coffey, A., Delamont, S., Lofland, J. & Lofland, L. (eds.), Handbook of ethnography. London: SAGE, 426–442.
Skutnabb-Kangas, T. (1988). Multilingualism and the education of minority children. In Skutnabb-Kangas, T. & Cummins, J. (eds.), 9–44.
SooHoo, S. (2013). Humility within culturally responsive methodologies. In Berryman, M.
et al. (eds.), 200–219.
Smith, L. T. (2012). Decolonizing methodologies: Research and indigenous peoples (2nd edn.). (1st edn. published 1999). London: Zed Books.
Stewart, W. (1968). A sociolinguistic typology for describing national multilingualism. In Fishman, J. (ed.), Readings in the sociology of language. The Hague: Mouton, 531–545.
Taylor-Leech, K. (2008). Language and identity in East Timor: The discourses of nation building. Language Problems & Language Planning
Tollefson, J. W. (1991). Planning language, planning inequality: Language policy in the community. London: Longman.
Tunger, V., Mar-Molinero, C., Paffey, D., Vigers, D. & Barlog, C. (2010). Language policies and ‘new’ migration in officially bilingual areas. Current Issues in Language Planning
Valdiviezo, L. (2009). Bilingual intercultural education in indigenous schools: An ethnography of teacher interpretations of government policy. International Journal of Bilingual Education and Bilingualism
Valdiviezo, L. A. (2013). Vertical and horizontal approaches to ethnography of language policy in Peru. IJSL
van der Aa, J. (2012). Ethnographic monitoring: Language, narrative, and voice in a Caribbean classroom. Tilburg, Netherlands: Tilburg University.
Vavrus, F. (2002). Postcoloniality and English: Exploring language policy and the politics of development in Tanzania. TESOL Quarterly
Weber, J. (2009). Constructing lusobourgish ethnicities: Implications for language-in-education policy. Language Problems & Language Planning
Williams, Q. E. & Stroud, C. (2013). Multilingualism in transformative spaces: Contact and conviviality. Language Policy
Wolcott, H. F. (1987). On ethnographic intent. In Spindler, G. & Spindler, L. (eds.), Interpretive ethnography of education: At home and abroad. Hillsdale, NJ: Erlbaum, 37–56.
Wortham, S. (2005). Socialization beyond the speech event. Journal of Linguistic Anthropology
Wortham, S. (2008). Linguistic anthropology of education. Annual Review of Anthropology
Wu, M. & Leung, G. (2014). Re-envisioning heritage language education: A study of middle school students learning Mandarin Chinese. Heritage Language Journal
Zavala, V. (2014). An ancestral language to speak with the ‘Other’: Closing down ideological spaces of a language policy in the Peruvian Andes. Language Policy
Zentz, L. (2015). The porous borders of language and nation: English in Indonesia. Language Problems & Language Planning