Skip to main content Accessibility help
×
Home
  • Print publication year: 2013
  • Online publication date: May 2013

4 - Pronominal case

Summary

This chapter continues our exploration of pronominal forms, but approaches them from the perspective of case marking. In English, we find case-marked pronouns such as I/me, he/him, she/her, and so on and so forth. We begin with a general overview of case marking as a grammatical category, and then turn to a description of pronominal case in standard English. This will include a description of the distributional variation in the use of case forms, as such variation can be observed even in the standard varieties. The subsequent section will be devoted to pronominal case form variation across regional varieties, including an appraisal of what is known as ‘pronoun exchange’, i.e. the systematic replacement of subject forms by object forms and vice versa. Following this, there will be an assessment of English case marking against the backdrop of cross-linguistic variation.

Overview

The linguistic term ‘case marking’ concerns a specific kind of typically morphological marking in the nominal domain. In Table 4.1 we illustrate this point on the basis of Latin, which is often used for this purpose. You will probably be familiar with these examples, including the relevant terminology.

Nouns in Latin, when used in certain syntactic positions in a sentence, need to carry certain suffixes. In the examples provided above, these are the suffixes -us, -um, -i, and -o. These ‘case markers’ signal, in the order just given, the nominative, accusative, genitive, and dative cases respectively.

References
Bately, Janet M. (ed.). 1980. The Old English Orosius. OxfordUniversity Press.
Comrie, Bernard. 2011. Alignment of case marking. In Matthew S. Dryer and Martin Haspelmath (eds.), The World Atlas of Language Structures Online. Munich: Max Planck Digital Library, chapter 99. Available online at . Accessed 22 December 2011.
Fillmore, Charles J. 1968. The case for case. In Emmon Bach and Robert T. Harms (eds.), Universals in Linguistic Theory, 1–88. New York: Holt, Rinehart, and Winston.
Green, Lisa J. 2002. African American English: A Linguistic Introduction. CambridgeUniversity Press.
Huber, Magnus. 1999. Ghanaian Pidgin English in its West African Context: A Sociohistorical and Structural Analysis. Amsterdam: John Benjamins.
Hudson, Richard. 1995. Does English really have case? Journal of Linguistics 31(2). 375–92.
Iggesen, Oliver A. 2011. Number of cases. In Matthew S. Dryer and Martin Haspelmath (eds.), The World Atlas of Language Structures Online. Munich: Max Planck Digital Library, chapter 49. Available online at . Accessed 22 December 2011.
Mathiassen, Terje. 1997. A Short Grammar of Latvian. Columbus, OH: Slavica Publishers.
Moravcsik, Edith A. 1993. Government. In Jacobs, Joachim, von Stechow, Armin, Sternefeld, Wolfgang, and Vennemann, Theo (eds.), Syntax: Ein internationales Handbuch zeitgenössischer Forschung, volume 1, 707–21. Berlin: Mouton de Gruyter.
Moravcsik, Edith A. 1995. Summing up Suffixaufnahme. In Frans Plank (ed.), Double Case: Agreement by Suffixaufnahme, 451–84. OxfordUniversity Press.
Mühlhäusler, Peter. 1997. Pidgin and Creole Linguistics. (Westminster Creolistics Series 3.) London: University of Westminster Press.
Sebba, Mark. 1997. Contact Languages: Pidgins and Creoles. Basingstoke and London: Macmillan.
Shnukal, Anna. 1988. Broken: An Introduction to the Creole Language of Torres. Canberra: Research School of Pacific Linguistics, Australian National University.
Shorrocks, Graham. 1999. A Grammar of the Dialect of the Bolton Area: Part II Morphology and Syntax. Frankfurt am Main: Lang.
Silverstein, Michael. 1976. Hierarchy of features and ergativity. In Ward Dixon, Robert Malcolm (ed.), Grammatical Categories in Australian Languages (Linguistic Series 22), 112–71. Canberra: Australian Institute of Aboriginal Studies.
Trudgill, Peter and Chambers, Jack K.. 1991. Dialects of English: Studies in Grammatical Variation. London: Longman.
van den Berg, Helma. 1995. A Grammar of Hunzib. Munich: Lincom Europa.
Wakelin, Martyn. 1984. Rural dialects in England. In Peter Trudgill (ed.), Language in the British Isles, 70–93. CambridgeUniversity Press.
Further reading
Blake, Barry J. 1994. Case. CambridgeUniversity Press.
Butt, Miriam. 2008. Modern approaches to case: An overview. In Andrej Malchukov and Andrew Spencer (eds.), The Handbook of Case, 27–43. OxfordUniversity Press.
Hancock, Jan. 1991. St Helena English. In Byrne, Francis and Huebner, Thom (eds.), Development and Structures of Creole Languages, 17–28. Amsterdam: John Benjamins.
Paddock, Harold. 1994. From CASE to FOCUS in the pronouns of some Wessex-based dialects of English. In Engberg-Pedersen, Elisabeth, Jakobsen, Lisbeth Falster, and Rasmussen, Lone Schack (eds.), Function and Expression in Functional Grammar, 255–64. Berlin: Mouton de Gruyter.
Quinn, Heidi. 2005. The Distribution of Pronoun Case Forms in English. Amsterdam: John Benjamins.
Shorrocks, Graham. 1992. Case assignment in simple and coordinate constructions in present-day English. American Speech 67(4). 432–44.
Spencer, Andrew. 2009. Typology of case systems: Parameters of variation. In Malchukov, Andrej and Spencer, Andrew (eds.), The Oxford Handbook of Case, 651–67. OxfordUniversity Press.