Hostname: page-component-594f858ff7-pr6g6 Total loading time: 0 Render date: 2023-06-10T09:05:07.228Z Has data issue: false Feature Flags: { "corePageComponentGetUserInfoFromSharedSession": true, "coreDisableEcommerce": false, "corePageComponentUseShareaholicInsteadOfAddThis": true, "coreDisableSocialShare": false, "useRatesEcommerce": true } hasContentIssue false

Recent developments of the pragmatic markers kind of and sort of in spoken British English

Published online by Cambridge University Press:  29 November 2021

SUSAN REICHELT*
Affiliation:
Advanced Data and Information Literacy Track, Fachgruppe Medienwissenschaft, University of Konstanz, Postfach 157, Universitätsstr. 10, 78457 KonstanzGermanysusan.reichelt@uni-konstanz.de

Abstract

This study reports on recent changes in the use of the hedges kind of and sort of in spoken British English over the past twenty years. A quantitative analysis of these features within subsets of the original BNC 1994 (BNC Consortium 2007) and BNC 2014 (Love et al. 2017) suggests a systematic encroaching of kind of into contexts that are traditionally occupied by sort of. This is highlighted in apparent-time patterns in which younger speakers are leading in use as well as real-time patterns that show a significant increase in use between 1994 and 2014.

The hedges sort of and kind of are often treated as semantically equivalent, yet show distributional differences across different varieties of English. This article reports on an ongoing shift in the use of kind of as well as a relatively stable use of sort of. Its main focus is a detailed sociolinguistic analysis of both variants, which, in addition to social factors involved, teases apart some of the linguistic aspects of this shift.

In line with the theme of this special issue, the article draws attention to the usefulness of comparable, or comparably made, corpora that allow for focused studies of linguistic change across speakers, generations, registers and communities.

Type
Research Article
Copyright
Copyright © The Author(s), 2021. Published by Cambridge University Press

Access options

Get access to the full version of this content by using one of the access options below. (Log in options will check for institutional or personal access. Content may require purchase if you do not have access.)

Footnotes

This study was funded as part of the project ‘The British National Corpus (BNC) as a sociolinguistic dataset: Exploring individual and social variation’, ESRC grant no. EP/P001559/1.

References

Aijmer, Karin. 1984. ‘Sort of’ and ‘kind of’ in English conversation. Studia Linguistica 38(2), 118–28.Google Scholar
Aijmer, Karin. 2002. English discourse particles: Evidence from a corpus. Amsterdam and Philadelphia: John Benjamins.CrossRefGoogle Scholar
BNC Consortium. 2007. The British National Corpus, version 3 BNC XML edition. Distributed by Bodleian Libraries, University of Oxford, on behalf of the BNC Consortium. www.natcorp.ox.ac.ukGoogle Scholar
Bailey, Guy. 2002. Real and apparent time. In Chambers, J. K., Trudgill, Peter & Schilling, Natalie (eds.), The handbook of language variation and change, 312–32. Malden, MA: Blackwell.Google Scholar
Barbieri, Federica. 2008. Patterns of age-based linguistic variation in American English. Journal of Sociolinguistics 12(1), 5888.CrossRefGoogle Scholar
Beeching, Kate. 2016. Pragmatic markers in British English: Meaning in social interaction. Cambridge: Cambridge University Press.CrossRefGoogle Scholar
Brems, Lieselotte & Davidse, Kristin. 2010. The grammaticalisation of nominal type noun constructions with kind/sort of: Chronology and paths of change. English Studies 91(2), 180202.CrossRefGoogle Scholar
Brinton, Laurel J. 1996. Pragmatic markers in English: Grammaticalization and discourse functions. Berlin: Mouton de Gruyter.CrossRefGoogle Scholar
Buchstaller, Isabelle. 2006. Social stereotypes, personality traits and regional perception displaced: Attitudes towards the ‘new’ quotative in the UK. Journal of Sociolinguistics 10(3), 362–81.CrossRefGoogle Scholar
Buchstaller, Isabelle & D'Arcy, Alexandra. 2009. Localized globalization: A multilocal, multivariate investigation of quotative be like. Journal of Sociolinguistics 13(1), 291331.CrossRefGoogle Scholar
Chambers, J. K. 2003. Sociolinguistic theory: Linguistic variation and its social significance, 2nd edn. Malden, MA: Blackwell.Google Scholar
Cheshire, Jenny. 2007. Discourse variation, grammaticalisation and stuff like that. Journal of Sociolinguistics 11(2), 155–93.CrossRefGoogle Scholar
Coupland, Nikolas. 2001. Age in social and sociolinguistic theory. In Coupland, Nikolas, Sarangi, Srikant & Candlin, Christopher N. (eds.), Sociolinguistics and social theory, 185211. London: Pearson.Google Scholar
Coupland, Nikolas. 2004. Age in social and sociolinguistic theory. In Nussbaum, Jon F. & Coupland, Justine (eds.), Handbook of communication and aging research, 6990. New York: Routledge.Google Scholar
Denison, David. 2002. History of the sort of construction family. Presented at the Second International Conference on Construction Grammar (ICCGS), University of Helsinki, Finland. www.humanities.manchester.ac.uk/medialibrary/llc/files/david-denison/Helsinki_ICCG2.pdf (accessed 20 May 2021).Google Scholar
D'Arcy, Alexandra. 2007. Like and language ideology: Disentangling fact from fiction. American Speech 82(4), 386419.CrossRefGoogle Scholar
D'Arcy, Alexandra. 2017. Discourse-pragmatic variation in context: Eight hundred years of LIKE. Amsterdam and Philadelphia: John Benjamins.CrossRefGoogle Scholar
Eckert, Penelope. 2008. Variation and the indexical field. Journal of Sociolinguistics 12(4), 453–76.CrossRefGoogle Scholar
Erman, Britt. 2001. Pragmatic markers revisited with a focus on you know in adult and adolescent talk. Journal of Pragmatics 33(9), 1337–59.CrossRefGoogle Scholar
Tree, Fox, Jean, E. & Schrock, Josef C.. 2002. Basic meanings of you know and I mean. Journal of Pragmatics 34(6), 727–47.CrossRefGoogle Scholar
Fung, Loretta & Carter, Ronald. 2007. Discourse markers and spoken English: Native and learner use in pedagogic settings. Applied Linguistics 28(3), 410–39.CrossRefGoogle Scholar
Gries, Stefan Th. & David, Caroline. 2007. This is kind of / sort of interesting: Variation in hedging in English. In Pahta, Päivi, Taavitsainen, Irma, Nevalainen, Terttu & Tyrkkö, Jukka (eds.), Studies in variation, contacts and change in English, vol. 2: Towards multimedia in corpus studies. www.helsinki.fi/varieng/journal/volumes/02/gries_david/Google Scholar
Hopper, Paul J. & Traugott, Elizabeth Closs. 1993. Grammaticalization. Cambridge: Cambridge University Press.Google Scholar
Johnson, Daniel Ezra. 2009. Getting off the GoldVarb standard: Introducing Rbrul for mixed-effects variable rule analysis. Language and Linguistics Compass 3(1), 359–83.CrossRefGoogle Scholar
Kilgarriff, Adam, Baisa, Vít, Bušta, Jan, Jakubíček, Miloš, Kovář, Vojtěch, Michelfeit, Jan, Rychlý, Pavel & Suchomel, Vit. 2014. The Sketch Engine: Ten years on. Lexicography 1(1), 736.CrossRefGoogle Scholar
Labov, William. 2001. Principles of language change: Social factors. Malden, MA: Blackwell.Google Scholar
Lakoff, George. 1975. Hedges: A study in meaning criteria and the logic of fuzzy concepts. In Hockney, D. J., Harper, William & Freed, B. (eds.), Contemporary research in philosophical logic and linguistic semantics, 221–71. Dordrecht: Springer.CrossRefGoogle Scholar
Love, Robbie, Dembry, Claire, Hardie, Andrew, Brezina, Vaclav & McEnery, Tony. 2017. The Spoken BNC2014: Designing and building a spoken corpus of everyday conversations. International Journal of Corpus Linguistics 22(3), 319–44.CrossRefGoogle Scholar
Macaulay, Ronald. 2002. You know, it depends. Journal of Pragmatics 34(6), 749–67.CrossRefGoogle Scholar
Mauranen, Anna. 2004. ‘They're a little bit different.’ Observations on hedges in academic talk. In Aijmer, Karin & Stenström, Anna (eds.), Discourse patterns in spoken and written corpora, 173–97. Amsterdam and Philadelphia: John Benjamins.CrossRefGoogle Scholar
Miskovic-Lukovic, Mirjana. 2009. Is there a chance that I might kinda sort of take you out to dinner? The role of the pragmatic particles kind of and sort of in utterance interpretation. Journal of Pragmatics 41(3), 602–25.CrossRefGoogle Scholar
Pichler, Heike, Wagner, Suzanne Evans & Hesson, Ashley. 2018. Old-age language variation and change: Confronting variationist ageism. Language and Linguistics Compass 12(6), e12281.CrossRefGoogle Scholar
Sankoff, Gillian. 2004. Adolescents, young adults and the critical period: Two case studies from ‘Seven Up’. In Fought, Carmen (ed.), Sociolinguistic variation: Critical reflections, 121–39. Oxford: Oxford University Press.Google Scholar
Stenström, Anna-Britta. 1990. Pauses in monologue and dialogue. In Svartvik, Jan (ed.), The London–Lund Corpus of Spoken English: Description and research, 211–52. Lund: Lund University Press.Google Scholar
Stenström, Anna-Britta. 1999. He was really gormless – she's pretty crap: Girls, boys, and intensifiers. In Hasselgård, Hilde & Oksefjell, Signe (eds.), Out of corpora: Studies in honour of Stig Johansson, 6978. Amsterdam and Atlanta, GA: Rodopi.Google Scholar
Stenström, Anna-Britta. 2002. Trends in teenage talk: Corpus compilation, analysis and findings. Amsterdam and Philadelphia: John Benjamins.CrossRefGoogle Scholar
Tagliamonte, Sali A. 2008. So different and pretty cool! Recycling intensifiers in Toronto, Canada. English Language and Linguistics 12(2), 361–94.CrossRefGoogle Scholar
Tagliamonte, Sali A. 2016. Teen talk: The language of adolescents. Cambridge: Cambridge University Press.CrossRefGoogle Scholar
Tagliamonte, Sali A. & D'Arcy, Alexandra. 2009. Peaks beyond phonology: Adolescence, incrementation, and language change. Language 85(1), 58108.CrossRefGoogle Scholar
Wagner, Suzanne Evans. 2012. Age grading in sociolinguistic theory. Language and Linguistics Compass 6(6), 371–82.CrossRefGoogle Scholar
Wiltschko, Martina, Denis, Derek & D'Arcy, Alexandra. 2018. Deconstructing variation in pragmatic function: A transdisciplinary case study. Language in Society 47(4), 569–99.CrossRefGoogle Scholar