Skip to main content Accessibility help
×
Hostname: page-component-8448b6f56d-42gr6 Total loading time: 0 Render date: 2024-04-19T15:18:36.068Z Has data issue: false hasContentIssue false

13 - The Role of Translanguaging in ELF Advice Sessions for Asylum Seekers

from Part II - Zooming in on ELF

Published online by Cambridge University Press:  17 December 2020

Anna Mauranen
Affiliation:
University of Helsinki
Svetlana Vetchinnikova
Affiliation:
University of Helsinki
Get access

Summary

This chapter explores the role of translanguaging in ELF advice practices at a UK charity supporting refugees and asylum seekers. Previous research has highlighted how multilingualism is an essential aspect of ELF (Jenkins 2015), and the role of multilingual resources has received increased attention in the latest conceptualizations and linguistic analysis. However, the contribution and nature of multilingualism in relation to ELF need to be investigated further. This study addresses the role of translanguaging in high-stakes ELF environments, such as advice sessions for refugees and asylum seekers.In this chapter, I first explore the notion of translanguaging and then explain the linguistic ethnographic approach taken to collect and analyse the data. The qualitative analysis of the data shows the complexity of advice practices in relation to the use of multilingual resources in ELF, and demonstrates how translanguaging can be used for at least three functions: pedagogical, explanatory and interpersonal.

Type
Chapter
Information
Language Change
The Impact of English as a Lingua Franca
, pp. 336 - 355
Publisher: Cambridge University Press
Print publication year: 2020

Access options

Get access to the full version of this content by using one of the access options below. (Log in options will check for institutional or personal access. Content may require purchase if you do not have access.)

References

Blackledge, Adrian & Creese, Angela. 2010. Multilingualism. A Critical Perspective. London: Continuum.Google Scholar
Blommaert, Jan. 2010. The Sociolinguistics of Globalization. Cambridge: Cambridge University Press.Google Scholar
Blommaert, Jan. 2012. Complexity, accent and conviviality: Concluding comments. Tilburg Papers in Culture Studies 26, Tilburg: Tilburg University.Google Scholar
Blommaert, Jan & Backus, Ad. 2011. Repertoires revisited: ‘Knowing language’ in superdiversity. Working Papers in Urban Language and Literacies 67.Google Scholar
Cenoz, Jasone & Gorter, Durk. 2011. A holistic approach to multilingual education: Introduction. Modern Language Journal, 95(3), 339343.Google Scholar
Cogo, Alessia. 2009. Accommodating difference in ELF conversations: A study of pragmatic strategies. In Mauranen, Anna & Ranta, Elina (eds.), English as a Lingua Franca: Studies and Findings, 254273. Newcastle-upon-Tyne: Cambridge Scholars.Google Scholar
Cogo, Alessia. 2012. ELF and super-diversity: A case study of ELF multilingual practices from a business context. Journal of English as a Lingua Franca 1(2), 287313.CrossRefGoogle Scholar
Cogo, Alessia. 2016a. Conceptualizing ELF as a translanguaging phenomenon: covert and overt resources in a transnational workplace. WASEDA Working Papers in ELF (English as a Lingua Franca) 5, 6177.Google Scholar
Cogo, Alessia. 2016b. Visibility and absence: Ideologies of ‘diversity’ in BELF. In Pitzl, Marie-Luise & Osimk-Teasdale, Ruth (eds.), English as a Lingua Franca: Perspectives and Prospects. Contributions in Honour of Barbara Seidlhofer , 3948. Berlin: De Gruyter Mouton.CrossRefGoogle Scholar
Cogo, Alessia. 2018. ELF and Multilingualism. The Routledge Handbook of English as a Lingua Franca. London: Routledge, 357368.Google Scholar
Conteh, Jean. 2018 Translanguaging as pedagogy: A critical review. In Creese, Angela & Blackledge, Adrian (eds.), The Routledge Handbook of Language and Superdiversity, 473487. London: Routledge.Google Scholar
Conteh, Jean. 2019. Translanguaging. Key concepts in ELT. ELT Journal 72(4), 445447.CrossRefGoogle Scholar
Conteh, Jean & Brock, Avril. 2011. ‘Safe spaces’? Sites of bilingualism for young learners in home, school and community. International Journal of Bilingual Education and Bilingualism 14(3), 347360.Google Scholar
Copland, Fiona & Creese, Angela. 2015. Linguistic Ethnography: Collecting, Analysing and Presenting Data. London: Sage.Google Scholar
Creese, Angela & Blackledge, Adrian. 2010. Translanguaging in the bilingual classroom: A pedagogy for learning and teaching? Modern Language Journal 94(1), 103115.Google Scholar
Dorn, Nora, Rienzner, Martina, Busch, Brigitta & Santner-Wolfartsberger, Anita. 2014. ‘Here I Find Myself to Be Judged’: ELF/Plurilingual Perspectives on Language Analysis for the Determination of Origin. Journal of English as a Lingua Franca 3(2), 409424.Google Scholar
García, Ofelia. 2009. Education, multilingualism and translanguaging in the 21st century. In Mohanty, Ajit, Panda, Minati, Phillipson, Robert & Skutnabb-Kangas, Tove (eds.) Multilingual Education for Social Justice: Globalising the local, 128145. New Delhi: Orient Blackswan (formerly Orient Longman).Google Scholar
García, Ofelia & Li, Wei. 2014. Translanguaging: Language, Bilingualism and Education. London: Palgrave Macmillan.CrossRefGoogle Scholar
Grosjean, François. 1982. Life with Two Languages: An Introduction to Bilingualism. Cambridge, MA: Harvard University Press.Google Scholar
Guido, Maria Grazia. 2012. ELF authentication and accommodation strategies in crosscultural immigration encounters. Journal of English as a Lingua Franca 1(2), 219240.Google Scholar
Heller, Monica (ed.). 2007. Bilingualism: A Social Approach. London: Palgrave.CrossRefGoogle Scholar
Jenkins, Jennifer. 2015. Repositioning English and multilingualism in English as a Lingua Franca. Englishes in Practice 2(3), 4985.Google Scholar
Lewis, Gwyn, Jones, Bryn & Baker, Colin. 2012. Translanguaging: Origins and development from school to street and beyond. Educational Research and Evaluation 18(7), 641654.Google Scholar
Li, Wei. 2011. Moment Analysis and translanguaging space: Discursive construction of identities by multilingual Chinese youth in Britain. Journal of Pragmatics 43(5), 12221235.Google Scholar
Mauranen, Anna. 2012. Exploring ELF in Academia. Cambridge: Cambridge University Press.Google Scholar
Mauranen, Anna. 2013. Lingua franca discourse in academic contexts: Shaped by complexity. In Flowerdew, John (ed.), Discourse in Context: Contemporary Applied Linguistics. Vol. 3, 225245. London: Continuum.Google Scholar
Seidlhofer, Barbara. 2011. Understanding English as a Lingua Franca. Oxford: Oxford University Press.Google Scholar
Vettorel, Paola. 2014. English as a Lingua in Wider Networking: Blogging Practices. Berlin: De Gruyter Mouton.Google Scholar

Save book to Kindle

To save this book to your Kindle, first ensure coreplatform@cambridge.org is added to your Approved Personal Document E-mail List under your Personal Document Settings on the Manage Your Content and Devices page of your Amazon account. Then enter the ‘name’ part of your Kindle email address below. Find out more about saving to your Kindle.

Note you can select to save to either the @free.kindle.com or @kindle.com variations. ‘@free.kindle.com’ emails are free but can only be saved to your device when it is connected to wi-fi. ‘@kindle.com’ emails can be delivered even when you are not connected to wi-fi, but note that service fees apply.

Find out more about the Kindle Personal Document Service.

Available formats
×

Save book to Dropbox

To save content items to your account, please confirm that you agree to abide by our usage policies. If this is the first time you use this feature, you will be asked to authorise Cambridge Core to connect with your account. Find out more about saving content to Dropbox.

Available formats
×

Save book to Google Drive

To save content items to your account, please confirm that you agree to abide by our usage policies. If this is the first time you use this feature, you will be asked to authorise Cambridge Core to connect with your account. Find out more about saving content to Google Drive.

Available formats
×