Published online by Cambridge University Press: 08 January 2010
and 1. When numbers such as 310 are written out or spoken, they may be either three hundred and ten or three hundred ten (Swan 1995, 385). In random samples of 1000 tokens of the word hundred from British texts, CIC's ratio of hundredand followed by another number to hundred followed directly by another number was 329:10; from American texts, the ratio was 149:42. In both national varieties, the norm is hundredand, but in American there is a greater tendency to omit and. 2. Before the introduction of decimal currency, the expression X (shillings) and X (pence), with optional omission of shilling(s) or of both currency terms, was common. The pattern is now historical only. <Diva scuttled away to the other table without even waiting to be paid the sum of one and threepence which she had won from Elizabeth.> 1931 Benson 216. <Did you know, in 1958 you could get bed and breakfast in a one-star hotel in Morecambe for seven-and-six a night?> 1988 Lodge 174.
Certain paired-word collocations with and have different preferred orders for the paired words in British and American.
board and lodging The American analog is room and board. In CIC texts, each national variety has only sporadic tokens of the term regularly used in the other variety, often with reference to life in the other country. <workhouse … a public institution in which the destitute of a parish received board and lodging in return for work.> NODE, s.v. workhouse.