Skip to main content Accessibility help
×
Home
  • Print publication year: 2011
  • Online publication date: February 2015

9 - An Honour Crime with a Difference first published as ‘Three Versions of an Egyptian Narrative Ballad’, Proceedings of First International Conference on Middle Eastern Popular Culture, Magdalen College, Oxford (17–21 September 2000)

from Part 2 - Single or Related Items

Summary

The entire field of Arabic folk literature has long been neglected, not least by Arab scholars whose concern until very recently has been almost exclusively with texts composed in the classical language. Understandably, Western Arabists too have largely confined themselves to material they encountered in Arab written sources. Some interest has finally been awakened in humbler aspects of Arab creativity, the most solid work being done mainly on the folk epic cycles, especially the one that is still alive today: the Hilāliyya.

No less important and no less indicative of the perceptions, priorities and artistic potential of the common people (as against the educated elite) are narrative ballads – usually running to about two hundred lines each – many of which are woven round some contemporary occurrences. The favourite theme is in fact the ‘honour crime’, the story of a woman who has deviated from the strict code of sexual ethics and thereby placed on a close male relative – usually her father or her brother – the duty of ‘washing the family's honour’ in her blood. It is three versions of just such a story – the story of Ḥasan and Na<īma – that are presented here. They deal with a crime that took place in 1938, and that differed startlingly from the usual pattern in that it was the man and not the woman involved in the scandal who was killed. And no less startling is the treatment by the folk artists, who for once do not glorify the gory deed but are sympathetic to the lovers – or at least to the male.