Skip to main content Accessibility help
×
Hostname: page-component-76fb5796d-x4r87 Total loading time: 0 Render date: 2024-04-25T09:04:45.730Z Has data issue: false hasContentIssue false

29 - Pragmatic Awareness in Intercultural Language Learning

from Part V - Language Learning

Published online by Cambridge University Press:  29 September 2022

Istvan Kecskes
Affiliation:
State University of New York, Albany
Get access

Summary

This chapter examines theoretical understandings and research findings related to the notion of pragmatic awareness within the field of intercultural language learning, highlighting important points of connection with the field of intercultural pragmatics. It first presents a critical overview of dominant theoretical understandings of pragmatic awareness within the field of language learning and then delineates key assumptions about the relationship between pragmatics and culture that have informed work on pragmatic awareness with a distinctly intercultural orientation. This discussion brings into focus a number of ways that sociocultural and socio-cognitive perspectives within intercultural pragmatics have contributed to an enlarged understanding of the nature of pragmatic interpretation and the close links between pragmatics and moral judgments. The chapter then addresses key findings and perspectives from empirical studies on pragmatic awareness within the field of intercultural language learning, highlighting implications for the field of intercultural pragmatics and areas for future development.

Type
Chapter
Information
Publisher: Cambridge University Press
Print publication year: 2022

Access options

Get access to the full version of this content by using one of the access options below. (Log in options will check for institutional or personal access. Content may require purchase if you do not have access.)

References

Bardovi-Harlig, K. (1996). Pragmatics and language teaching: Bringing pragmatics and pedagogy together. In Bouton, L., ed., Pragmatics and Language Learning (Monograph Series, Vol. 7). Champaign, IL: Division of English as an International Language, University of Illinois, pp. 2139.Google Scholar
Cenoz, J. (2008). The acquisition of pragmatic competence and multilingualism in foreign language contexts. In Alcón Soler, E and Safont Jorda, M. P, eds., Intercultural Language Use and Language Learning. Dordrecht: Springer, pp. 123140.Google Scholar
Crozet, C. (1996). Teaching verbal interaction and culture in the language classroom. ARAL, 19(2), 3757.Google Scholar
Crozet, C. (2003). A conceptual framework to help teachers identify where culture is in language use. In Lo Bianco, J. and Crozet, C., eds., Teaching Invisible Culture: Classroom Practice and Theory. Melbourne: Language Australia, pp. 3949.Google Scholar
Eslami-Rasekh, Z. (2005). Raising the pragmatic awareness of language learners. ELT Journal, 59(3), 199208.Google Scholar
Félix-Brasdefer, C. (2008). Pedagogical intervention and the development of pragmatic competence in learning Spanish as a foreign language. Issues in Applied Linguistics, 16(1), 4782.Google Scholar
Geertz, C. (1973). The Interpretation of Cultures. New York: Basic Books.Google Scholar
Haugh, M. (2013). Im/politeness, social practice and the participation order. Journal of Pragmatics, 58, 5272.Google Scholar
Haugh, M. and Chang, W. L. M. (2015). Understanding im/politeness across cultures: An interactional approach to raising sociopragmatic awareness. International Review of Applied Linguistics in Language Teaching, 53(4), 389414.Google Scholar
Henery, A. (2015). On the development of metapragmatic awareness abroad: Two case studies exploring the role of expert-mediation. Language Awareness, 24(4), 316331.Google Scholar
Hinton, P. (2016). The Perception of People: Integrating Cognition and Culture. Abingdon: Routledge.Google Scholar
Hopkinson, C. (2021). Realizations of oppositional speech acts in English: A contrastive analysis of discourse in L1 and L2 settings. Intercultural Pragmatics, 18(2), 163202.Google Scholar
Ide, S. (2006). Wakimae no goyouron [The Pragmatics of Discernment]. Tokyo: Taishuukan.Google Scholar
Ishihara, N. and Tarone, E. (2009). Subjectivity and pragmatic choice in L2 Japanese: Emulating and resisting pragmatic norms. In Taguchi, N., ed., Pragmatic Competence in Japanese as a Second Language. Berlin: Mouton de Gruyter, pp. 101128.CrossRefGoogle Scholar
Ishihara, N. and Cohen, A. D. (2014). Teaching and Learning Pragmatics: Where Language and Culture Meet. Abingdon: Routledge.Google Scholar
Kádár, D. Z. (2020). Capturing injunctive norm in pragmatics:Meta-reflective evaluations and the moral order. Lingua, 237, 102814.Google Scholar
Kádár, D. Z. and Haugh, M. (2013). Understanding Politeness. Cambridge: Cambridge University Press.CrossRefGoogle Scholar
Kasper, G. and Dahl, M. (1991). Research methods in interlanguage pragmatics. Studies in Second Language Acquisition, 13(2), 215247.Google Scholar
Kecskes, I. (2014). Intercultural Pragmatics. Oxford: Oxford University Press.Google Scholar
Koutlaki, S. and Eslami, Z. (2018). Critical intercultural communication education: Cultural analysis and pedagogical applications. Intercultural Communication Education, 1(3), 100109.Google Scholar
Leung, C. and Scarino, A. (2016). Reconceptualising the nature of goals and outcomes in language/s education. The Modern Language Journal, 100 (S1), 8195.Google Scholar
Liddicoat, A. J. (2006). Learning the culture of interpersonal relationships: Students’ understandings of personal address forms in French. Intercultural Pragmatics, 3(1). 5580.Google Scholar
Liddicoat, A .J. (2009). Communication as culturally contexted practice: A view from intercultural communication. Australian Journal of Linguistics, 29(1), 115133.Google Scholar
Liddicoat, A .J. (2014). Pragmatics and intercultural mediation in intercultural language learning. Intercultural Pragmatics, 11(2), 259277.Google Scholar
Liddicoat, A. J. (2017). Interpretation and critical reflection in intercultural language learning: Consequences of a critical perspective for the teaching and learning of pragmatics. In Dasli, M. and Diaz, A. R., eds., The critical turn in language and intercultural communication pedagogy. New York: Routledge, pp. 2239.Google Scholar
Liddicoat, A. J. and Crozet, C. (2001). Acquiring French interactional norms through instruction. In Rose, K. R. and Kasper, G., eds., Pragmatics in Language Teaching. Cambridge: Cambridge University Press, pp. 125144.Google Scholar
Liddicoat, A. J. and Scarino, A. (2013). Intercultural Language Teaching and Learning. Hoboken, NJ: Wiley-Blackwell.Google Scholar
Liddicoat, A. J. and McConachy, T. (2019). Meta-pragmatic awareness and agency in language learners’ constructions of politeness. In Szende, T. and Alao, G., eds., Pragmatic Competence in L2: Focus on Politeness. Bern: Peter Lang, pp. 1125.Google Scholar
Martín-Laguna, S. (2022). The multilingual turn in pragmatics: Is the use of hedges and attitude markers shared across languages in trilingual writing? Applied Pragmatics, 4(1), 6391.Google Scholar
McConachy, T. (2013). Exploring the meta-pragmatic realm in English language teaching. Language Awareness, 22(2), 100110.Google Scholar
McConachy, T. (2018). Developing Intercultural Perspectives on Language Use: Exploring Pragmatics and Culture in Foreign Language Learning. Bristol: Multilingual Matters.Google Scholar
McConachy, T. (2019). L2 pragmatics as “‘intercultural pragmatics”’: Probing sociopragmatic aspects of pragmatic awareness. Journal of Pragmatics, 151, 167176.Google Scholar
McConachy, T. and Liddicoat, A. J. (2016). Metapragmatic awareness and intercultural competence: The role of reflection and interpretation in intercultural mediation. In Dervin, F. and Gross, Z., eds., Intercultural Competence in Education: Alternative Approaches for Different Times. London: Palgrave Macmillan, pp. 1325.Google Scholar
McConachy, T. and Liddicoat, A. J. (eds.) (2022). Teaching and Learning Second Language Pragmatics for Intercultural Understanding. New York: Routledge.Google Scholar
Morollón Martí, N. (2022). Concept-based instruction for teaching and learning L2 (im)politeness. In McConachy, T. & Liddicoat, A. J. (eds.), Teaching and Learning Second Language Pragmatics for Intercultural Understanding (pp. 126150). New York: Routledge.Google Scholar
Morollón Martí, N. and Fernández, S. S. (2014). Telecollaboration and sociopragmatic awareness in the foreign language classroom. Innovation in Language Learning and Teaching, 10(1), 3448.Google Scholar
Nakane, C. (1967). Tateshakai no ningenkankai: Tanitsu shakai no riron (Human relations in a vertical society: Theory of a homogeneous society). Tokyo: Koudansha.Google Scholar
Nightingale, R. and Safont, P. (2019). Pragmatic translanguaging: Multilingual practice in adolescent online discourse. In Salazar-Campillo, P and Codina-Espurz, V, eds., Investigating the Learning of Pragmatics across Ages and Contexts. Leiden: Brill, pp. 167195.Google Scholar
Portoles, L. (2015). Multilingualism and Very Young Learners: An Analysis of Pragmatic Awareness and Language Attitudes. Berlin: De Gruyter.Google Scholar
Savić, M. and Myrset, A. (2022). “But in England they’re certainly very polite, so you mustn’t forget that”: Young EFL learners making sense of pragmatic practices. In McConachy, T. and Liddicoat, A. J., eds., Teaching and Learning Second Language Pragmatics for Intercultural Understanding. Abingdon: Routledge.Google Scholar
Schmidt, R. (1993). Consciousness, learning and interlanguage pragmatics. In Kasper, G. and Blum-Kulka, S., eds., Interlanguage Pragmatics. Oxford: Oxford University Press, pp. 2142.Google Scholar
Selinker, L. (1972). Interlanguage. IRAL, 10, 209230.CrossRefGoogle Scholar
Schmidt, R. (1995). Consciousness and foreign language learning: A tutorial on the role of attention and awareness in learning. Attention and Awareness in Foreign Language Learning, 9, 163.Google Scholar
Spencer-Oatey, H. (2008). Sociolinguistics and intercultural communication. In Sociolinguistics. Berlin: De Gruyter, pp. 25372545.Google Scholar
Spencer-Oatey, H. and Kádár, D. Z. (2016). The basis of (im)politeness evaluations: Culture, the moral order and the East-West divide. East-Asian Pragmatics, 1(1), 73106.Google Scholar
Spencer-Oatey, H. and Kádár, D. Z. (2021). Intercultural Politeness: Managing Relations across Cultures. Cambridge: Cambridge University Press.Google Scholar
Spencer-Oatey, H. and Xing, J. (2019). Interdisciplinary perspectives on interpersonal relations and the evaluation process: Culture, norms, and the moral order. Journal of Pragmatics, 151, 141154.Google Scholar
Sugimoto, N. (1998). “Sorry we apologize so much”: Linguistic factors affecting Japanese and US American styles of apology. Intercultural Communication Studies, 8(1), 7178.Google Scholar
Taguchi, N. (2015). Instructed pragmatics at a glance: Where instructional studies were, are, and should be going. Language Teaching, 48, 150.Google Scholar
Taguchi, N. (ed.) (2019). The Routledge Handbook of Second Language Acquisition and Pragmatics. Abingdon: Routledge.Google Scholar
Taguchi, N. and Roever, C. (2017). Second Language Pragmatics. Oxford: Oxford University Press.Google Scholar
Taguchi, N. and Ishihara, N. (2018). The pragmatics of English as a lingua franca: Research and pedagogy in the era of globalization. Annual Review of Applied Linguistics, 38, 80101.Google Scholar
van Compernolle, R. A. (2014). Sociocultural Theory and L2 Instructional Pragmatics. Bristol: Multilingual Matters.CrossRefGoogle Scholar
van Compernolle, R. A. and Williams, L. (2012). Reconceptualizing sociolinguistic competence as mediated action: Identity, meaning-making, agency. The Modern Language Journal, 96(2), 234250.Google Scholar
van Compernolle, R. A., Gomez-Laich, M. P., and Weber, A. (2016). Teaching L2 Spanish sociopragmatics through concepts: A classroom-based study. The Modern Language Journal, 100 (1), 341361.Google Scholar
Warner, C. (2012). Literary pragmatics in the advanced foreign language literature classroom: The case of Young Werther. In Burke, M., Csabi, S., Week, L., and Zerkowitz, J., eds., Pedagogical Stylistics: Current Trends in Language, Literature and ELT. Houston, TX: Continuum, pp. 143157.Google Scholar

Save book to Kindle

To save this book to your Kindle, first ensure coreplatform@cambridge.org is added to your Approved Personal Document E-mail List under your Personal Document Settings on the Manage Your Content and Devices page of your Amazon account. Then enter the ‘name’ part of your Kindle email address below. Find out more about saving to your Kindle.

Note you can select to save to either the @free.kindle.com or @kindle.com variations. ‘@free.kindle.com’ emails are free but can only be saved to your device when it is connected to wi-fi. ‘@kindle.com’ emails can be delivered even when you are not connected to wi-fi, but note that service fees apply.

Find out more about the Kindle Personal Document Service.

Available formats
×

Save book to Dropbox

To save content items to your account, please confirm that you agree to abide by our usage policies. If this is the first time you use this feature, you will be asked to authorise Cambridge Core to connect with your account. Find out more about saving content to Dropbox.

Available formats
×

Save book to Google Drive

To save content items to your account, please confirm that you agree to abide by our usage policies. If this is the first time you use this feature, you will be asked to authorise Cambridge Core to connect with your account. Find out more about saving content to Google Drive.

Available formats
×