This article introduces and translates an excavated text from the Juyan region here referred to as “Evaluating Swords.” Dating to the Han-Xin period, it instructs its reader on how make a general determination of the quality of steel swords based on a visual inspection. The introduction to the translation discusses the background of the text, its present condition, and the problems of orthography and usage that complicate its understanding. A transcription and additional textual and interpretive commentary accompany the English translation of the text.
本文介紹及翻譯居延地區出土文獻裏面的漢朝或新莽時期鑑定鋼鐵劍刀質量指南. 許多學者將此篇當作 “相寶劍刀” 但是此論點仍有可商榷之處. 拙作介紹鑑定劍刀質量指南的時代與考古背景, 針對較難了解的用詞作分析, 並將原文翻成英文.