Agha, Asif (2005). Voice, footing, enregisterment. Journal of Linguistic Anthropology 15(1):38–59.
Agha, Asif (2007). Language and social relations. Cambridge: Cambridge University Press.
Agha, Asif (2011). Commodity registers. Journal of Linguistic Anthropology 21(1):22–53.
Alexander, Ronelle (2006). Bosnian, Croatian, Serbian, a grammar: With sociolinguistic commentary. Madison: University of Wisconsin Press.
Alim, H. Samy (2009). Hip Hop Nation Language. In Alessandro Duranti (ed.), Linguistic anthropology: A reader, 272–89. Malden, MA: Blackwell.
Androutsopoulos, Jannis (2000). Non-standard spellings in media texts: The case of German fanzines. Journal of Sociolinguistics 4(4):514–33.
Arnaut, Karel, & Spotti, Massimiliano (2014). Superdiversity discourse. Tilburg Papers in Culture Studies 90:1–15.
Austin, John L. (1962). How to do things with words. Cambridge, MA: Harvard University Press.
Bakhtin, Mikhail (1981). Discourse in the novel. In Bakhtin, Mikhail, The dialogic imagination: Four essays by M. M. Bakhtin, 259–422. Austin: University of Texas Press.
Bakić-Hayden, Milica, & Hayden, Robert M. (1992). Orientalist variations on the theme ‘Balkans’: Symbolic geography in recent Yugoslav cultural politics. Slavic Review 51(1):1–15.
Barrett, Rusty (2017). From drag queens to leathermen: Language, gender, and gay male subcultures. Oxford: Oxford University Press.
Bell, Alan (1984). Language style as audience design. Language in Society 13(2):145–204.
Blommaert, Jan (2013). Citizenship, language, and superdiversity: Towards complexity. Journal of Language, Identity & Education 12:193–96.
Blommaert, Jan (2015a). Chronotopes, scales, and complexity in the study of language in society. Annual Review of Anthropology 44:105–16.
Blommaert, Jan (2015b). Commentary: Superdiversity old and new. Language and Communication 44:82–88.
Blommaert, Jan, & Rampton, Ben (2011). Language and superdiversity. Diversities 13(2):1–21.
Bourdieu, Pierre (1977). The economics of linguistic exchanges. Information (International Social Science Council) 16(6):645–68.
boyd, Danah (2011). It's complicated: The social lives of networked teens. New Haven, CT: Yale University Press.
Bucholtz, Mary, & Hall, Kira (2004). Language and identity. In Duranti, Alessandro (ed.), A companion to linguistic anthropology, 369–94. Malden, MA: Blackwell.
Danet, Brenda (2001). Cyberpl@y: Communicating online. Oxford: Berg.
Dragović-Soso, Jasna (2002). Saviours of the nation: Serbia's intellectual opposition and the revival of nationalism. Montreal: McGill-Queen's Press.
Duranti, Alessandro (1993). Truth and intentionality: An ethnographic critique. Cultural Anthropology 8(2):214–45.
Duranti, Alessandro (2012). Anthropology and linguistics. In Fardon, Richard, Harris, Olivia, Marchand, Trevor H. J., Nuttall, Mark, Shore, Cris, Strang, Veronica, & Wilson, Richard (eds.), The SAGE handbook of social anthropology, vol. 1, 12–23. Los Angeles, CA: SAGE.
Eckert, Penelope (2008). Variation and the indexical field. Journal of Sociolinguistics 12(4):453–76.
Eckert, Penelope (2012). Three waves of variation study: The emergence of meaning in the study of sociolinguistic variation. Annual Review of Anthropology 41:87–100.
Fisher, Tom (1984). Loyalist alternatives in the early Ch'ing. Harvard Journal of Asiatic Studies 44(1):83–122.
George, Rachel L. (2014). Pride and pragmatism: Linguistic and political ambivalence in the everyday lives of Serbian students and teachers. Los Angeles: University of California, Los Angeles dissertation.
George, Rachel L. (2020). ‘Allies always used us’: Agency, futility, and ambivalence in talk about Serbian history. Language, Culture and History 1, to appear.
Glenny, Misha (2000). The Balkans, 1804–1999: Nationalism, war and the great powers. New York: Viking Press.
Goffman, Erving (1963). Stigma: Notes on the management of spoiled identity. New York: Simon & Schuster.
Goffman, Erving (1981). Forms of talk. Philadelphia: University of Pennsylvania Press.
Goodwin, Charles, & Goodwin, Marjorie H. (2004). Participation. In Duranti, Alessandro (ed.), A companion to linguistic anthropology, 222–44. Malden, MA: Blackwell.
Greenberg, Jessica (2011). On the road to normal: Negotiating agency and state sovereignty in postsocialist Serbia. American Anthropologist 113(1):88–100.
Greenberg, Robert D. (2004). Language and identity in the Balkans: Serbo-Croatian and its disintegration. New York: Oxford University Press.
Hillewaert, Sarah (2015). Writing with an accent: Orthographic practice, emblems, and traces on Facebook. Journal of Linguistic Anthropology 25(2):195–214.
Hymes, Dell (1972). On communicative competence. In Pride, J. B. & Holmes, Janet (eds.), Sociolinguistics: Selected readings, 269–93. Harmonsworth: Penguin Books.
Ivković, Dejan (2013). Pragmatics meets ideology: Digraphia and non-standard orthographic practices in Serbian online news forums. Journal of Language and Politics 12(3):335–56.
Jacquemet, Marco (2005). Transidiomatic practices: Language and power in the age of globalization. Language and Communication 25:257–77.
Jansen, Stef (2009). After the red passport: Towards an anthropology of the everyday geopolitics of entrapment in the EU's ‘immediate outside’. Journal of the Royal Anthropological Institute 15:815–32.
Johnstone, Barbara; Andrus, Jennifer; & Danielson, Andrew E. (2006). Mobility, indexicality, and the enregisterment of ‘Pittsburghese’. Journal of English Linguistics 34(2):77–104.
Johnstone, Barbara, & Kiesling, Scott (2008). Indexicality and experience: Variation and identity in Pittsburgh. Journal of Sociolinguistics 12(1):5–33.
Jones, Graham M., & Schieffelin, Bambi B. (2009). Talking text and talking back: ‘My bff Jill’ from boob tube to YouTube. Journal of Computer-Mediated Communication 14(4):1050–79.
Jørgensen, J. Normann (2008). Polylingual languaging around and among children and adolescents. International Journal of Multilingualism 5(3):161–76.
Koonz, Claudia (2003). The Nazi conscience. Cambridge, MA: Harvard University Press.
Kroskrity, Paul (2018). On recognizing persistence in the indigenous language ideologies of multilingualism in two Native American communities. Language and Communication 62:133–44.
Kulick, Don (2003). No. Language & Communication 23:139–51.
Labov, William (1972). Sociolinguistic patterns. Philadelphia: University of Pennsylvania Press.
Lamarre, Patricia (2014). Bilingual winks and bilingual wordplay in Montreal's linguistic landscape. International Journal of the Sociology of Language 228:131–51.
Leppänen, Sirpa; Kytölä, Samu; Westinen, Elina; & Peuronen, Saija (2017). Introduction: Social media discourse, (dis)identifications and diversities. In Leppänen, Sirpa, Westinen, Elina, & Kytölä, Samu (eds.), Social media discourse, (dis)identifications and diversities, 1–16. New York: Routledge.
Luk, Jasmine (2013). Bilingual language play and local creativity in Hong Kong. International Journal of Multilingualism 10(3):236–50.
McIntosh, Janet (2010). Mobile phones and Mipoho's prophecy: The powers and dangers of flying language. American Ethnologist 37(2):337–53.
Mendoza-Denton, Norma (2011). The semiotic hitchhiker's guide to creaky voice: Circulation and gendered hardcore in a Chicana/o gang persona. Journal of Linguistic Anthropology 21(2):261–80.
Ochs, Elinor (1992). Indexing gender. In Duranti, Alessandro & Goodwin, Charles (eds.), Rethinking context: Language as an interactive phenomenon, 335–58. New York: Cambridge University Press.
Ochs, Elinor (1996). Linguistic resources for socializing humanity. In Gumperz, John J. & Levinson, Steven (eds.), Rethinking lingusitic relativity, 407–37. New York: Cambridge University Press.
Peirce, Charles Sanders (1932). The icon, index, and symbol. Collected Papers of Charles Sanders Peirce 2:156–73.
Rampton, Ben (2003). Hegemony, social class and stylisation. Pragmatics 13(1):49–83.
Seargeant, Philip, & Tagg, Caroline (2014). Introduction: The language of social media. In Seargeant, Philip & Tagg, Caroline (eds.), The language of social media: Identity and community on the internet, 1–22. New York: Palgrave Macmillan.
Sherzer, Joel (2002). Speech play and verbal art. Austin: University of Texas Press.
Silverstein, Michael (2003). Indexical order and the dialectics of sociolinguistic life. Language and Communication 23:193–229.
Simić, Andrei (2008). Serbia, betwixt and between: Culture, politics and images of the West. Anthropology of East Europe Review 26(2):93–100.
Spiloti, Tereza (2019). From transliteration to trans-scripting: Creativity and multilingual writing on the internet. Discourse, Context, and Media 29:1–30.
Squires, Lauren (2014). From TV personality to fans and beyond: Indexical bleaching and the diffusion of a media innovation. Journal of Linguistic Anthropology 24(1):42–62.
Steinberg, Marc (2004). When politics goes pop: On the intersections of popular and political culture and the case of Serbian student protests. Social Movement Studies 3(1):3–29.
Su, Hsi-Yao (2007). The multilingual and multiorthographic Taiwan-based internet: Creative uses of writing systems on college-affiliated BBSs. In Danet, Brenda & Herring, Susan C. (ed.), The multilingual internet: Language, culture, and communication online, 64–86. Oxford: Oxford University Press.
Summerson Carr, E., & Lempert, Michael (2016). Introduction: Pragmatics of scale. In Summerson Carr, E. & Lempert, Michael (eds.), Scale: Discourse and dimensions of social life, 1–24. Oakland: University of California Press.
Tagg, Caroline, & Seargeant, Philip (2014). Audience design and language choice in the construction and maintenance of translocal communities on social network sites. In Seargeant, Philip & Tagg, Caroline (eds.), The language of social media: Identity and community on the internet, 161–87. New York: Palgrave Macmillan.
Thurlow, Crispin (2012). Determined creativity: Language play in new media discourse. In Jones, Rodney (ed.), Discourse and creativity, 169–90. Harlow: Pearson.
Varis, Piia, & Blommaert, Jan (2015). Conviviality and collectives on social media: Virality, memes, and new social structures. Multilingual Margins 2(1):31–45.
Varis, Piia, & Wang, Xuan (2011). Superdiversity on the internet: A case from China. Diversities 13(2):71–83.
Vertovec, Steven (2007). Super-diversity and its implications. Ethnic and Racial Studies 30(6):1024–54.
Woolard, Kathryn (1998). Simultaneity and bivalency as strategies in bilingualism. Journal of Linguistic Anthropology 8(1):3–29.
Woolard, Kathryn, & Nicholas Genovese, E. (2007). Strategic bivalency in Latin and Spanish in early modern Spain. Language in Society 36(4):487–509.
Živković, Marko (2007).‘Mile vs transition’—A perfect informant in the slushy swamp of Serbian politics? Social Identities 13(5):597–610.