To send content items to your account,
please confirm that you agree to abide by our usage policies.
If this is the first time you use this feature, you will be asked to authorise Cambridge Core to connect with your account.
Find out more about sending content to .
To send content items to your Kindle, first ensure email@example.com
is added to your Approved Personal Document E-mail List under your Personal Document Settings
on the Manage Your Content and Devices page of your Amazon account. Then enter the ‘name’ part
of your Kindle email address below.
Find out more about sending to your Kindle.
Note you can select to send to either the @free.kindle.com or @kindle.com variations.
‘@free.kindle.com’ emails are free but can only be sent to your device when it is connected to wi-fi.
‘@kindle.com’ emails can be delivered even when you are not connected to wi-fi, but note that service fees apply.
The period from the 1970s to the present day has produced an extraordinarily rich and diverse body of Caribbean writing that has been widely acclaimed. Caribbean Literature in Transition, 1970-2020 traces the region's contemporary writings across the established genres of prose, poetry, fiction and drama into emerging areas of creative non-fiction, memoir and speculative fiction with a particular attention on challenging the narrow canon of Anglophone male writers. It maps shifts and continuities between late twentieth century and early twenty-first century Caribbean literature in terms of innovations in literary form and style, the changing role and place of the writer, and shifts in our understandings of what constitutes the political terrain of the literary and its sites of struggle. Whilst reaching across language divides and multiple diasporas, it shows how contemporary Caribbean Literature has focused its attentions on social complexity and ongoing marginalizations in its continued preoccupations with identity, belonging and freedoms.
This volume examines what Caribbean literature looked like before 1920 by surveying the print culture of the period. The emphasis is on narrative, including an enormous range of genres, in varying venues, and in multiple languages of the Caribbean. Essays examine lesser-known authors and writing previously marginalized as nonliterary: popular writing in newspapers and pamphlets; fiction and poetry such as romances, sentimental novels, and ballads; non-elite memoirs and letters, such as the narratives of the enslaved or the working classes, especially women. Many contributions are comparative, multilingual, and regional. Some infer the cultural presence of subaltern groups within the texts of the dominant classes. Almost all of the chapters move easily between time periods, linking texts, writers, and literary movements in ways that expand traditional notions of literary influence and canon formation. Using literary, cultural, and historical analyses, this book provides a complete re-examination of early Caribbean literature.
This book examines tragedy and tragic philosophy from the Greeks through Shakespeare to the present day. It explores key themes in the links between suffering and ethics through postcolonial literature. Ato Quayson reconceives how we think of World literature under the singular and fertile rubric of tragedy. He draws from many key works – Oedipus Rex, Philoctetes, Medea, Hamlet, Macbeth, and King Lear – to establish the main contours of tragedy. Quayson uses Shakespeare's Othello, Chinua Achebe, Wole Soyinka, Tayeb Salih, Arundhati Roy, Toni Morrison, Samuel Beckett and J.M. Coetzee to qualify and expand the purview and terms by which Western tragedy has long been understood. Drawing on key texts such as The Poetics and The Nicomachean Ethics, and augmenting them with Frantz Fanon and the Akan concept of musuo (taboo), Quayson formulates a supple, insightful new theory of ethical choice and the impediments against it. This is a major book from a leading critic in literary studies.
Nobel Laureate J. M. Coetzee is amongst the most acclaimed and widely studied of contemporary authors. The Cambridge Companion to J. M. Coetzee provides a compelling introduction for new readers, as well as fresh perspectives and provocations for those long familiar with Coetzee's works. All of Coetzee's published novels and autobiographical fictions are discussed at length, and there is extensive treatment of his translations, scholarly books and essays, and volumes of correspondence. Confronting Coetzee's works on the grounds of his practice, the chapters address his craft, his literary relations and horizons, and the relationship between his writings and other arts, disciplines and institutions. Written by an international team of contributors, this Companion offers a comprehensive introduction to this important writer, establishes new avenues of discovery, and explains Coetzee's undiminished ability to challenge and surprise his readers with inventive works of striking power and intensity.
African American poetry is as old as America itself, yet this touchstone of American identity is often overlooked. In this critical history of African American poetry, from its origins in the transatlantic slave trade, to present day hip-hop, Lauri Ramey traces African American poetry from slave songs to today's award-winning poets. Covering a wide range of styles and forms, canonical figures like Phillis Wheatley (1753–1784) and Paul Laurence Dunbar (1872–1906) are brought side by side with lesser known poets who explored diverse paths of bold originality. Calling for a revised and expanded canon, Ramey shows how some poems were suppressed while others were lauded, while also examining the role of music, women, innovation, and art as political action in African American poetry. Conceiving of a new canon reveals the influential role of African American poetry in defining and reflecting the United States at all points in the nation's history.
'I asked myself what I was doing there, with a sensation of panic in my heart as though I had blundered into a place of cruel and absurd mysteries not fit for a human being to behold'. Charles Marlow's dark intuition here arrives at the culmination of his physical and psychological quest in search of the infamous ivory-trader Kurtz in Joseph Conrad's most famous short story, Heart of Darkness. Ambiguously drawn to the powerful 'voice' of this autocratic European who has become a self-proclaimed ruler in an African colony, Marlow is increasingly embroiled in Kurtz's life and death: he is finally forced into a radical questioning, not only of his own assumptions, but also of the civilized and imperial pretensions of Western Europe. Offering a freshly-researched text based on the writer's original documents, this edition presents a classic of early modernist fiction in a version that, for the first time, recovers Conrad's preferred wordings, punctuation and narrative structure.
The push for independence in African nations was ultimately an incomplete process, with the people often left to wrestle with a partial, imperfect legacy. Rather than settle for liberation in name alone, the people engaged in an ongoing struggle for meaningful freedom. Phyllis Taoua shows how the idea of freedom in Africa today evolved from this complex history. With a pan-African, interdisciplinary approach, she synthesizes the most significant issues into a clear, compelling narrative. Tracing the evolution of a conversation about freedom since the 1960s, she defines three types and shows how they are interdependent. Taoua investigates their importance in key areas of narrative interest: the intimate self, gender identity, the nation, global capital, and the spiritual realm. Allowing us to hear the voices of African artists and activists, this compelling study makes sense of their struggle and the broad importance of the idea of freedom in contemporary African culture.
The 'Global South' has largely supplanted the 'Third World' in discussions of development studies, postcolonial studies, world literature and comparative literature respectively. The concept registers a new set of relationships between nations of the once colonized world as their connections to nations of the North diminish in significance. Such relationships register particularly clearly in contemporary cultural theory and literary production. The Global South and Literature explores the historical, cultural and literary applications of the term for twenty-first-century flows of transnational cultural influence, tracing their manifestations across the Global Southern traditions of Africa, Asia and Latin America. This collection of interdisciplinary contributions examines the origins, development and applications of this emergent term, employed at the nexus of the critical social sciences and developments in literary humanities and cultural studies. This book will be a key resource for students, graduates and researchers working in the field of postcolonial studies and world literature.
The problem of environmental degradation on the African continent is a severe one. In this book, Cajetan Iheka analyzes how African literary texts have engaged with pressing ecological problems in Africa, including the Niger Delta oil pollution in Nigeria, ecologies of war in Somalia, and animal abuses. Analyzing narratives by important African writers such as Amos Tutuola, Wangari Maathai, J. M. Coetzee, Bessie Head, and Ben Okri, Iheka challenges the tendency to focus primarily on humans in the conceptualization of environmental problems, and instead focuses on how African literature demonstrates the interconnection and 'proximity' of human and nonhuman beings. Through this, Iheka ultimately proposes a revision of the idea of agency based on human intentionality in African literary studies and postcolonialism: that texts yoke the exploitation of Africans to the despoliation of the environment, and they recommend responsibility toward human and nonhuman beings as crucial for ecological sustainability and addressing climate change.
Poetry, Print, and the Making of Postcolonial Literature reveals an intriguing history of relationships among poets and editors from Ireland and Nigeria, as well as Britain and the Caribbean, during the mid-twentieth-century era of decolonization. The book explores what such leading anglophone poets as Seamus Heaney, Christopher Okigbo, and Derek Walcott had in common: 'peripheral' origins and a desire to address transnational publics without expatriating themselves. The book reconstructs how they gained the imprimatur of both local and London-based cultural institutions. It shows, furthermore, how political crises challenged them to reconsider their poetry's publics. Making substantial use of unpublished archival material, Nathan Suhr-Sytsma examines poems in print, often the pages on which they first appeared, in order to chart the transformation of the anglophone literary world. He argues that these poets' achievements cannot be extricated from the transnational networks through which their poems circulated - and which they in turn remade.
The Cambridge Companion to the Postcolonial Novel provides an engaging account of the postcolonial novel, from Joseph Conrad to Jean Rhys. Reflecting the development of postcolonial literary studies into a significant and intellectually vibrant field, this Companion explores genres and theoretical movements such as magical realism, crime fiction, ecocriticism, and gender and sexuality. Written by a host of leading scholars in the field, this book offers insight into the representative movements, cultural settings, and critical reception that define the postcolonial novel. Covering subjects from disability and diaspora to the sublime and the city, this Companion reveals the myriad traditions that have shaped the postcolonial literary landscape, and will serve as a valuable resource to students and established scholars alike.
This is the first in-depth scholarly study of the literary awakening of the young intellectuals who became known as Nigeria's 'first-generation' writers in the post-colonial period. Terri Ochiagha's research focuses on Chinua Achebe, Elechi Amadi, Chike Momah, Christopher Okigbo and Chukwuemeka Ike, and also discusses the experiences of Gabriel Okara, Ken Saro-Wiwa and I.C. Aniebo, in the context of their education in the 1930s, 1940s and 1950s at Government College, Umuahia. The author provides fresh perspectives on Postcolonial and World literary processes, colonial education in British Africa, literary representations of colonialism and Chinua Achebe's seminal position in African literature. She demonstrates how each of the writers used this very particular education to shape their own visions of the world in which they operated and examines the implications that this had for African literature as a whole. Supplementary material will be available on-line of some of the original sources. Terri Ochiagha holds one of the prestigious British Academy Newton International Fellowships (2014-16) hosted by the Schoolof English, University of Sussex. She was previously a Senior Associate Member of St Antony's College, University of Oxford.
Co-winner of the Inaugural AHGBI Prize for Best Doctoral Dissertation. The aftermath of Argentina's last dictatorship (1976-1983) has traditionally been associated with narratives of suffering, which recall the loss ofthe 30,000 civilians infamously known as the "disappeared". When democracy was recovered, the unspoken rule was that only those related by blood to the missing were entitled to ask for justice. This book both queries and queers this bloodline normativity. Drawing on queer theory and performance studies, it develops an alternative framework for understanding the affective transmission of trauma beyond traditional family settings. To do so, it introduces anarchive of non-normative acts of mourning that runs across different generations. Through the analysis of a broad spectrum of performances - including interviews, memoirs, cooking sessions, films, jokes, theatrical productions andliterature - the book shows how the experience of loss has not only produced a well-known imaginary of suffering but also new forms of collective pleasure. Cecilia Sosa received a PhD in Drama from Queen Mary, University of London. She is currently a post-doctoral research fellow at School of Arts & Digital Industries, University of East London.
Have a kerala coffee on the go hop on a train to see the Elephant Man stop for a moment to sip on a Sula or order a chai. Ari Sitas awakens our senses with this unique sensory encounter. Experience the sights, sounds and smells of India with Aouda and Passerpartout. This book forms part of the prestigious Unsia Flame Series for interdisciplinary works. Ari Sitas awakens our senses with this unique sensory encounter. With full colour original Kerala art work, this truly is a unique work of art. Around the world in 80 days takes us on a seven-day journey to India. A reconstruction of Jules Verne's journey of 1872, Phileas Fogg, Auda and Passepartout are transferred to the 21st century, in a dialogue of what was and what is and what remains … undecided.
Complementary to Pitika Ntuli – Scent of Invisible Footprint – the sculpture comes The poetry. Released in a new, pocket-size format to continue the intertwined dialogue between sculpture and poetry but, more so, to make the poetry of Pitika Ntuli accessible to a wider audience. Pitika Ntuli, poet, sculptor and philosopher, has recently been honoured by the Arts and Culture Trust and Vodacom Foundation with the 2013 Lifetime Achievement Award for Visual Art. On receiving the Lifetime Achievement Award, Ntuli explained, ‘Art is language that allows me to express disagreeable ideas agreeably. My life in art has been a ceaseless struggle to find a language that will capture the nuances of my times, and give concrete expression to the dreams that come by day and night. Sculpture is a bullfight that batters and bruises, and stretches the limits of endurance; but in the end you remain with a renewed aesthetic vision and a body pulsating with a spirit found from the relentless search for an ultimate shape or form, that would speak and answer the yet unasked questions.’ ‘I love you with the power of undulating Curves of bones With the marrow of memory Of our first kiss Under a bridge too far’.
J. M. Coetzee's early novels confronted readers with a brute reality stripped of human relation and a prose repeatedly described as spare, stark, intense and lyrical. In this book, Jarad Zimbler explores the emergence of a style forged in Coetzee's engagement with the complexities of South African culture and politics. Tracking the development of this style across Coetzee's first eight novels, from Dusklands to Disgrace, Zimbler compares Coetzee's writing with that of South African authors such as Gordimer, Brink and La Guma, whilst re-examining the nature of Coetzee's indebtedness to modernism and postmodernism. In each case, he follows the threads of Coetzee's own writings on stylistics and rhetoric in order to fix on those techniques of language and narrative used to activate a 'politics of style'. In so doing, Zimbler challenges long-held beliefs about Coetzee's oeuvre, and about the ways in which contemporary literatures of the world are to be read and understood.
The Somali novelist, Nuruddin Farah, is one of the most important African writers today. The central question that this book investigates is the relationship between modern identity and the novel as a genre. Nuruddin Farah's novels are shown by Moolla to encompass the history of the novel: from the 'proto-realism' of the acclaimed From a Crooked Rib to the modernism of A Naked Needle and the postmodernism of, most notably, Maps, returning almost full circle with his most recent novel Crossbones. Moolla examines his writing within the framework of Somali society and culture, Islamic traditions and political contexts, all of which are central themesin his novels. She also addresses his engagement with women's lives - his female characters and identities being at the heart of, rather than peripheral, to his stories - something that has always distinguished Farah from many other male African writers. The book finally suggests that through his literary negotiation of the central contradiction of modern identity, Farah comes close to constituting a subject who no longer is transcendentally 'homeless', but finds a home 'everywhere' - a fitting project for a writer who has been in exile for the greater part of his life. F. Fiona Moolla is a lecturer in the Faculty of Arts at the University of Western Cape in SouthAfrica as well as freelance writer and published author of short stories and novels.
This volume takes as its starting point an interrogation of the African contributions to the Globe to Globe Festival staged in London in 2012, where 37 Shakespeare productions were offered, each from a different nation. Five African companies were invited to perform and there are articles on each of these productions, examining issues of interculturalism, postcolonialism, language, interpretation and reception. The contributors are both Shakespeare and African theatre scholars, promoting discourse from a range of geographical and cultural perspectives. A critical debate about the process of the Globe to Globe Festival is initiated in the form of a discussion article featuring some of its directors and actors. Two further articles look at Shakespeare productions made purely for Africa, from Mauritius and Cape Verde, and leading Nigerian playwright and cultural commentator Femi Osofisan provides an overview article examining Shakespeare in Africa in the 21st century. The playscript in this volume of 'African Theatre' is Femi Osofisan's 'Wesoo, Hamlet! or the Resurrection of Hamlet'. Series Editors: Martin Banham, Emeritus Professor of Drama & Theatre Studies, University of Leeds; James Gibbs, Senior Visiting Research Fellow, University of the West of England; Femi Osofisan, Professor at the University of Ibadan; Jane Plastow, Professor of African Theatre, University of Leeds; Yvette Hutchison, Associate Professor, Department of Theatre & Performance Studies, University of Warwick.
Homosexuality was and still is thought to be quintessentially 'un-African'. Yet in this book Chantal Zabus examines the anthropological, cultural and literary representations of male and female same-sex desire in a pan-African context from the nineteenth century to the present. Reaching back to early colonial contacts between Europe and Africa, and covering a broad geographical spectrum, along a north-south axis from Mali to South Africa and an east-west axis from Senegal to Kenya, here is a comparative approach encompassing two colonial languages (English and French) and some African languages. 'Out in Africa' charts developments in Sub-Saharan African texts and contexts through the work of 7 colonial writers and some 25 postcolonial writers. These texts grow in complexity from roughly the 1860s, through the 1990s with the advent of queer theory, up to 2010. The author identifies those texts that present, in a subterraneous way at first and then with increased confidence, homosexuality-as-an-identity rather than an occasional or ritualized practice, as was the case in the early ethnographic imagination. The work sketches out an evolutionary pattern in representing male and female same-sex desire in the novel and other texts, as well as in the cultural and political contexts that oppose such desires. Chantal Zabus holds the IUF [Institut universitaire de France] Chair of Comparative Postcolonial Literatures and Gender Studies at the University Paris 13 and at the Universities Sorbonne-Paris-Cité, France I. She is author of 'Between Rites and Rights'; 'The African Palimpsest: Indigenization of Language in the West African Europhone Novel', and 'Tempests after Shakespeare'.She is presently Editor-in-Chief of the on-line journal 'Postcolonial Text'.